Читать книги » Книги » Проза » Зарубежная классика » Дневник натурщицы - Френца Цёлльнер

Дневник натурщицы - Френца Цёлльнер

Читать книгу Дневник натурщицы - Френца Цёлльнер, Френца Цёлльнер . Жанр: Зарубежная классика.
Дневник натурщицы - Френца Цёлльнер
Название: Дневник натурщицы
Дата добавления: 26 декабрь 2023
Количество просмотров: 70
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Дневник натурщицы читать книгу онлайн

Дневник натурщицы - читать онлайн , автор Френца Цёлльнер

Любуясь прекрасными произведениями изобразительного искусства, мало кто задумывается о том, что немалую лепту в создание этих шедевров помимо художников и скульпторов вносят и те, чей труд остается практически незаметен – а именно «демонстраторы пластических поз» или попросту «натурщики». Как много мы знаем об этой профессии? Может ли натурщик заработать много денег? Сложно ли стоять неподвижно на одном месте? Испытывают ли художники чувства к своим моделям?
В книге «Дневник натурщицы» – Френца Цёлльнер не только дает ответы на эти, а также многие другие вопросы, но и без утайки рассказывает о всех секретах своего непростого мастерства.

1 ... 11 12 13 14 15 ... 38 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
ни к кому другому».

«Я и сама этого не хочу» – возразила я. Тогда он сказал: «Давай бросим сейчас мастерскую и проклятую лепку и пойдем отдохнем в соседней комнате».

Я быстро помогла ему накрыть работу мокрыми тряпками и радовалась, что он не заметил волнения, охватившего меня при его словах. Затем мы медленно пошли бок о бок в его комнату, находившуюся рядом с мастерской. Когда мы проходили через узкую дверь он молча обнял меня, а я, – я не могла иначе, – я повернула свое лицо к нему; и он поцеловал меня, голова у меня закружилась и, не говоря ни слова я упала в его объятия.

Я пришла домой позже обыкновенного, но, в сущности, я нисколько не боялась матери, я вся была охвачена огромной, тихой радостью и твердо решила всеми силами защищать свое юное счастье. Каждый человек, ведь, имеет право на счастье. Дома дверь мне никто не открыл. Значит мать ушла куда-то с моими братьями и сестрами, я села на ступени лестницы и погрузилась в мечты. Затем вернулась мать, она сделала кой-какие покупки и извинилась предо мной за то, что мне пришлось ждать под дверью. Вскоре я пошла спать, сказав, что устала, но на самом деле мне просто хотелось побыть одной и вспомнить еще раз все события сегодняшнего дня. На следующее утро я как можно раньше побежала в мастерскую. Будет ли он сегодня так же брюзжать и ругаться, как обыкновенно? (не на меня, а на глину, лопатки и пр., по утрам он всегда обрушивался на них).

Я позвонила и, как только он открыл дверь, я увидела веселое, превеселое лицо. Он притянул меня к себе, и поцеловал так, что у меня дух захватило. Затем он сказал, что мы уходим. Действительно, он был уже в шляпе и пальто, взял свою трость, очень красивую, японской работы, и вышел вместе со мной, заперев мастерскую и говоря: «Сегодня мы идем гулять в Грюневальд». Собственно говоря, в будни, насколько мне помнится, я еще ни разу не ходила гулять, и потому мне это по казалось чем-то недозволенным, но мы не могли долго это обсуждать, ведь в Берлине надо всегда торопиться; бегом на трамвай, затем на вокзал Гросе-Гершен, купить билеты; вверх по лестнице, поезд уже на перроне-и вот, наконец, мы сидим в купе второго класса, да при том еще одни. Когда мы отъехали от вокзала, он взял меня за руку и, посмотрев на меня с выражением задорного счастья на лице, спросил: «Ну, Франца, как ты себя чувствуешь?». Я должна была прижаться к нему головой, так как не могла смотреть ему в глаза: при этом мое короткое и весьма растрепанное маленькое индюшачье перо, которое я уже три года ношу на своей шляпке, попало ему в нос, так что он со смехом выпрямился: – «Эй, мой нос!» Я также не могла удержаться от смеха. Затем, он спросил, как я вчера добралась до дома. Я начала рассказывать: «было уже поздно, когда я ушла от Вас…». Тут он широко раскрыл глаза: «Что? от Вас? это мне нравится! Меня зовут Алоис, и я не хочу слышать этого, «Вас»!» – «Я сказала, что не знала, как правильно произносится его имя, но, что конечно, я давно знала, как его зовут.» – «Да, да, – сказал он вы, с севера Германии, все называетесь Фридрихами или Вильгельмами, поэтические имена у вас не встречаются, меня зовут Франц-Ксавер-Алоис Кварин, что хорошо это звучит?» «Как – спросила я, и Франц также?» – «А что, правда, давай возьмем из моего имени Франца, тогда мы Франц и Френца». Я заметила, что Франц мне легче выговаривать, Алоис у меня никак не выходит. Затем я должна была несколько раз проговорить это имя; но у меня никак не получалось, тогда он начал учить меня, как только я выговаривала слово «Алои», я должна была быстро втянуть язык обратно, как будто я его обожгла. Наконец-то, кое-как получилось и он сказал: «Bo имя святого Алоисия, который, вероятно, быль единственным святым из баварцев, ты в награду получаешь поцелуй». Но в эту минуту поезд остановился, и я не получила поцелуя, пока мы не поехали дальше. Затем, он некоторое время молчал и совершенно механически зажег себе сигару. Потом он стал говорить совершенно изменившимся голосом, причем он все время смотрел в облако от дыма своей сигары: «Как люди, однако, сходятся. Удивительно! Приезжает сначала в Дрезден, а затем в Берлин простой парень из Баварии, работающий подмастерьем-каменщиком, и пытается сделать все, чтобы стать образованным человеком. Он читает по ночам, все что только может достать, он не досыпает и надрывается, но упорно идет к своей цели; а затем с севера Берлина, является какая-то девушка, также желающая учиться, чтобы стать кем-то иным, чем ее родители, братья и сестры и именно эти два существа из 50-ти миллионов немцев встречают друг друга!» Я возразила: «Если один из них скульптор в Берлине, а другая-натурщица в том же городе, то это вовсе не так удивительно». – «Я не верю в случайности, – сказал он, все это было предопределено. Подумай, зачем я стал скульптором, а ты натурщицей? Для того, чтобы мы могли встретиться. Ведь, я мог бы остаться у своего хозяина в Реннебурге, а ты? – чем занимаются в Берлине бедные красивые девушки?» Я ответила, что мое лицо вовсе не так красиво, а сквозь плохо сидящую бедную одежду нельзя же разобрать, что у меня красивое тело. – «Это истинное счастье – сказал он, иначе ты не могла бы избежать своей судьбы. Не каждый может, как я, только по движениям рук понять, как сложен человек. Все, что люди пишут о миловидности в первую очередь, относится к правильному телосложению. Сейчас в Берлине даже преподают уроки «грации», но если ты неуклюж и тело твое непропорционально, то можно сколь угодно долго крутиться и вертеться перед зеркалом, но грации от этого не прибавится». На это я заметила чуть-чуть лукаво: «Итак, только мое телосложение». Он расхохотался. «Ну, ну, не только из-за телосложения, но и из-за твоего лица, я полюбил тебя с первого же взгляда». Что мне было ответить на это? Я молчала. Он продолжал: «ты не первая, которая нравится мне, но ты первая, у которой в глазах нет расчета, знаешь, другие смотрят на меня, и как будто сразу прикидывают: а есть ли у него деньги? И если есть, то как бы сделать так, чтобы ему понравиться? А ты смотришь на меня своими невинными

1 ... 11 12 13 14 15 ... 38 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)