`
Читать книги » Книги » Проза » Зарубежная классика » О мышах и людях. Жемчужина. Квартал Тортилья-Флэт. Консервный Ряд - Джон Эрнст Стейнбек

О мышах и людях. Жемчужина. Квартал Тортилья-Флэт. Консервный Ряд - Джон Эрнст Стейнбек

Перейти на страницу:
гость желал поиграть с гремучей змеей. Предусмотрев все случайности, Док надеялся сделать вечер как можно менее летальным и притом не скучным.

Он поставил кофейник, завел Большую фугу и принял душ. Он действовал очень проворно и успел переодеться в чистое и выпить кофе, пока кончилась пластинка.

Он посмотрел в окно на пустырь и дальше, на Дворец, но никого не увидел. Док не знал, сколько гостей к нему придет и какие будут гости. Но он знал, что за ним следят. Он весь день это чувствовал. Правда, он никого не видел, но его держали в поле зрения. Значит, это будет сюрприз. Надо, стало быть, чтоб его застали врасплох. Надо вести себя как ни в чем не бывало. Он прошел к Ли Чонгу и купил две кварты пива. Док почуял в семействе Ли подавленный восточный восторг. Значит, и эти будут. Док вернулся в лабораторию и налил себе стакан пива. Он утолил жажду первым стаканом и налил второй – для вкуса. На пустыре и на улице все еще не было ни души.

Мак с ребятами сидели во Дворце за закрытой дверью. Весь день шипела печь, нагревая воду для мытья. Даже Милку искупали и повязали ей красный бант на шею.

– Как думаете, когда пойдем? – спросил Хейзл.

– Ну, не раньше восьми, – сказал Мак. – А пока что вроде бы можно чуть подзаправиться, чтобы, это, согреться немного.

– А может, и Доку согреться? – сказал Хьюги. – Может, я пойду снесу ему бутылочку, вроде так просто?

– Нет, – сказал Мак. – Док только сходил к Ли Чонгу за пивом.

– Думаешь, не догадался он? – спросил Джон.

– Ну, откуда? – удивился Мак.

В клетке возле Дворца два кота затеяли борьбу, а все остальные ее судили, урча и выгнув спины. Попалось только двадцать два кота. Программу не выполнили.

– Как нам их туда втащить? – сказал Хейзл. – Такая клетища и в дверь-то не пролезет.

– А на кой тащить? – сказал Мак. – Вспомни-ка, что с лягушками вышло. Нет уж, просто скажем Доку, так, мол, и так. Приходите – получите. – Мак встал и откупорил одну из сборных бутылей Эдди. – Ну давайте, ребята, согреемся, – сказал он.

В пять тридцать старый китаец прошлепал вниз по холму, мимо Дворца. Он пересек пустырь, перешел улицу и исчез в проулке между Западно-Биологической и фабрикой Гедиондо.

В «Медвежьем флаге» девушки заканчивали последние приготовления. Смены назначались жеребьевкой. Условились сменяться каждый час. Дора была великолепна. Она завила и уложила свежевыкрашенные оранжевые волосы. Надела обручальное кольцо, большую брильянтовую брошь и шелковое платье – белое в черных бамбуках.

Жизнь в «Медвежьем флаге» шла шиворот-навыворот. Кто оставался – сидели на постелях в длинных вечерних туалетах, а в гости шли в коротеньких ситцевых платьицах. Те, что уходили, все были очень хорошенькие. Одеяло, законченное, снятое со станка, лежало в баре, в большой картонке. Вышибала слегка роптал, так как его на вечер решили не брать. Кому-то надо же присмотреть за домом. Невзирая на запрет, все девушки припрятали по пинте и ждали только сигнала, чтоб подкрепиться перед праздником.

Дора проплыла в кабинет и затворила дверь. Она отперла верхний ящик секретера, вынула бутылку и стакан и налила себе немного. И бутылка нежно звякнула о стакан. Девушка, подслушивавшая под дверью, услышала звяканье и оповестила прочих. Теперь Дора ничего не учует. И девушки кинулись в комнаты к бутылкам. Сумерки опустились над Консервным Рядом, серая пора, когда день погас, а фонари не горят. Филис Мэй выглянула из-за занавески в главной гостиной.

– Видно тебе его? – спросила Дорис.

– Ага. Свет зажег. Сидит, читает вроде. Ох, Господи, сколько он читает! Как только глаза не попортит. В руке стакан с пивом держит.

– Ну и хорошо, – сказала Дорис, – давай и мы выпьем.

Филис Мэй еще немного хромала, но была как огурчик. Говорила, что хоть кого может уморить.

– Интересно, правда? – сказала она. – Сидит и не знает, что сейчас будет.

– Никогда к нам развлечься не зайдет, – взгрустнула Дорис.

– Некоторым мужикам платить неохота, – сказала Филис Мэй. – Ну, а так себе дороже, только не соображают они.

– А может, они ему нравятся?

– Кто?

– Девушки эти, которые к нему ходят.

– Может, и нравятся. Я к нему заходила. Никогда ко мне не лез.

– Ясное дело, – сказала Дорис. – А вот если б ты тут не работала, небось еще как бы на тебя накинулся.

– Думаешь, ему наша профессия не нравится?

– С чего ты взяла? Просто, может, он считает, если девушка работает – она не такая, как все.

Выпили еще по одной.

Дора в кабинете налила себе еще, выпила и снова заперла секретер. Она поправила перед зеркалом несравненные волосы, осмотрела сияющие красные ногти и прошла в бар. Вышибала Элфрид дулся. Правда, он ничего не говорил и выражение лица было как всегда, но все равно он дулся. Дора холодно его оглядела.

– По-моему, ты считаешь, что тебя жутко обидели? А?

– Нет, – сказал Элфрид. – Все нормально.

От этого «нормально» Дора взвилась.

– Нормально? Ах так? У вас работа, мистер. Нужно вам это место или нет?

– Все нормально, – снова отчеканил Элфрид. – Я что? Я молчу. – Он положил локти на стойку и стал изучать себя в зеркале. – Идите, веселитесь, – сказал он. – А я тут пригляжу. Вы уж не беспокойтесь.

Сердце Доры растопили его страданья.

– Слушай, – сказала она, – я не хочу оставлять дом без мужчины. Мало ли что пьяный какой-нибудь выкинет, а девочкам с ним не справиться. Но попозже ты приходи – будешь в окошечко сюда поглядывать. Ну? Ведь если что, ты и оттуда углядишь.

– Ладно, – сказал Элфрид, – я с удовольствием. – Он смягчился. – А потом еще загляну на минутку – что, чего. Тут вчера такой пьяный был – жуть. И вообще, Дора, я как вот свернул задницу тому мужику, все психую. Совсем настроения нет. Все боюсь, двину кого для острастки, а он вдруг и того.

– Тебе отдохнуть надо, – решила Дора. – Я, может, уговорю Мака, он тебя заменит недельки на две, и ты отдохнешь.

Замечательная мадам была Дора, ничего не скажешь.

У себя в лаборатории Док переложил пиво чуточкой виски. Он был слегка под мухой. Славно, что для него устраивают вечер. Он поставил «Павану по мертвой принцессе», и от нее стало грустно и защемило сердце. И поэтому он поставил «Дафниса и Хлою». Там было одно место, что-то еще напоминавшее Доку. Афинские лазутчики перед Марафонской битвой донесли, что видят ползущую по долине полосу пыли, и они услышали лязг оружия и услышали элевсинские гимны. И одно место

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение О мышах и людях. Жемчужина. Квартал Тортилья-Флэт. Консервный Ряд - Джон Эрнст Стейнбек, относящееся к жанру Зарубежная классика / Разное. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)