Саттри - Кормак Маккарти


Саттри читать книгу онлайн
Кормак Маккарти – современный американский классик главного калибра, лауреат Макартуровской стипендии «За гениальность», мастер сложных переживаний и нестандартного синтаксиса, хорошо известный нашему читателю романами «Старикам тут не место» (фильм братьев Коэн по этой книге получил четыре «Оскара») и «Дорога» (получил Пулицеровскую премию и также был экранизирован), «Пограничной трилогией» (первый роман которой, «Кони, кони…», получил Национальную книжную премию США и был перенесен на экран Билли Бобом Торнтоном, главные роли исполнили Мэтт Деймон и Пенелопа Крус) и «Кровавым меридианом». Особое место в его наследии занимает эпичная трагикомедия «Саттри» – «немыслимое – и притом совершенно органичное – сочетание „Улисса“ Джеймса Джойса и „Консервного ряда“ Джона Стейнбека» (New York Times), «практически автобиография» знаменитого затворника. Итак, место действия – Ноксвилл, штат Теннесси; на дворе 1950-е годы. Корнелиус Саттри, отпрыск богатой семьи, по неизвестным причинам бросил жену с маленьким сыном и поселился в плавучем доме на реке. Он питается рыбой, которую сам выловил, пьет все, что горит (и что приносят друзья), проводит время жизни «в обществе воров, отщепенцев, негодяев… бездельников, грубиянов, пентюхов, убийц, игроков, сводниц… олухов, шмаровозов… и прочих разнообразных и злонамеренных пакостников», но не теряет человеческого достоинства и смотрит на мир с отрешенной непосредственностью.
Впервые на русском!
Используется нецензурная брань.
* * *
Какое-то время Билли Рей Кэллахэн клал плитку, но его уволили за пьянство. Он возвращался после обеденного перерыва, а бригадир остановил его и заговорил.
Пить на работе и при этом дневную норму выполнять не выйдет. Если хочешь пить, можешь в свое собственное время это делать.
Фамилия бригадира была Хикс. Кэллахэн ему ухмыльнулся. Да ладно, Хикс, сказал он, на твоем месте я б и не попадался никому без того, чтоб от меня вискарем не пахло.
Хикс с подозрением глянул на него. Ты это о чем? спросил он.
Так это чтоб люди думали, что я пьяный, а не такой, к черту, дремучий.
Он съездил в Атланту поискать работы, но ничего не нашел. Подрался с двумя пацанами из Стюбенвилла, Огайо, в переулке за автостанцией и одного оставил без чувств в колодце подвального окна, а сам зашел в мужской туалет и вымыл себе распухший кулак холодной водой, и прошел через всю станцию к воротам и сел на автобус обратно в Ноксвилл.
Где трудился он, какие работы мог отыскать, таща по ночам свою изобару насилия сквозь улицы и таверны. Саттри видел, как он излупцевал мальчишку из Вестала по имени Джордж Хоумз, дылду, которому нравилось стрелять в людей. Вдоль всей стены в «Б-и-Дж» в опасной близости друг к другу стояла публика из Маканалли и Вестала, и Саттри видел, как в карманах и вне их стискиваются пистолеты. Кэллахэн ударил Хоумза дважды, и тот рухнул. Он бы так это дело и оставил, но толпа требовала большего.
Растопчи его, Рыжий. Растопчи ему жопу.
Он отвесил Хоумзу несколько пинков, но тот лишь скрючился на мостовой. Когда из-за угла вырулил полицейский крейсер и въехал на горку, Кэллахэн усвистал вверх по Торговой и залег на стоянке под машиной Малого Лонга. Крейсер спустился с горки снова, Хоумз на заднем его сиденье плакал и матерился, а толпа уже начала расходиться. Незадолго до этого Хоумз застрелил стоматолога в Вестале, а вскоре после наповал пристрелил человека напротив за карточным столом у Эйба Фрэнклина, и его отправили в исправиловку. Много лет спустя он вышел и вернулся к Фрэнклину, и самого его застрелили намертво за тем же самым столом.
Последней работой у Кэллахэна было править самогонным заведением у человека по имени Хло́пок пониже проспекта Эйлора. Саттри видел его у «Комера», и выглядел он подавленным.
Я тя видал на днях, а ты мя не признал, сказал он.
Херня, ответил Саттри. Я тебя не видел. Где?
Кэллахэн обхватил Саттри за плечо и похлопал его по животу. Эти клятые летние кролики, сказал он. На них навалишься, а они даже не пикнут.
На складе пиломатериалов в Маканалли они купили виски и выкатились бессветно с дальнего конца переулка, передавая друг другу бутылку в кульке из бурой бумаги. Проехали вверх по Веселой, где уже закрывался «Комер», а по всей лестнице стояли мазурики, Кэллахэн высовывался из окна машины, чтоб им поулюлюкать, и проезжали мимо кафешек и ресторанчиков, где в тусклом свете в глубинах прибирались судомои, и проезжали мимо выходившей с последнего сеанса в кино публики, казавшейся слетевшей с катушек от того, что видели или видят.
В «Западном трактире» Кэллахэн изгнал из помещения шайку каких-то чужаков. Там, откуда вы, что, пивных нету? И на выходе глядите, чтоб дверь вам по жопе не стукнула. Саттри в умывальнике стоял чуточку пьяный и читал надписи на слезившейся стене. Ему сообщали, что он ссыт себе на ботинки. Неправда. Желаем обмен; две слепые мандавошки на одну беззубую. Он глянул на засиженную лампочку над головой. Застегнулся, и толкнул фанерную дверь, и вышел наружу.
Закончилось все на трассе Клинтона в столовке «Лунный свет», Билли Рей улыбался и ходил среди столиков, а оркестрик играл кантри. Руки он держал в карманах, когда буфетчик ему сделал предъяву. Мелкий, злобный, спокойный. Он сказал: Рыжий, ты у девчонок из сумочек деньги крадешь.
Кэллахэн покачался на пятках с этой своей хулиганской усмешечкой и поглядел сверху вниз на своего обвинителя. Карманы у него полнились помянутой краденой мелочью, он пил их выпивку. Ты клятый врун, сказал он добродушно. В деянье человек внутренний вступает в союз с человеком зримым. Когда в него выстрелили, руки у него по-прежнему были в карманах. Последнее слово у него вышло ложью. Рев пистолета ему в лицо отсек его, и ширь молчанья, за этим последовавшего, была неохватна. Билли Рей стоял с выцветшей дырочкой рядом с его загубленным носом. По его лицу потекла струйка жиденькой крови. Оркестрик доиграл отделение, и люди, расходившиеся по своим столикам, приостанавливались и поглядывали на бар, где над косматой головой Билли Рея витала тучка бледного дыма. Видели, как он покачнулся и рухнул.
Любопытны мелкие и еще мельче судьбы, что сливаются воедино и приводят человека вот к такому. Тысяча драк и сломанных челюстей, ударов дубинками и битых бутылок, и ножиков, возникших из ниоткуда. Для него, быть может, все это свершилось в безмолвии, или как бы он звучал, выстрел тот, выпустивший пулю, что уже залегла у него в мозгу? Эти малые загадки времени, и пространства, и смерти.
Он лежал навзничь, подогнув под себя ногу. Кровь текла у него из ушей, и из носу, и из дыры в лице, и дышал он глубоко и мерно, и смотрел в потолок. Убийца сунул пистолет обратно в карман и остался стоять там и смотреть, как любой другой зевака. Сколько-то людей уже двинулось к выходу, и, когда Саттри подошел, Гэри уже присел на корточки, глядя на Билли Рея, как будто не знал, чего это он вот так разлегся.
О боже мой, произнес Саттри. Глаза Кэллахэна медленно закрывались. Все лицо у него посинело, и он закрыл глаза, чтоб не видно стало, как в них возникает смерть, точно лицо в окне. Саттри протолкался сквозь людей и подбежал к телефону на задней стене.
Его накрыли одеялом, но Саттри стянул его с лица.
Накройте его, сказал санитар неотложки.
Он не умер.
На Саттри посмотрели так, будто пожали плечами, и подняли носилки в заднюю дверцу неотложки, и Саттри тоже влез туда и сел сбоку на лавочку, и дверца за ним закрылась.
Провизжав по улочкам Ноксвилла, красная мигалка на крыше обмахивала ближайшие стены в узких горловинах, окна, лица в машинах. Билли Рей разок повернул голову и выгнул шею. Тампон под ним почернел от крови. По всему городку нынче ночью