Дональд Бартельми - Шестьдесят рассказов
[11] Схиннеровский лабиринт - устройство, применяемое при исследовании психологии животных, обычно - крыс. Назван по имени изобретателя, америанского психолога Б. Ф. Скиннера.
[12] В мае 1942 г., в войне США с Японией.
[13] М. Р. - Military Police (англ.) - военная полиция.
[14] Через шесть лет после описываемых событий (в 1959 г.) Аляска, а затем и Гавайи получили статус штатов США.
[15] «Консерватория, или Брачное объявление в газете» - балет датского танцора и хореографа Августа Бурнонвиля (1805-1879).
[16] Макс Бирбом (1872-1956) - английский литературовед и карикатурист.
[17] А. Кожибский (1875-1950) - американский семиолог.
5 Д, Бартельми
[18] Ф. Ведекинд (1864-1918) - немецкий поэт и драматург.
[19] Цитируется с небольшими изменениями по книге Джейн Е. Дункан «Летнее путешествие по Западному Тибету», Лондон, 1906 г.,
Коллинз.
[20] «Давно хотели с тобой познакомиться» (исп.).
[21] Цитируется, с небольшими изменениями, по книге Ле Корбюзье «Модулор», Кембридж, 1954 г.
[22] pa.0i(.ua (гр.) - беспечность, легкомыслие, лень, праздность.
[23] «Лишь по милости Господней Джон Бредфорд здесь, а не там», - воскликнул английский аристократ Джон Бредфорд (1510- 1555), глядя на идущих к эшафоту преступников.
[23] coup de theatre (фр.) - театральный жест.
[24] Танец солнца - ритуальный танец североамериканских индейцев, обычно связанный с самоистязаниями.
[25] Рай - небольшой городок, входящий, фактически, в состав Нью-Йорка.
[26] Следует заметить, что некоторые сорта темного пива приобретают при добавлении спирта ярко-зеленый цвет.
[27] Victimas de Pecado (исп.) - Жертвы греха.
[28] Священная Римская Рота - высший суд католической церкви.
[29] Зеленая лапша - лапша из теста со шпинатом.
[30] Критика обыденной (повседневной) жизни (фр.)
[31] Прекрасное обсуждение подобных недопониманий и прочих интересных вещей можно найти в статье Percy «К триадной теории значения», Psychiatry т. 35 (февраль 1972) стр.6-14 и далее. (Прим. автора)
[32] См., например, Штраус, «Стыд как историологическая проблема в книге «Phenomenological Psychology (New York, Basic Books, 1966), стр. 219. (Прим. автора)
[33] Особенно можно порекомендовать Ehrenzweig, «Hidden Order of Art» (University of California Press, 1966) стр. 234-239.{Прим. автора)
[34] Напр. Harrison, «Wah, Wah», Apple Records, STCH 639, первая сторона, третья дорожка. (Прим. автора)
[35] Приблизительная цитата из англ. поэтессы леди Энн Барнард (1750-1825)
[36] Traumerei (нем.) - Грёзы. Название фортепианной пьесы Р. Шумана.
[37] Догкарт - высокая одноколка.
[38] Плясун, Скакун (англ. Dancer, Prancei) - имена двух (из многих) оленей Санта-Клауса.
[39] Хок - белый рейнвейн.
[40] «изучать с формалистической и семиологической точки зрения взаимодействие между языком текста и кодификацией…» (ит.).
[41] «Когда я шел по улицам Ларедо» - первая строчка популярной песни «Жалоба умирающего ковбоя» (другое название - «Улицы Ларедо»), слегка измененная автором. «Питейный дом и игорный дом», упомянутые чуть дальше, тоже из песни, они-то и сгубили юного ковбоя.
[42] Daube (фр.) - тушеное мясо.
[43] * * *
Судья де Бонфон приносит цветы.
* * *
Мама, ты никогда не задумывалась, что общество, в котором мы вращаемся, зачастую бывает излишне… репрессивно?
- Что это значит, Эжени? Что оно значит, это странное новое слово «репрессивно», которого я никогда прежде не слышала?
- Это значит… это как если ты решишь что-либо сделать и уже поднимешься из кресла, чтобы осуществить своё намерение, и уже сделаешь первый шаг, а потом почувствуешь на себе ледяные взгляды всех окружающих.
[44] * *
Письмо:
Дорогая кузина,
Я решил жениться не на тебе, а на мадемуазель д'Обр- ион. При определённых обстоятельствах у неё краснеет нос, но я придумал способ не смотреть на неё в такие моменты, так что всё будет хорошо. Если я хочу отдать своих детей в Эколь Нормаль, брак имеет первостепен-
[45] Предпринимаемые автором поиски «ничто» по способу «не это, и не это, и не это…» в точности повторяют первые страницы трактата Иоганна Кеплера «О шестиугольных снежинках» - с тремя отличиями. Первое: каталог Кеплера гораздо короче. Второе: Кеплер каждый раз аргументирует (безо всякой нужды), почему данный объект - не ничто. Третье: Кеплер останавливает свои поиски на снежинке как наилучшем приближении к ничто.
[46] Esse est percipi (лат.) - существовать значит восприниматься (кем-либо). Фундаментальная посылка берклианства.
[46] «Не уходи покорно в добрый мрак». (Пер. П. Грушко.) - название и первая строка стихотворения валлийского писателя Дилана Томаса (1914-1953).
[47] И прочие несуразности.
[48] Terribilita (ит.) буквально «ужасность». В искусствоведении - потрясающая энергия, сила воздействия, заключенная в произведении искусства.
[49] Строчка из песни на слова К. JI. Бейтс (1859-1929) «Прекрасная Америка».
[50] Порождения ехидны! Кто внушил вам бежать от будущего гнева? Мат. 3.7. Лук 3.7.
[51] Фраза «Публикуйте и будьте прокляты» приписывается герцогу Артуру Уэлсли Веллингтону, победителю при Ватерлоо.
[52] К слову сказать, так звали убийцу А. Линкольна.
[53] «Вывология», склеенная из различных библейских текстов (Псалмы, Книга Иезекииля и т.д.). Это либо пародия на церковную проповедь, либо - фрагмент настоящей пародийно-плохой проповеди. (Говоря о «женщине», направившейся к сынам Ассуровым, Иезекииль бичует не женское распутство, а отпадение Израиля от Бога. Употребление слов Иисуса в прямой речи, от себя, вообще ни в какие ворота не лезет.)
[54] Гикори, он же пекан, - американский орешник. «Старый Гикори» - прозвище генерала Эндрю Джексона (1767-1845), президента США в 1825-1837 гг.
[55] Слова из сентиментальной песенки Дж. Купера (1840-1927) «Милая Женевьева».
[56] Американская Федерация Труда - Конфедерация Производственных Профсоюзов.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Дональд Бартельми - Шестьдесят рассказов, относящееся к жанру Современная проза. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

