Мейв Бинчи - Дом на Тара-роуд
— Что скажешь, радость моя? Правда, пару дней нас будет тошнить от запаха краски, но дело того стоит.
— У меня будет ребенок, — внезапно сказала Рия.
— Что?
— Я серьезно. О боже, Дэнни, мне так жаль! У нас еще столько дел, а тут. — Она ударилась в слезы.
Он поставил кофейную чашку, подошел к Рии и крепко обнял.
— Рия, Рия, перестань. Не плачь.
Но она продолжала плакать и дрожать. Дэнни гладил ее по голове и утешал как маленькую:
— Тс-с, тс-с, Рия. Я здесь. Все хорошо.
— Нет, не все. Хуже не бывает. Нашла время… Я не знаю, как это случилось.
— Зато я знаю. Это было чудесно.
— Ох, Дэнни, пожалуйста, не шути. Это настоящий кошмар. Я еще никогда так не расстраивалась.
— Почему кошмар? — спросил он.
Господи, пожалуйста, что угодно, только бы он не сказал, что аборт решит все проблемы. Что теперь у него есть деньги. Что они могут съездить на уик-энд в Лондон. Только бы он так не сказал. Потому что Рия не доверяла себе. Она решилась бы на это, чтобы удержать Дэнни, а потом любила бы его и ненавидела одновременно. Абсурд, конечно, но все это очень серьезно.
Он широко улыбался.
— Рия, радость моя, в чем кошмар? Мы хотели детей. Мы собирались пожениться. Просто это случилось немного раньше, чем мы рассчитывали. Вот и всё.
Рия смотрела на него с изумлением. Если она что-нибудь в чем-нибудь понимала, то он действительно радовался.
— Дэнни…
— Из-за чего ты плакала?
— Я думала… я думала…
— Тс-с…
— Розмари, можно пригласить тебя на ланч? У меня чудесные новости!
— Почему мне кажется, что это как-то связано с твоим возлюбленным? — засмеялась Розмари.
— Так как насчет ланча?
— Конечно!
Они пошли в тот же итальянский ресторан, где в ноябре праздновали знакомство с Дэнни. Всего несколько месяцев, а сколько событий произошло за это время!
Розмари выглядела лучше, чем обычно. Рия не могла понять, почему на ее светло-серый кашемировый свитер никогда не капают ни масло, ни соус.
— Ну, рассказывай, — велела Розмари. — И перестань притворяться, что изучаешь меню.
— Мы с Дэнни женимся и хотим, чтобы ты была подружкой невесты. — Розмари лишилась дара речи. — Разве это не чудесно? Теперь у нас есть свой дом, и мы решили, что ждать дальше глупо.
— Женитесь? — с трудом выдавила Розмари. — Ай да темная лошадка! Что ж, могу сказать только одно. Ты молодец, Рия.
Рия почувствовала неловкость. Она предпочла бы слово «потрясающе». Выражение «темная лошадка» намекало на то, что она добилась своего с помощью какого-то фокуса.
— Да. Ты что, не рада за нас?
— Конечно, рада. — Розмари обняла подругу. — Ошеломлена, но очень рада. Ты получила и мужчину своей мечты, и прекрасный дом. Убила сразу двух зайцев.
Рия решила слегка умерить ее радость.
— Конечно, чтобы привести дом в божеский вид, понадобятся годы. На это могли решиться только такие чокнутые, как мы.
— Ерунда. Такой дом стоит кучу денег. Вы сами это знаете. Не зря же вы так быстро в него переехали. Это настоящая сделка века. — Похвала Розмари была искренней.
Рия ощутила вину. Получалось, что они обманули бедного Шона О’Брайена. Заплатили меньше, чем стоил дом.
— Еще никто не видел этот дом, кроме тебя. Боюсь, когда его увидят наши родители, то не обрадуются.
На лице Розмари была написана зависть.
— Чушь. Они упадут в обморок. Кстати, что собой представляют родители Дэнни?
— Я сама с ними еще не знакома, но думаю, что Дэнни на них нисколько не похож, — ответила Рия.
Розмари скорчила гримасу.
— Ну, может быть, братья у него симпатичные. Они приедут из Англии? Я могла бы закрутить роман с одним из них. Это привилегия подружки невесты!
— Разговора об этом еще не было.
— Неважно. Всегда найдется кто-нибудь другой. Поговорим о более важных вещах. Что мы наденем?
— Розмари.
— Что?
— Ты знаешь, что я беременна?
— Такие подозрения у меня были. Но ведь это хорошо, правда? Кажется, именно этого ты и хотела.
— Да.
— И что?
— То, что роскошной свадьбы с белым платьем, фатой и прочими причиндалами не будет. К тому же его родные люди тихие и скромные. Они не любят помпы.
— А что думает Дэнни? Для него это тоже не имеет значения? Ему нужна свадьба по полной программе или несколько сандвичей в пивной?
— По полной программе, — ни секунды не задумываясь ответила Рия.
— Значит, так оно и будет, — ответила Розмари, достала ручку и бумагу и начала составлять список.
Она познакомилась с Барни Маккарти раньше, чем с родителями Дэнни. Получила приглашение на ланч. Точнее, королевское распоряжение.
Дэнни обрадовался.
— Рия, он тебе понравится. Барни — чудесный человек. Он полюбит тебя. Я в этом не сомневаюсь.
— Я боюсь идти в этот ресторан. Там французская кухня, а мы в ней не разбираемся.
— Глупости. Просто будь самой собой. Не извиняйся и не смущайся. Мы ничем не хуже других. Барни знает это. Он всего достиг, потому что не страдал комплексом неполноценности. — Рию слегка встревожило, что ее знакомство с Барни волновало Дэнни больше, чем знакомство с его родителями. — О, к ним мы можем съездить когда угодно, — говорил он.
Нору новость сильно удивила.
— Вот так сюрприз, — дважды повторила она.
Эта фраза вызвала у Рии досаду.
— Почему сюрприз, мама? Ты знаешь, что я люблю его, а он меня. Что еще требуется для женитьбы?
— Да, конечно-конечно.
— Мама, ты что-то имеешь против него? Ты сама говорила, что он тебе нравится. Восхищалась тем, что он купил такой большой дом и хочет его отремонтировать. У Дэнни хорошие перспективы, так что нищета нам не грозит. Какие у тебя возражения?
— Он слишком красивый, — ответила мать.
Хилари тоже не пришла в восторг.
— Рия, тебе придется быть с ним очень осторожной, — предостерегла она.
— Большое спасибо. Когда ты выходила замуж за Мартина, я тебе такого не говорила. А сказала, что рада за тебя и уверена, что вы будете счастливы.
— Но это правда. — Хилари несказанно гордилась тем, что правильно выбрала себе мужа.
— И у меня будет так же! — воскликнула Рия.
— Да, Рия. Но тебе придется следить за ним; он слишком непоседлив. Дэнни не станет зарабатывать себе на жизнь честным трудом, как все прочие. Ему подавай луну с неба. Это написано у него на лбу.
Дэнни, которого раньше ничто не заботило, очень волновался, обсуждая вопрос, что Рия наденет на встречу с Барни Маккарти.
В конце концов она не выдержала.
— Послушай, ты же говорил, что я должна быть самой собой. Я надену что-нибудь симпатичное и буду самой собой. Это не показ мод и не конкурс красоты, а обычный ланч. — В Рии проснулся темперамент, который до той поры никак не проявлялся.
Дэнни посмотрел на нее с восхищением.
— Ай да молодец. Вот так и держись, — сказал он. Рия надела тот самый алый жакет, в котором была на свадьбе Хилари, и новый шелковый шарф, который ей помогла выбрать Розмари.
Барни Маккарти оказался крупным квадратным мужчиной лет сорока пяти. На нем был отлично сшитый костюм и дорогие часы. Держался он уверенно. Был лысоват и лицом напоминал работягу, привыкшего вкалывать в любую погоду. Вел себя непринужденно, не показывал виду, что ресторан произвел на него большое впечатление, но и не ругал его. Все трое беседовали без напряжения.
Хотя беседа была приятной и ни к чему не обязывающей, Рия не могла отделаться от впечатления, что она проходит собеседование. И после кофе поняла, что выдержала его с честью.
Орла Кинг первой сообщила Рии, что начальство не хочет, чтобы она продолжала работать в агентстве. Причиной этого стала ее помолвка с Дэнни Линчем. Люди считали, что она будет передавать ему служебную информацию.
— Мне такое и в голову не приходило, — изумилась Рия.
— Ну, я говорю это только потому, что вы оба очень помогли мне, когда я сваляла дурака на Рождество. — Орла была очень хорошенькой. Причем это давалось ей без всяких усилий.
Рия испытывала к ней ревность, хотя понимала, что ведет себя глупо.
Дэнни сказал Барни Маккарти, что Рия решила уйти из компании, не дожидаясь, пока ее об этом попросят. Неожиданно Барни посочувствовал девушке.
— Ей будет трудно это сделать. Рия пришла туда задолго до того, как в фирму явился ты и разорил ее.
— Верно, — с удивлением сказал Дэнни. Раньше он об этом не думал.
— Она расстроена?
— Немного. Но вы же знаете Рию. Она уже ищет другую работу. — Линч гордился своей невестой.
— Может быть, я сумею ей что-то подыскать, — сказал Барни.
В сферу его деловых интересов входил и прокат костюмов. Только что Барни создал новую фирму под названием «Полли». Рию приняли туда сразу же.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Мейв Бинчи - Дом на Тара-роуд, относящееся к жанру Современная проза. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


