В другой раз повезет - Хилтон Кейт

В другой раз повезет читать книгу онлайн
Запутанные родственные связи, подростковый бунт, разводы, матримониальные планы, комплексы на почве творческих неудач, сломанная карьера, детские страхи, рухнувшие надежды... Из семейного ящика Пандоры вырываются секреты и нарушают размеренный ход жизни большой беспокойной семьи Хеннесси.
Тут и повеситься недолго. Но они люди бывалые, поэтому не вешаются.
Как и во всех умных комедиях, в произведении Кейт Хилтон за юмором и шутками скрыты страх одиночества, боль и попытка без жертв пережить кризис среднего возраста
Ну и денек выдался. Беату уже прооперировали, но к ней пока не пускают. Марианна совершенно вымоталась.
— Ты не спишь?
Лидия открывает глаза.
— Где Марвин?
Марианна сжимает ей руку.
— Мам, ты проспала несколько часов. Нина увезла папу домой. Он придет утром, когда отдохнет.
— Ну и ладно. — Лидия снова закрывает глаза. — Ему-то нужна нянька. А мне нет.
— Верно. Тебе нет.
Несколько минут Лидия лежит тихо, Марианна решает, что она задремала, но потом Лидия говорит:
— Считается, что мужчины — первые, а женщины — вторые. Нам даже образование дают соответственное. Математика — чтобы считать деньги на хозяйство. Физика — чтобы готовить. История… — Ей явно не подобрать слова.
— Мам, не волнуйся. Какая разница?
— Большая, — возражает Лидия, как будто это ясно всякому, кто не пропускает ее слова мимо ушей. — Нужно вспомнить. На экзамене спросят.
Сестра отдергивает занавеску.
— Как она?
— Немножко путается, — отвечает Марианна. — Кажется, воображает себя студенткой.
— Ничего неожиданного — шишка на голове плюс болеутоляющее. Хорошо, что она говорит, пусть даже и невнятно. Вы с ней еще посидите?
Марианна кивает.
— Я как раз заступила на дежурство, если что, зовите. И если она забеспокоится тоже.
Лидия снова открывает глаза.
— Вы замужем? — спрашивает она у сестры.
— Мама! — восклицает Марианна.
Сестра смеется.
— Пока нет. И спешить не стоит, верно?
— Верно, — подтверждает Лидия. — К этому нужно подходить осмотрительно. Выберешь не того мужа — полжизни пойдет псу под хвост. Как вон у моей дочери.
— Сочувствую, — говорит сестра.
— Мам, — встревает Марианна, — все у меня в порядке.
И внезапно понимает, что так оно и есть.
— Я вот вообще не собиралась замуж, — продолжает Лидия. — Не было этого в моих планах. Хотела преподавать. Писать книги.
— Книги ты и так пишешь, — напоминает Марианна.
— Не очень-то я была хорошей женой. Могла бы и лучше.
В голосе звенят слезы.
Сестра смотрит на показания приборов.
— От морфина многие делаются слезливыми, но ваша мама в прекрасном состоянии, если учитывать ее возраст. Не переживайте. Понадоблюсь — я на сестринском посту.
— Бедный Марвин, — говорит Лидия.
— Мам, папа в полном порядке. Просто устал.
— Нет. Ему грустно. И виновата в этом я.
— Просто он за тебя тревожится. Утром придет. Марианна гладит матери руку.
— У нас чуть до драки не дошло. Он хотел помочь Беате.
— Она под наблюдением отличных врачей. Мы ей сейчас ничем не можем помочь.
Лидия, похоже, не слышит.
— Зачем ей понадобилось рожать? В двадцать-то лет. Училась бы лучше. Загубит себе жизнь!
Марианна невольно качает головой. Когда же закончится этот день.
— Мама, не переживай. Это было уже давно. Оскар успел вырасти.
— Не обязана она рожать. Не хочу я ей такой судьбы. Станет постарше — и заведет ребенка.
Лидия болезненно возбуждена, Марианна думает, не позвать ли медсестру.
— Марвин говорит, пусть поступает как хочет, но он ничего не понимает.
— Чего он не понимает, мам?
— Он же не женщина. Откуда ему знать, от чего она отказывается?
Похоже, прошлое и настоящее запутались окончательно.
— Мам, Беата сама решит, как ей поступать.
— Я боролась за ее право на это решение. А она делает глупость. Хочет родить и одна воспитывать ребенка.
— Не одна, мама. Есть вы с папой, мы тоже будем помогать.
— А что люди подумают?
— С каких пор тебя это стало волновать?
— Нужно сохранить это в тайне от отца ребенка.
— Зачем?
— Если она промолчит, можно будет сказать, что она воспользовалась банком спермы.
— Так это была твоя идея? — изумляется Марианна.
— Если они узнают, они на нее набросятся.
— Кто на нее набросится?
— Журналисты, — поясняет Лидия. — Она моя дочь. История будет громкая. Дочь Лидии Хеннесси забеременела от неизвестного. Дочь Лидии Хеннесси отказывается делать аборт.
— И что? — не понимает Марианна. — Ну, напишут такое — и что?
— Тем самым они дискредитируют наше движение. Это станет ударом по моей репутации. Я не могу этого позволить. Я столько трудилась! Нужно представить все иначе. — Лидия с вызовом смотрит на Марианну.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Ах, мама-мама, — говорит Марианна.
Лидия кривится.
— Марвин страшно на меня зол, — шепчет она. — И Беата тоже. Причем за дело.
— Никто на тебя не зол. Причем уже давно.
— Мне нужно увидеться с Беатой. Извиниться перед ней. Ведь это я заставила ее солгать. Это из-за меня Оскар теперь ее ненавидит. — Лидия закрывает глаза. — Нужно устроить Беате замечательную свадьбу. Ведь я перед ней в долгу. Пусть у нее будет все, чего она лишилась.
— Как только ей разрешат посещения, я тебя к ней отведу, хорошо? — Марианна гладит маму по руке. — Но только пусть на этот раз Беата сама решает, чего она хочет. Она уже взрослая. — Сейчас явно не самый подходящий момент напоминать, что Беата с Элоизой расстались. — А Оскар — он же подросток. Подросткам положено ненавидеть матерей. Помнишь, как мы с тобой скандалили, когда я была в том же возрасте?
— Чуть до драки не дошло, — повторяет Лидия.
— Да, ты мне как раз про это рассказывала. С папой, да? Из-за Беаты?
— Нет. — Лидия явно запуталась. — С этими протестующими. Я одному дала по голове его же собственным плакатом.
— На Марше женщин?
— Так ему и надо.
— Безусловно. Вот только, мам… лучше бы никому об этом не знать, ладно? Помнишь, что сказал Уилл? Адвокат.
Лидия смотрит Марианне в лицо, глаза у нее явно прояснились.
— Помню, конечно.
— Мне очень жаль, что я не пошла с тобой протестовать, — говорит Марианна.
— И мне жаль, — откликается ее мама. — Мне всегда нравилось брать тебя с собой на такие мероприятия. Моя старшенькая. Такая дерзкая. Такая пылкая. — Вид у нее грустный. — А вот Беата вся в отца.
— Правда? Даже не знаю. Только решительный человек способен в двадцать лет родить ребенка и вырастить его самостоятельно, да еще против материнской воли. Беата у нас, безусловно, боец. И Нина тоже. И я. — Она гладит мать по голове. — Мы все в тебя.
ГЛАВА 33
Беата
Беата открывает глаза. Комнату заливает свет флуоресцентной лампы, от него ломит голову.
Где она? Поворачивает голову, чтобы это понять, — и череп взрывается болью.
— Ох, — стонет она.
Раздается стук, у постели появляется Элоиза. Вид у нее растрепанный и вспотевший.
— Очнулась, — говорит она. — Ты в больнице. Сейчас позову сестру.
— А я тут давно?
— Три дня, — отвечает Элоиза. — Ты получила травму на Марше женщин, помнишь?
— Оскар?
— Жив-здоров твой Оскар. Он не пострадал.
— А родители? — Язык клейкий, неповоротливый.
— У папы ни царапинки. Мама сломала ногу, ей сегодня утром должны вставить спицу. Я вчера ее видела, она просто в восторге от того, что станет бионической женщиной.
Торопливо входит медсестра.
— Вот мы и вернулись. Многие будут этому рады, начиная с этой вот дамы. — Она улыбается Элоизе. — Представляете, Элоиза сидела тут, не отлучаясь.
— Что произошло? — хрипит Беата. Болит все тело.
— Вы упали и потеряли сознание, — объясняет сестра. — Сломали три ребра, одно пробило легкое. Но в целом, должна сказать, вам сильно повезло. — Она проверяет давление, температуру. — Говорить, когда в груди у вас трубка, довольно тяжело, так что побольше молчите, ладно?
Беата кивает.
— Где-нибудь болит?
— Да, — говорит Элоиза. — У нее болит. — И пожимает Беате руку.
Беата возвращает пожатие. Как здорово, что тебя понимают без слов.
— Она поправится, Элоиза. Все жизненные показатели стабильно нормальные. Просто ей досталось. — Она поворачивается к Беате: — Сейчас принесу обезболивающее и добавлю в капельницу. Ладно?
