`
Читать книги » Книги » Проза » Современная проза » Скарлетт Томас - Молодые, способные

Скарлетт Томас - Молодые, способные

Перейти на страницу:

– Попробуй. Это супер.

– Но ведь от этого ничего не изменится.

– А что должно измениться?

– Мир.

– Мир? – Энн смеется. – Ты хочешь изменить мир? Как?

– Перевернуть все вверх дном! Заставить людей понять... Что ты смеешься?

– Мир изменить нельзя. Им невозможно управлять.

– Наоборот! Особенно сейчас.

– Сейчас? А почему не раньше?

– Потому что есть компы. Ты же знаешь, на что они способны.

Энн хмурится.

– Знаю, но...

– Что «но»?

– Сначала – сбой в работе компьютеров, потом – в работе всей компании...

– «Гвоздь и подкова», ага, – кивает Пол. – Выкинешь к чертям гвоздь и...

– В детстве я любила этот стишок. Как там?.. Вспомнила: «Не было гвоздя – подкова пропала. Не было подковы – лошадь захромала. Лошадь захромала – командир убит. Конница разбита – армия бежит. Враг ворвался в город, пленных не щадя, потому что в кузнице не было гвоздя»[63]. Что-то в этом роде.

– Значит, ты меня понимаешь.

– Пол, еще никому не случалось выиграть битву, сломав подкову. Эти стихи – метафора того, что могло случиться, если бы победа в бою зависела от одной конкретной лошади. Но если то же самое случилось с любой другой лошадью, это еще не значит, что битва проиграна.

– Может, я пытаюсь найти тот самый гвоздь. Или ту самую лошадь.

– «КрохаБогатей»? Думаешь, эта лошадь – банки? Пол влюблен в эту девчонку. Она мыслит, точно

как он.

– Ага, – кивает Пол.

– Стало быть, ты действительно хочешь изменить мир?

– Конечно, – он улыбается.

– Думаешь, другие этого хотят? – спрашивает она.

– Что?

– Нормальные люди. Твоя мать, друзья и остальные. Думаешь, они хотят, чтобы мир изменился?

– Они... не знаю, – признается Пол. – Наверное, нет.

Энн корчит гримасу.

– Им промыли мозги, – сообщает она жутковатым голосом из кинотрейлера.

Оба смеются.

– Вот именно, – кивает Пол. – Они хотят только скупать барахло. И развлекаться.

– Правильно, – подхватывает Энн. – Чтобы их развлекали.

– Не понимаю, к чему ты клонишь.

– Так может, пусть себе смотрят телевизоры, играют на компьютере и ходят по магазинам?

– Жизнь этим не исчерпывается. В ней еще кое-что есть, помимо капитализма.

– Кто сказал?

– Ты же понимаешь, что это правда, – говорит Пол. – Признайся.

– Да, но если все эти люди другого мнения, кто будет их переубеждать?

– Видимо, такие, как я.

– Как? Силой? – уточняет Энн.

– Ни в коем случае. Просвещая их. Или шокируя. Дикими выходками.

– Значит, вырядишься кроликом, и народ оторвется от экранов?

– Не все так просто, ты же понимаешь.

– На людей можно повлиять только развлечениями.

– Как это? – спрашивает Пол.

Судя по виду, Энн собирается высказать некую глубокую мысль.

Вдруг выражение ее лица меняется.

– Развлекать их. Писать для них хорошие игры. Хорошие книги. Снимать хорошие фильмы.

– Зачем? – спрашивает он.

– Потому, что и жизнь тогда станет хорошей. Кому охота жить в эпоху революций? Нам повезло родиться в век роскоши и богатства, «пуховой» туалетной бумаги, шоколадных крендельков и «Макдоналдсов» на каждом углу. Людям и в голову не приходит, что, может быть, «Макдоналдс» – не олицетворение зла и капитализма, правящего миром, а просто возможность быстро и с комфортом перекусить. Поэтому их так много повсюду. Наверное, власть потребителей важнее просто власти народа. А может, это теперь одно и то же.

– И ты веришь в эту чушь? – удивляется Пол. Она пожимает плечами:

– Может быть.

– Для человека, которому на все наплевать, ты слишком много думаешь, – замечает Пол.

– Пожалуй, – улыбается она.

– А если серьезно? – продолжает он. – Что ты хотела сказать насчет игр, книг и остального?

– То, что сказала.

– Ты ведь сначала хотела что-то другое сказать?

– Нет.

– Неправда.

– Какая тебе разница? – спрашивает Энн. Пол придвигается ближе.

– Слушай, Энн, я сейчас говорю с тобой абсолютно откровенно. Я не шучу и не играю, как с другими. Ты – первая, с кем мне хочется быть честным. Хочешь – верь, хочешь – нет, но мне твое мнение небезразлично.

– Небезразлично?

– Чему тут удивляться?

– До моего мнения никому дела нет.

– Мне – есть.

– А почему? Почему я?

– Ты умная. И...

– И что?

– Ничего, – отвечает Пол. – Неважно.

– Ладно, тогда рассказывай, – просит Энн. – Ты участвуешь в маршах протеста и всем таком?

– Черта с два! Нет, – смеется он.

– Почему?

– Этим ничего не добьешься.

– Значит, только через компьютер?

– Ну да. Взламываю системы и вредительством занимаюсь.

– Потому что хочешь спасти мир? Или потому что тебе это нравится?

– Совсем честно? И то, и другое.

– Ага! Так я и знала.

– Что?

– Вся эта политическая чепуха для тебя – только развлечение. Я выиграла.

– Это игра такая?

– Уже игра.

– Тогда ответь: а твоя игра – просто игра? Она улыбается.

– Думаю, ты уже знаешь ответ.

– Ты ведь только притворяешься равнодушной, правда? – спрашивает он.

– Может, да. Может, и нет. Я просто живу, как считаю разумным.

Пол что-то отвинчивает в моторе.

– А теперь что будешь делать? – спрашивает он. – У тебя же друзья есть.

Она пожимает плечами:

– Пока не знаю.

– А почему у тебя раньше не было друзей?

– Мне и без них было неплохо.

– Ты уверена, что поэтому?

– Я предпочитаю одиночество. – Пауза. – Это не так... больно.

– Понятно. – Он смотрит на нее. – Кажется, теперь я понял.

– Что понял?

– Что тобой движет.

– Зачем тебе?

– Затем, что я тебя люблю.

Почти десять минут Энн молчит. Она растеряна.

– Энн, – наконец окликает Пол.

– Что?

– Ты мне что-нибудь скажешь?

– Я...

– Ты меня не любишь – я правильно понял? Взгляд у нее по-прежнему отсутствующий, будто

она не поняла вопроса.

Пол уже готов пожалеть о своих словах. Но, видите ли, обстановка язык развязала. Трупы в мансардах, планы побега, а потом разговоры о самом важном с единственным человеком, который тебе понастоящему дорог, – поневоле захочешь быть честным. Завтра будет некогда. Полу невыносимо думать, что они все утонут, а он так и не скажет Энн, как к ней относится.

– Почему ты меня любишь? – вдруг спрашивает она.

– Почему?

– Да, почему?

– Потому, что ты умная, и веселая, и проницательная, и милая, и...

– Но я ни в чем с тобой не соглашаюсь, – напоминает она.

– По-моему, у нас больше общего, чем кажется.

– Хм... Может быть. Но мы же едва знакомы.

– Я знаю, что ты любишь клубничный молочный коктейль.

– Для начала неплохо. Но кола все-таки лучше.

– Еще я знаю, что в глубине души ты очень ранима и впечатлительна.

– Правда?

– Ага. Тебя многое волнует. Поэтому ты ничего не делаешь.

– Думаешь, поэтому?

– Именно. Иначе постоянно бы разочаровывалась. Ты все принимаешь слишком близко к сердцу.

Она внимательно изучает свои колени.

– Может быть.

– Я не прошу тебя стать другой, – говорит Пол.

– А я думала, как раз это и случится.

– Нет. Я люблю тебя такой, какая ты есть.

– Поскольку меняться я не собираюсь, это, наверное, здорово.

– И что?

– Поцелуй меня, – просит она.

– Прямо сейчас?

– Да, сейчас.

Глава 37

Энн просыпается часов в семь. Рядом лежит Пол.

– Ложись спать, – бормочет он, когда она садится.

– Тс-с! – шепчет она. – Извини, что потревожила.

За последние десять лет Энн ни разу не просыпалась в такую рань. Холодно, в окно барабанит дождь. Энн прижимается к Полу, глядя, как дождевые капли ударяются об стекло и текут по нему струйками. Иногда резко посвистывает ветер, и дождевых капель на стекле прибавляется.

Сегодня 9 сентября 1999 года. Энн уже не девственница.

– Не могу поверить, что лишилась девственности в доме, где в мансарде лежит труп, – говорит она.

– Ты же говорила, что хочешь с нею расстаться в стиле Джерри Спрингера, – бормочет Пол.

– Так и вышло, да?

– Знаешь, а меня мертвец больше не тревожит, – признается Пол.

– И меня, – соглашается Энн. – Все равно что экзотичную зверюшку завести.

– Слышали бы остальные. – Пол сонно смеется.

– М-да. Труп разлагается. Жаль, что остаться здесь нельзя.

– Еще неизвестно... – задумчиво произносит Пол. – Ну, если бы труп исчез.

– Все хотят домой, нет?

– Эмили жаждет исцеления.

– Ей кажется, – Энн зевает. – Когда отплываем?

– Мотор работает.

– И что?

– Значит, когда все встанут. И кончится дождь.

К полудню все собираются на вершине скалы. Лодка надута – Брин разыскал в мансарде насос. Мотор исправен. Пол продемонстрировал всем, как мотор работает, и был награжден хором похвал.

Небо по-прежнему серое, дождь сменился изморосью.

– Вот так. – Пол глушит мотор. – Кого отправляем?

Уже ясно, что надутая лодка вместит только двоих.

– Напомни, что мы решили, – просит Энн. Пол усмехается:

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Скарлетт Томас - Молодые, способные, относящееся к жанру Современная проза. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)