Инесса Ципоркина - Мир без лица. Книга 2
— Я не должен убивать здешних богов, приятель! — ослепительно улыбается Марк. — Поверь мне, я чувствую, что это в моих силах, но мне это не дозволено.
— КЕМ не дозволено? — резко спрашивает Морк.
— Здешним демиургом. Это не моя вселенная, а его. Если я выну камень из фундамента, она рухнет нам на головы. Я не могу ничего объяснить, но вокруг меня все такое же хрупкое и неустойчивое, как и в моем мире. Только в моем мире оно ненадежно, потому что молодо. Мой мир похож на молодой побег, который легко сломать или вырвать с корнем. У него и корней-то нет, он весь умещается на побережье, а дальше — пустыня, которую пока нечем заполнить. Я слишком мало знаю о создании вселенных, чтобы заполнить свою землю всяким… разным… — Марк беспомощно вертит пальцами в воздухе, точно вращая на ладони невидимый шар. Мы завороженно наблюдаем. — А этот мир дряхлый. То ли старый, то ли больной. Он сам идет к разрушению и его нужно удержать. Иначе он погибнет.
— А нам не надо, чтобы он погибал? — уточняет Морк.
— Конечно, не надо. Это же ЕЕ мир! — пожимает плечами Марк.
— Кого ЕЕ?
— Той, которую я чувствую. Она идет ко мне. Она ко мне тянется, ее несет сюда водой, и ветром, и землей. Люди, звери и боги передают ее из ладони в ладонь, как жемчужину. Почему-то наша встреча очень важна. Для нее или для меня — не знаю.
Фрилс стоит близко-близко ко мне. Я вижу, как на ее черной от праха щеке появляется светлая дорожка. И ползет, ползет к подбородку, чтобы сорваться черной соленой каплей. Марк продолжает говорить, глядя прямо в глаза Фрилс, не пытаясь отвернуться.
— Ради встречи с этой женщиной все и устроено. Наш поход через пустыню. Наша встреча с Синьорой Уия. Наш спуск в нижние миры. У засыхающих корней ее вселенной нам суждено встретиться и друг друга…
— Полюбить, — роняет Фрилс.
И тут Марк смеется. Да просто ржет. Как козел. Кем он, собственно, и является!
— Нет уж, — внезапно обрывает смех наш дурной уриск. — На то, о чем ты думаешь, я пойтить не могу! Это как самого себя полюбить, гладить по груди и по бедрам, приговаривая: до чего же я хорошенький! Мы как две сущности по разные стороны зеркала. Мы демиурги, чьи создания решили слиться воедино, сплестись корнями. Моя вселенная передаст ее вселенной часть молодой мощи. А взамен получит немного опыта и знаний. Вот и все. А ты… — Марк берет Фрилс за руку откровенно собственническим жестом, — пойдешь со мной. Назад. Туда, где родилась. И будешь со мною там… потому что тебе ведь этого хочется, правда? — И он беспомощно улыбается. В наивность играет, подлец. Ну как такого не полюбить?
— А тебе? — неожиданно требовательно спрашивает Фрилс. Глаза у нее горят.
— Да я наглядеться на твою душу не могу! — взрывается Марк. — Так бы ее и съел! Пойми, я живой, я не хочу сидеть в подземелье или в поднебесье и оттуда командовать парадом. Я, может быть, никогда и не жил до тех пор, покуда…
Я дергаю Морка за руку, я буквально волоку его за собой, одновременно яростно подмигивая Мулиартех. Та со снисходительной улыбкой манит к себе Гвиллиона. Он — огненный силуэт в непроглядной тьме — перетекает по воздуху к моей понятливой бабуле. И я впервые в жизни вижу, как они осторожно касаются губами воздуха, разделившего навек их истинные тела — стихии воды и огня. Воздушный поцелуй и нежный взгляд. Все, что отпущено природой. Хорошо, что иногда мы, фэйри, можем воплощаться в человеческие тела! А то от зрелища их безнадежной страсти и расплакаться недолго.
Мы удаляемся от Марка и Фрилс, за нашими спинами не слышно ни единого звука, как будто и камни вокруг, и водопад у входа в тоннель одновременно затаили дыхание.
— А все-таки как нам справиться с Эрешкигаль? — бурчит Морк себе под нос.
Если бы я знала! От меня вообще проку никакого. Я уже и не понимаю, зачем было ввязывать нас с Морком в эту авантюру. Мулиартех хотя бы владеет Мертвящим Глазом Балора. Гвиллион повелевает камнем и пламенем. А мы с Морком? Двое влюбленных, только и годных на то, чтобы друг за друга бояться…
Но, видно, недостаточно мы боимся. Потому что в думах о собственной никчемности и о предстоящей опасности сами не заметили, как дошли до порога царства Эрешкигаль. И едва не вывалились прямо в Золотой зал. Наверняка она именно так называется, эта поистине огромная пещера в золотых прожилках. Похоже, человеческие души при виде такого количества вожделенного металла разом выказывают все свои дурные качества. Золото, золото, золото — тысячи, тысячи тонн, пластами, каплями, узорами, самородками, сталактиты, сталагмиты, колонны из золота, золотые пологи, спускающиеся с потолка, золотые дендриты[82] высотой в человеческий рост у стен, зеленовато-золотая взвесь, плывущая над нашими головами, словно просвеченный утренним солнцем туман — холодное, негреющее солнце алчности.
— Вот так Эрешкигаль и ловит души: манит самым желанным и отбирает все, — шепчет мне в ухо Фрилс, сопровождая рассказ о коварстве богини бессмысленно-счастливой улыбкой. — Барон, да говори уже! Марк разрешает!
— Ну слава ему, что разрешает, — раздает бас, такой неуместный в устах нежной влюбленной девушки. — Эрешкигаль великий мастер ловушек. Она действительно пользуется тем, что людей манит богатство и все, что богатство дает — власть, почет, комфорт…
— Пресыщение, скуку и неподходящую компанию, — завершает перечисление Морк. Я согласно киваю.
— А вы хорошие дети, — звучит откуда-то сверху голос, чистый и глубокий, словно золотой гонг. — Что вы топчетесь на пороге? Идите сюда, я на вас гляну.
— Не надо тебе на них смотреть! — вихрем вырывается вперед Мулиартех. На лице ее — безбрежная ярость. — Мало того, что они прошли по Дороге Теней, так им еще и с тобой в гляделки играть? Что ты хочешь с них содрать, судейская ты душонка!
— Взя-а-а-ать! — раскатывается под потолком. Ничуть не изменив своей напевности, голос из чарующего становится холодным и злым. — Взя-а-а-ать!
Нам навстречу из золотой мглы летят темные тени. Может, псы, а может, летучие мыши. Ничего в этом тумане не поймешь.
И тогда Мулиартех поднимает веко. Воздух замерзает у меня в груди. Я всего лишь раз видела Глаз Балора открытым. И считаю, что это много. Любой бы счел, что это много. Он вращается в глазнице, полыхая, словно прожектор. Белый шипящий луч пронизывает пространство, выкашивая темных тварей задолго до того, как нам удается понять, кто или что они такое. Посланцы Эрешкигаль сгорают в белом пламени Мертвящего Взгляда и осыпаются на землю, точно сухие листья. Совершенно сухие. Скрученные в тончайшие трубочки — так, словно в них нет и никогда не было плоти.
— Как. Ты. Смеешь. Убивать. Моих. АНУННАКОВ[83]!!! — звенит золотой гонг. — Как мне судить теперь, когда мои помощники мертвы?
— Да здесь все мертвы, на кого ни глянь, — с издевкой произносит Мулиартех, прожигая золотую взвесь огнем Балорова Глаза. — И сейчас я иду к тебе, Эрешкигаль, чтобы посмотреть на богиню-судью. Посмотреть В ОБА! — Голос ее переходит в низкое ворчание разозленного зверя.
Эрешкигаль молчит. Весь ее золотой чертог замирает в предчувствии неизбежного. Она сделала свой ход. Даже два хода — заманивая нас и пытаясь захватить силой. И проиграла. Она не знает, как быть. Боги привыкли, что у них все получается с первой попытки. И не умеют просчитывать даже двухходовку.
— Не надо.
Морк, мой неустрашимый Морк выходит вперед и обнимает Мулиартех за плечи.
— Опусти веко, ба. Мы не должны убивать. Так Марк велел.
— Тогда пусть он велит ей! — шипит Мать Рода, но глаз предусмотрительно зажмуривает. Понимает, что нечаянное движение зрачка может стоить Морку жизни. Какого черта он вообще полез вперед? И какого черта вслед за ним рвусь я?
— Эрешкигаль! — незнакомым, повелительным голосом произносит Морк. — Я иду к тебе. Ты можешь судить меня! Я готов.
— Я с тобой, — кидаюсь я в золотой туман. — Я с тобой!
Но длинные мускулистые руки Марка хватают меня и держат, не отпускают. Туман клубится, широкая синяя спина Морка тает в нем, тает. Лирова борода, почему тут, в нижних мирах, столько тумана? Туман горелого мира Хель, туман золотой пыли Эрешкигаль, а чем нас встретит Тласолтеотль? Испарениями выгребной ямы?
Как тихо! Почему так тихо? Золотой песок под ногами, это он поглощает звуки, это из-за него я ничего не слышу, будь он проклят, чертов металл, завораживающий человека, словно крысу — змеиный зрачок, почему же все-таки так тихо?
— Душа — как сталь, — произносит Эрешкигаль смутно знакому фразу. — И самая лучшая!
Вспомнила. Спасибо тебе, Амар. Я бы нипочем не догадалась, как можно выиграть битву, обладая только душой воина, без всякого оружия.
— Остальные тоже подойдите, — поет гонг. — Я знаю, зачем вы здесь. Я знаю: вам можно верить.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Инесса Ципоркина - Мир без лица. Книга 2, относящееся к жанру Современная проза. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

