Йоргос Сеферис - Шесть ночей на Акрополе
50
Систр — в античности (египетская) культовая трещотка; в современном греческом языке — погремушка.
51
Имеется в виду Акрополь.
52
«Это Акрополь!» (франц.)
53
Поль Валери. «Вечер с господином Тестом».
54
Из стихотворения «Иф» греческого поэта Мильтиадиса Малакасиса (1869–1943).
55
«Грозный» — революционный гимн Ригаса Ферреоса (1797), ставший в годы борьбы греков за независимость гимном греческих патриотов.
56
По-французски pastiche значит сознательное подражание или пародия (Прим. Й. Саввидиса). Пастиччио — одно из наиболее распространенных блюд греческой кухни (запеканка из макарон с мясным фаршем).
57
Стихи Й. Сефериса цитируются в переводе А. Немировского, стихи из «Одиссея» Гомера — в переводе В. Жуковского, из «Божественной Комедии» Данте — в переводе М. Лозинского.
58
«Одиссея», I, 50.
59
Константинос Кавафис (1863–1928) — крупнейший из греческих поэтов конца XIX — начала XX века, живший в Александрии Египетской. Для творчества К. Кавафиса характерны обращение к греческой старине (главным образом эллинистической культуре) и архаичный язык. Творчеству К. Кавафиса посвящен ряд исследований Й. Сефериса.
60
Аман — горестное восклицание; аманэ — песня о любовных страданиях с частым повторением восклицания «аман» (араб.), которое должно вызывать жалость и приносить облегчение.
61
Перевод А. Немировского.
62
Карагез (тур. «черноглазый») — персонаж «театра теней» в Греции, Турции и странах мусульманского Востока.
63
Фонарь Диогена — народное название одного из наиболее впечатляющих и хорошо сохранившихся памятников античных Афин. Поставлен хорегом Лисикратом в честь его победы в театральных состязаниях в 334 году до н. э. на Дороге Треножников у северо-восточного склона Акрополя.
64
Омония — площадь в центре Афин.
65
Скиросская скамья: Скирос — остров в Эгейском море (Северные Спорады), знаменитый, в частности, своей мебелью традиционного стиля.
66
«Обломки» М. Малакасиса изданы в 1898 году, в 1924 году вышло в свет второе, дополненное издание.
67
«Прометей», т. е. «Плохо скованный Прометей», написан в 1899 году и знаменует начало наибольшего подъема творчества Андре Жида.
68
Первая строка стихотворения М. Малакасиса «Лес» («Обломки»), Реминисценции Данте:
Я очутился в сумрачном лесу
(«Ад», I, 2).69
Во французском подлиннике эта фраза выглядит иначе: «Нужно, чтобы он увеличивался, а я уменьшался» (Il faut qu’il croisse et que je diminue). (A. Жид. «Плохо скованный Прометей», I). В действительности эти слова принадлежат не орлу, а самому Прометею.
70
Вацлав Фомич Нижинский (1889–1950) — выдающийся танцор и хореограф Мариинского театра в Санкт-Петербурге (в 1909–1913 и 1916–1917 гг. — в труппе С. П. Дягилева). С 1916 г. работал в Нью-Йорке. Последнее выступление — в Вене в 1945 году для солдат Советской Армии. Нижинскому посвящено одноименное стихотворение из цикла «Стратис Мореход». Ф. М. Понтани считает, что «обращение Й. Сефериса к образу Нижинского основано исключительно на воображении, поскольку поэт не мог видеть выступлений танцора, последние из которых относятся к 1917–1919 годам» (Seferis G. Poesie e prosa. Milano: Fabbri, 1969. р. 93).
71
Холм Филопаппа к югу от Акрополя (в древности — Мусейон) получил свое название от могильного памятника Антиоха Филопаппа (II в. н. э.).
72
Одеон — театр Герода Аттика римской эпохи (II в. н. э.) у южного склона Акрополя.
73
Реминисценции Данте:
Я очутился в сумрачном лесу
(«Ад», I, 2).74
«В солнечный день мы пойдем…» (англ.)
75
Палестра — в Древней Греции помещение для занятия борьбой, в современной Греции — спортивный зал.
76
Константинос Полигенис (1862–1935) — известный греческий законовед, профессор римского и византийского права Афинского университета, министр просвещения. Его двухтомный труд «О приданом» (1891–1894) был удостоен юридической премии Л. Сгутаса.
77
Константинос Психарис (1854–1929) — выдающийся греческий филолог и писатель.
78
Обол — мелкая монета в Древней Греции. Согласно представлениям древних греков, обол служил платой душ умерших лодочнику Харону за перевоз в Аид. Реминисценции Данте:
Я увожу к отверженным селеньям,Я увожу сквозь вековечный стон,Я увожу к погибшим поколеньям.
(«Ад», I, 1–3)79
Речь идет соответственно о женском и мужском гомосексуализме.
80
«Фабрицио совершенно забывал, что он несчастен» (Стендаль. «Пармская обитель», 15).
81
Имеется в виду в Париже.
82
«Мама, тут очень темно» (фр.).
83
Плака — старинный район у северного склона Акрополя.
84
Имеется в виду мифологический образ — финикийская царевна, похищенная Зевсом, который принял образ быка.
85
«Послание апостола Иуды», 12 (с изменениями).
86
«Откровение Иоанна», 14, 8 и др.
87
Хлепурас — простонародное прозвище, обозначающее бледного, болезненного вида человека.
88
Анафиотика — живописный квартал у северного склона Акрополя (первоначально населенный переселенцами с острова Анафа).
89
«Но возвратимся к нашей теме. — К какой же? К испражнению? — Нет, только к подтиранию задницы» (Рабле. «Гаргантюа и Пантагрюэль», 13).
90
Айвали — см. прим. 5.
91
Реминисценции Данте:
Ворвался в глубь моей, дремоты соннойТяжелый гул, и я очнулся вдруг,Как человек, насильно пробужденный.
(«Ад», IV, 1–3)92
Стефан Малларме (1842–1898) — выдающийся французский поэт, один из вождей французского символизма.
93
Святой Григорий Акрагантский был епископом Акраганта на Сицилии (VII в.). Церковь в Дафни XII века у древней Священной Дороги (из Афин в Элевсин) — один из наиболее значительных памятников византийского искусства на территории Аттики.
94
На свадьбе в Греции принято дарить гостям миндальные конфеты («куфето»).
95
Прорасти… ругаться — в греческом оригинале подобие: plastisi — vlastimisi.
96
«Евангелие от Матфея», 6, 24.
97
Пещера Святого Иоанна — подземный грот на острове Святого Иоанна (Ай-Яннис) в Вурле близ Смирны. См. прим. 15.
98
Великоблагодатная — Богородица.
99
Керамик — знаменитый район горшечников в древних Афинах. В настоящее время на территории Керамика находится античный некрополь.
100
Димитриос Папарригопулос (1843–1873) — поэт, сын Константиноса Папарригопулоса, крупнейшего греческого историка XIX века.
101
Строка из стихотворения «Светильник Афинского кладбища».
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Йоргос Сеферис - Шесть ночей на Акрополе, относящееся к жанру Современная проза. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


