Джеффри Арчер - Блудная дочь
— Как в старые добрые времена, — произнесла она, подвигаясь ближе к нему.
Ричард очнулся от мечтаний о том, как он займёт кресло председателя совета директоров «Лестера», и согласился с ней. Ему понравился коньяк, и он даже не заметил, как Мэри положила голову ему на плечо. Ричард налил себе ещё коньяка и сделал глоток. Внезапно Мэри обняла его и поцеловала в губы. Когда она наконец отпустила его, он сказал:
— Как в старые добрые времена, — встал и налил себе кофе. — А что задерживает Макса в Далласе?
— Он занимается газопроводом, — пояснила Мэри без особого энтузиазма.
Ричард не вернулся к ней на диван, так и оставшись стоять у камина, и в течение следующего часа узнал всё о газопроводах и немного — о Максе. Когда часы пробили двенадцать, он сказал, что пора заканчивать. Мэри молча встала и проводила его по широкой лестнице к спальне.
Ричард не мог заснуть, потому что его мозг был занят размышлениями о трёх процентах Мэри и о том, как просто теперь будет взять в свои руки управление банком, не нарушая его работу. Вдруг он услышал щелчок и увидел, как поворачивается дверная ручка, а дверь тихонько отворяется. На пороге стояла Мэри в прозрачной ночной рубашке.
— Ты не спишь?
Поначалу Ричард лежал неподвижно, пытаясь притворяться спящим, но понял, что она видела, как он ворочается, и поэтому тихо произнёс:
— Нет.
Мэри подплыла к кровати и села.
— Хочешь чего-нибудь?
— Выспаться, — ответил Ричард.
— Могу предложить два способа помочь тебе, — наклоняясь к нему и гладя его по голове, сказала Мэри. — Либо прими таблетку снотворного, либо давай займёмся любовью.
— Хорошая мысль, но я уже принял таблетку.
— Похоже, она не дала результата, поэтому надо попробовать второе средство!
Мэри стащила ночнушку через голову и бросила её на пол. Затем, не говоря ни слова, залезла под одеяло и прижалась к Ричарду.
— Чёрт возьми, мне жаль, что я уже принял снотворное, — солгал Ричард. — И я не могу остаться ещё на одну ночь.
Мэри начала целовать Ричарда в шею, а её рука скользила вниз по его телу, пока не оказалась у него между ног.
«Боже, — подумал Ричард, — я всего-навсего человек». Но тут хлопнула входная дверь. Мэри откинула одеяло, схватила ночную рубашку, подбежала к двери и быстро исчезла в темноте. Ричард натянул на себя одеяло и остаток ночи то засыпал, то просыпался.
Когда на следующее утро он спустился к завтраку, то увидел, что Мэри болтает с немолодым человеком, который, видимо, когда-то был весьма привлекательным.
Мужчина поднялся и обменялся рукопожатием с Ричардом.
— Позвольте представиться. Я Макс Престон, — сказал он. — Я не планировал приезжать на эти выходные, но дела закончились быстрее, чем я предполагал, и мне удалось сесть на последний самолёт из Далласа. Я бы не хотел, чтобы вы покинули мой дом, не испытав настоящее гостеприимство южанина.
За завтраком Макс и Ричард поболтали о проблемах, с которыми они сталкиваются на Уолл-стрит. Они погрузились в глубокую дискуссию о новых налоговых законах Никсона, когда вошёл дворецкий и объявил, что шофёр ждёт мистера Каина, чтобы отвезти в аэропорт.
Престоны проводили Ричарда к поджидавшей его машине. Ричард поцеловал Мэри в щёку и поблагодарил её за всё, а с Максом обменялся рукопожатием.
— Надеюсь, мы увидимся, — сказал Макс.
— Отличная идея. Позвоните мне, когда в следующий раз будете в Нью-Йорке.
Мэри приветливо улыбнулась ему.
«Роллс-Ройс» поехал по длинной аллее, а Мэри и Макс махали ему вслед. Когда самолёт взлетел, Ричард испытал огромное чувство облегчения. Стюардесса подала ему коктейль, и он начал думать о планах на понедельник. К его радости, Флорентина ждала его дома с готовым ужином.
— Акции наши! — взволнованно сообщил Ричард и за ужином рассказал все подробности.
На следующее утро он позвонил Джейку Томасу и проинформировал, что у него теперь — большинство акций.
— Как только сертификаты окажутся в руках моих адвокатов, я приду в банк и дам вам знать, каким образом хочу осуществить передачу управления.
— Конечно, — сказал Томас упавшим голосом. — Но могу я поинтересоваться, у кого вы купили недостающие акции?
— Я купил их у моей старой знакомой миссис Мэри Престон.
На другом конце провода воцарилось молчание.
— Эта не та миссис Престон, что живёт во Флориде? — спросил Джейк Томас.
— Та самая, — торжествующе произнёс Ричард.
— Тогда вам незачем трудиться и приходить в банк, мистер Каин. Миссис Престон продала нам свои три процента акций «Лестера» ещё четыре недели назад, и сертификаты сделки у нас на руках.
Телефон разъединился, а Ричард продолжал стоять с открытым ртом.
— Тебе надо было переспать с этой бабой! Готова поспорить, что Джейк Томас так и сделал, — заявила Флорентина.
— А ты легла бы в постель со своей студенческой любовью Скоттом Робертсом в подобных условиях?
— Боже сохрани, конечно нет!
— Ну, вот ты и ответила.
Ночью Ричард лежал без сна, думая о том, где взять недостающие два процента. Теперь становилось очевидным, что каждая из сторон владеет сорока девятью процентами. Тэд Коэн уже предупредил его, что следует посмотреть в глаза реальности и начать думать о том, как выручить максимальную сумму наличными за акции, которыми он владеет. Возможно, стоит начать массированный сброс акций 29 июля — за день до собрания? Он заворочался и попытался заснуть, но тут Флорентина вздрогнула и проснулась.
— Ты не спишь? — тихо спросила она.
— Нет, всё думаю о двух процентах.
— Я тоже. А помнишь, твоя мать говорила, как кто-то купил два процента акций «Лестера» у Питера Парфита от имени твоего отца, чтобы мой отец не мог до них добраться?
— Да, помню.
— Что ж, может быть, они не слышали о нашем предложении…
— Дорогая моя, оно напечатано во всех американских газетах! — Ричард снял телефонную трубку.
— Кому ты звонишь?
— Матери.
— В четыре часа утра? Ты не можешь звонить матери посреди ночи.
— Могу и должен.
— Я ни за что не сказала бы тебе, если б знала, что ты так поступишь.
— Дорогая моя, у нас только два с половиной дня до момента, когда я потеряю тридцать пять миллионов долларов, а владелец акций, возможно, живёт в Австралии.
— Хорошо соображаешь, мистер Каин!
Ричард набрал номер и стал ждать. Ему ответил сонный голос.
— Мама?
— Да, Ричард, а который час?
— Четыре утра, мама. Извини, что беспокою тебя, но мне больше не к кому обратиться. А теперь послушай меня внимательно. Ты как-то говорила, что друг отца купил у Питера Парфита два процента акций «Лестера», чтобы те не попали в руки отца Флорентины. Ты можешь вспомнить, кто это был?
Наступило молчание.
— Кажется, да. Я сейчас вспомню, дай мне собраться с мыслями. Да, это был старый друг Уильяма из Англии, тоже банкир, который учился с ним в Гарварде. Сейчас я вспомню имя.
Ричард задержал дыхание, а Флорентина села в постели.
— Эмсон, Колин Эмсон, председатель… Боже, я не помню чего.
— Не беспокойся, мама, этого достаточно. Иди спать дальше.
— Какой ты внимательный и чуткий сын, — сказала миссис Каин и повесила трубку.
— Ну что? — спросила Флорентина.
— Приготовь мне завтрак. — И Ричард снова поднял трубку. — Дайте оператора международной связи. Который теперь час в Лондоне?
— Семь минут десятого.
Ричард пролистал записную книжку и назвал номер телефона своего бывшего сослуживца, работающего теперь в лондонском филиале «Бэнк оф Америка».
— Джонатан Коулмен слушает, — раздался голос в трубке.
— Доброе утро, Джонатан. Это Ричард Каин.
— Рад слышать тебя, Ричард. Чем могу помочь?
— Мне нужна срочная информация. Каким банком управляет Колин Эмсон?
— Минутку, я посмотрю в «Банковском ежегоднике». — Ричард мог слышать, как перелистываются страницы. Вскоре он получил ответ: — «Роберт Фрезер и компания». Только он теперь сэр Колин Эмсон.
Ричард узнал номер телефона Эмсона, записал его на уголке конверта, поблагодарил Джонатана и после завершения разговора с ним вновь заказал международную связь.
— «Роберт Фрезер и компания», — послышалось наконец в трубке.
— Могу я поговорить с сэром Колином Эмсоном?
— Кто его спрашивает?
— Ричард Каин из группы «Барон», Нью-Йорк.
— Не вешайте трубку.
— Доброе утро, это Эмсон.
— Доброе утро, сэр Колин. Меня зовут Ричард Каин, по-моему, вы знавали моего отца.
— Конечно. Мы вместе учились в Гарварде. Ваш отец — славный малый. Я с огорчением прочитал в газетах о его смерти. Я тогда написал письмо вашей матери. Откуда вы звоните?
— Из Нью-Йорка.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джеффри Арчер - Блудная дочь, относящееся к жанру Современная проза. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


