`
Читать книги » Книги » Проза » Современная проза » Анчи Мин - Императрица Орхидея

Анчи Мин - Императрица Орхидея

1 ... 21 22 23 24 25 ... 98 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Я представила себе великую императрицу, сидящую на ночном горшке в окружении огромной свиты из служанок.

— Ее Величество, очевидно, считает свое дерьмо бриллиантовым, а запах от него — верхом изысканности. А может, у Ее Величества есть указания насчет количества, формы, длины, цвета и запаха дерьма?

— Прошу вас, моя госпожа! — Ань Дэхай не на шутку разнервничался. — Я не хочу, чтобы у меня и у вас возникли неприятности.

— Неприятности? Да я хочу всего лишь испражниться в одиночестве!

— Дело не в испражнении, моя госпожа, — прошептал Ань Дэхай так, словно рот его был полон каши.

— А в чем же тогда дело?

— Дело в милосердии, моя госпожа.

— Милосердии? При чем здесь милосердие? Разве кто-то может испражняться милосердно?

Потом согласно распорядку следовал макияж, намасливание и расчесывание волос, надевание и застегивание платья — длинная процедура, которая проводилась только для того, чтобы к полудню это платье снять, что было не только скучно, но и утомительно. Евнухи и служанки сновали вокруг меня взад-вперед с платьями, аксессуарами, украшениями, поясами и заколками. Я не могла дождаться, когда наконец эта процедура закончится. Я бы предпочла облачиться во все самой, лишь бы только слуги мне указали, где что лежит. Но у меня не было полномочий изменять дворцовые правила, и мне стало казаться, что дворцовая жизнь — это всего лишь череда четко разработанных деталей. В числе требующихся от меня здесь качеств, терпение стало для меня едва ли не главным.

Пока меня причесывали, Ань Дэхай неизменно находился при мне, составляя компанию. Он стоял возле моего кресла и развлекал меня разными историями и шутками. Сперва парикмахер смачивал мои волосы душистой водой. Потом он наносил на них жидкий экстракт из горного подсолнечника. Потом зачесывал вверх. В то утро он пытался придать моим волосам вид плывущего лебедя.

Мне было так скучно, что я начала злиться. Чтобы разрядить обстановку, Ань Дэхай спросил, не хотела бы я узнать, из каких деталей состоит пояс императора Сянь Фэна.

Я ответила, что меня это не интересует.

Словно не слыша моих слов, Ань Дэхай начал рассказывать:

— Сам пояс, разумеется, ярко-желтый, императорского цвета. Это работа исключительно местных, маньчжурских мастеров, очень изысканная, хотя и сугубо функциональная. — Видя, что я не возражаю, евнух продолжал: — Пояс усилен конским волосом и украшен белыми шелковыми лентами. Он перешел к Его Величеству от предков и надевается им во время самых важных церемоний. Придворный астролог получил точные сведения, какие Его Величеству подобает носить вещи. Как правило, император Сянь Фэн носит трубочку из слоновой кости с зубочистками, нож в ножнах из носорожьего рога и два мешочка с благовониями, расшитых жемчугом. Изначально они делались из прочного льна, применяемого для починки порванной конской сбруи.

Я улыбалась, слушая своего мудрого евнуха, который всегда знал, как утолить мою жажду знаний.

—А Нюгуру знает то, что ты мне рассказываешь? — спросила я.

— Да, моя госпожа, знает.

— Может быть, в этом одна из причин того, что ее избрали?

Ань Дэхай промолчал. Мне показалось, что он не хочет меня обижать.

Я сменила тему и спросила его:

— Ань Дэхай, отныне я уполномочиваю тебя освежать мои знания в области придворной жизни. — Я не стала употреблять слов «расширять мои знания» или попросту «учить меня», потому что уже заметила, что евнух чувствует себя проще и снабжает меня более полезными сведениями, когда я выступаю в роли хозяйки, а не в роли ученицы. — Для начала я хочу, чтобы ты мне сказал, в какую одежду мне следует одеться во время празднования Нового года

— Ну во-первых, вы должны одеться согласно своему рангу. Во-вторых, вы же не хотите показаться лишенной воображения? А в-третьих, вы должны предугадать заранее, во что будут одеты великая императрица и императрица Нюгуру.

— Да, пожалуй, в этом есть смысл.

— Смею предположить, что они наденут нефритовые подвески в форме лотосовых листьев, а также жемчуг и розовые турмалины. Скорей всего они внимательно будут следить за тем, чтобы гармонировать с императором Сянь Фэном, но ни в коем случае его не затмевать. А его нагрудное украшение — это тройной козел, магический знак, который он надевает только в канун Нового года

— А какими должны быть мои подвески?

— Вы можете выбрать любой знак или символ, лишь бы только не затмить Их Величеств. К тому же, как я уже сказал, вы не должны переборщить с одеждой, чтобы навеки не лишиться внимания Его Величества. В то же время вы должны сделать все, что в ваших силах, чтобы выделиться из тысяч других наложниц. Иначе вы рискуете видеть своего мужа только во время подобных церемоний.

Мне очень хотелось разделить свой завтрак с Ань Дэхаем вместо того, чтобы смотреть, как он прислуживает мне за столом, а потом удаляется в свою каморку, чтобы проглотить там свою холодную, ничем не сдобренную кашу.

Он восхищался мной и служил мне с большой охотой. Я понимала, что таким путем он хочет обустроить свое будущее. Стоит мне стать фавориткой Сянь Фэна, и его позиции тоже резко повысятся. Но Сянь Фэн пока не удостаивал меня своим вниманием. Интересно, сколько мне предстоит еще ждать? И представится ли мне этот шанс хоть однажды? И почему от главного евнуха Сыма нет ни слуху ни духу?

Прошло уже семь недель с тех пор, как я вступила во Дворец сосредоточенной красоты. Вид желтых полированных крыш меня больше не привлекал. Их сияние слепило глаза. Ежедневная церемония выбора нарядов становилась тягостной до слез. Я начала понимать, что облачаюсь во все эти роскошные платья только для самой себя. Даже евнухи и служанки не могли по достоинству оценить мою красоту, потому что, согласно правилам, они исчезали, как только пропадала необходимость в их услугах. И поэтому в полном блеске своего облачения я оставалась весь день одна.

Каждый день я оказывалась в центре роскошного, но совершенно пустого дворца и с утра до полудня только и мечтала о том, как когда-нибудь меня посетит император Сянь Фэн. Этот визит я представляла себе бессчетное число раз. В моем воображении он однажды войдет, возьмет меня за руку и страстно обнимет.

После полудня я сидела возле водоема, разодетая, как идиотка и смотрела на лягушек и черепах. В это время солнечные лучи просвечивали водоем насквозь, и можно было видеть, как в нем лениво плавают две черепахи. Временами они всплывали на поверхность и для разнообразия вскарабкивались на какую-нибудь плавающую корягу. Потом очень медленно одна из них наползала на другую. В таком положении они могли находиться часами, и я сидела вместе с ними тоже часами.

«Прекрасные глаза смотрели безжизненно, хотя поза красавицы была изысканной, а платье великолепным» — вспомнила я строки из оперы и много-много раз повторила про себя.

Из кустов появился Ань Дэхай с подносом в руках, на котором стояла чашка чая.

— Хорошо ли моя госпожа проводит день? — спросил он, ставя поднос передо мной.

Я вздохнула и сказала, что не хочу чая. Евнух улыбнулся, потом наклонился и мягко столкнул черепах в воду.

— Вы слишком нетерпеливы, моя госпожа. Не стоит так печалиться.

— Время так долго тянется в Запретном городе, Ань Дэхай, — сказала я. — Даже секунды.

— Ваш день наступит, — с искренним чувством пообещал евнух. — Его Величество обязательно вас призовет.

— Призовет ли?

— Вы должны верить, что призовет.

— Почему же?

— А почему бы и нет? — Он поднялся с колен.

— Больше ни слова о ложных надеждах, Ань Дэхай!

— Вам ни в коем случае нельзя терять самообладания, моя госпожа. Что еще, кроме надежды, у вас остается? Его Величество поселил вас в западной части Запретного города Я считаю, что это знак его глубокого интереса. Все предсказатели судьбы, с которыми я советовался, в один голос говорят, что он вас призовет.

У меня немедленно улучшилось настроение, и я принялась пить чай.

— Могу ли я вас спросить? — Евнух улыбался так, словно у него тоже стало легче на душе. — Готова ли моя госпожа на тот случай, если вызов последует в эту самую ночь? Другими словами, знакома ли моя госпожа с брачным ритуалом?

Несколько обескураженная, я ответила:

— Разумеется, знакома

— Если вам требуются какие-нибудь пояснения, то я тут как тут, к вашим услугам.

— Ты? — Я не могла удержаться от смеха. — Следи за своими словами, Ань Дэхай!

— Только вам одной известно, насколько я за ними слежу, моя госпожа.

Я немного успокоилась.

— Я буду счастлив выпить яд, который вы мне преподнесете, — вкрадчиво сказал евнух.

— Выполняй как следует свои обязанности и не болтай лишнего, вот и все, — улыбнулась я.

— Подождите немного, моя госпожа, я кое-что вам покажу. — Он быстро собрал чайный прибор и убежал. Через минуту он вернулся с бумажной коробочкой в руках. Внутри сидела пара бабочек шелкопряда. — Я принес их из Дворца доброжелательного спокойствия, — сказал Ань Дэхай. — Именно там живут старшие наложницы, всего двадцать восемь, оставшихся от отца и деда императора Сянь Фэна. А это их любимцы.

1 ... 21 22 23 24 25 ... 98 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Анчи Мин - Императрица Орхидея, относящееся к жанру Современная проза. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)