`
Читать книги » Книги » Проза » Советская классическая проза » Вилис Лацис - Игра над бездной

Вилис Лацис - Игра над бездной

1 ... 42 43 44 45 46 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Илмар… — промолвила Ирена шепотом, хотя, кроме него, тут никого не было. — А ты… а я тебе…

Она не могла подыскать нужных, тех единственных слов для своего вопроса, но в них и не было надобности — он и так знал, о чем она думала, и как бы успокаивая, привлек ее к себе.

— Мы больше никогда не разлучимся, — сказал Илмар. — Мы должны были найти друг друга, и путь у нас будет один.

— И каким бы он ни был, ты навсегда будешь со мной!

— Да, родная… навсегда.

Теперь они нашли друг друга — два настоящих человека, и радость этого открытия наполнила их таким счастьем, которому не страшны были ни гром угроз, ни тьма ужаса. Это был результат долгого и сложного процесса, но на его проявление потребовалось всего несколько мгновений — несколько кратких мигов сознания, в которые душа человека до конца постигла свое истинное содержание и разглядела некую несомненную единственную истину в душе другого, самого близкого ей человека. Все остальное потеряло свое значение для нее, а в круговерти событий, обстоятельств и судеб осталась одна-единственная ценность, одно-единственное понятие: Эврика! Я нашел!

Они не желали больше терять обретенное. Путь на берег, где продолжалась жизнь, был отрезан, оставался единственный рейс — совместное путешествие в далекий край вечной тишины.

Они вошли в штурманскую рубку и заперли дверь изнутри. Маленькие иллюминаторы имели толстые стекла — они выдержат давление воды. И покуда ржавые останки парохода будут лежать в пучине моря, до тех пор никакие течения, никакие морские чудовища не смогут их разлучить.

Спустя несколько минут «Ладога» затонула. На ее месте образовался водоворот, плавали спасательные круги и деревянные лючины — все это всплыло и кружилось подобно стае взволнованных чаек, почуявших близость богатого улова. А потом поднялся ветер и обломки отогнал к Гебридам. Рыбаки были довольны, что какое-то судно с грузом досок потерпело катастрофу, и теперь у них было из чего строить новые дома и лодки.

Так же, как раньше, дышала жаром земля и кипело море, птицы растили птенцов и билось каменное сердце большого города. В газетах появилось объявление о двух гражданах, пропавших без вести, тут же были напечатаны их фотографии. Но никто не отозвался на это объявление, и учреждения прекратили поиски, потому что дело это не имело большой важности.

В июле месяце Ригу посетила яхта «Стандарт». Весь город встречал царя, его оберегали сотни явных и тайных стражей, но не раздалось ни единого выстрела, никто не покушался на жизнь самодержца великой империи. Живой и невредимый, он как прибыл, так и убыл в свою царскую обитель. После этого визита в Риге осталось лишь два напоминания о пребывании августейшей особы — бронзовый всадник на Александровском бульваре и поговорка: «Только и смотри, как бы по гляделкам не схлопотать!» Происхождение поговорки было таково: когда любопытные граждане смотрели на проезжавшего царя в бинокль, городовые и жандармы били по биноклям и отбирали их.

Выстрел, которого опасался правитель Российский и его слуги, раздался позднее, в громе мировой войны, тогда же и исполнилось то, за что боролись безвестные Илмар Крисон и его товарищи. Кое-кто из них тоже участвовал в этом деле и кровью заплатил за свободу своего народа. В рождественских боях поручик Руйга вел в атаку пехотную роту и пал между первой и второй траншеями германцев. Комиссар Цауна в дни революции стал видным деятелем и остался по ту сторону границы новой Латвии, чтобы вместе с другим народом строить государство на развалинах прежнего, которое он помогал обратить в развалины. А видземским партизанам, в героических боях избавившим свою землю от захватчиков, было знакомо имя Алберта Савелиса, который вернулся домой одноруким. Он сильный человек и одной рукой может подчас сделать то, что другие делают двумя. Почти все они вошли в историю, эти сыны Латвии, которые дали и сдержали свою клятву Ганнибала, лишь об одном не сохранилось упоминаний. Потому что Гебридские острова далеко, и «Ладога» была старым пароходом, не стоившим того, чтобы поднимать его со дна морского, а механик Субрис был достаточно умным человеком, чтобы не болтать о вещах, которые могли бы причинить ему вред. Старая мать Крисона и по сей день думает, что ее сын живет где-то в Австралии или в Америке под чужим именем и, наверно, стыдится ехать домой, если дела у него идут неважно. Да, несомненно, он только из гордости отсиживается там, а может, и потому, что в доме теперь хозяйничает младший брат, и он тут был бы лишним. Сосед Крисонов Савелис И Анна Вийуп, которые живут здесь по-прежнему, думают иначе, но и для них исчезновение Илмара тоже было и остается загадочным.

Художник Арвид Буманис

Примечания

1

Доброе утро (латыш.).

2

Донка — паровая водоотливная помпа с отдельным котлом. (Прим. перев.)

3

Цауна — куница (латыш.).

1 ... 42 43 44 45 46 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Вилис Лацис - Игра над бездной, относящееся к жанру Советская классическая проза. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)