Михаил Стельмах - Правда и кривда
10
Шеляговый — от «шеляг» — старинная мелкая монета в Польше, копеечный.
11
Шпакуватый — темно-серый.
12
Выбатьковать — отчитать, поругать по-отечески.
13
Покрытченко — сын покрытки — девушки, родившей внебрачного ребенка; бастард, подзаборник.
14
Мисник — шкаф или полка для посуды.
15
Бездонки — подставки для дуплянок.
16
Искаженное «студента».
17
Дукач — богатей.
18
Нивяник-зелье — ромашка полевая.
19
Мельниковна — дочь мельника.
20
Кожухарша — жена кожухаря, изготовителя кожухов, тулупов.
21
Полумисок — глубокая тарелка, чуть меньше миски; возможно, салатница.
22
Грис — высевки.
23
Штурпак — зубчатый пенек.
24
Глитай — кулак, мироед; глитаєнко — сын кулака, мироеда.
25
Мамула — болван, дурак, телепень, оболтус, олух.
26
Налавник — матрац.
27
Покуттье — угол, расположенный по диагонали от печи, и место у него; обычно это дальний правый угол в хате, где висят образа.
28
Скапцанить — обеднеть.
29
Жменя — горсть; количество чего-то сыпучего, что можно зажать в кулаке.
30
Спасовка — дни празднования Спаса; замечено, что в этот период насекомые, мухи и оводы, особенно злобно кусают все живое.
31
Байстрюк — бастард, сураз, нагулянный.
32
Рептух — мешок или сумка для кормления лошадей в дороге.
33
Нагибать — с трудом найти.
34
Летовать — ночевать летом.
35
Рубель — Длинная жердь, которую кладут сверху на воз с сеном, снопами и притягивают за концы веревкой так, чтобы, придавив, удержать груз.
36
Фурманка — извоз.
37
Городец — небольшой ставок на усадьбе.
38
Манделя — высушенный пучок конопли, перевязанный свяслами и предназначенный для отмачивания и дальнейшей обработки.
39
Веремия — сложные обстоятельства с быстрым развитием событий.
40
Круговина — участок какой-нибудь поверхности, похожий по форме на круг.
41
Гречище — гречневое поле.
42
Налюшник — кольцо, которым привязывается люшня к полудрабку; люшня — деревянная деталь, связывающая ось телеги с полудрабком; полудрабок — бок тележных телеги, изготовленный с помощью продольных и поперечных жердей наподобие стремянки (драбины).
43
Душа не из лопуцька — неравнодушная душа; лопуцьок — молодой, сочный стебель некоторых растений, обычно съедобных.
44
Обещанка-цяцянка — пустые обещания.
45
Грицик — степная тиркушка.
46
Охлябь — без седла.
47
Гули — то же, что гулять.
48
Пешкодрала — пешком.
49
От поговорки (укр.) — Буде каяття, та не буде вороття.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Михаил Стельмах - Правда и кривда, относящееся к жанру Советская классическая проза. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


