Антон Чехов - Том 2. Рассказы, юморески 1883-1884
Радост. — Дневни Лист, XXII, 1904, № 104, 105
Радост. С рус. М. К. Николић-Расински. — Јавност, II, 1904, № 89
Радост. С рус. В. Топаловић. — Народни Покрет, I, 1904, № 42 (автор не указан)
Чешский языкRadost. — Čechov A. P. Vybrané črty humoristické. Přel. B. Prusík. Praha, Hejda a Tuček, 1902
РАЗ В ГОД Венгерский языкEgyszer egy évben. — A Hét, III. 9/113. sz. 1892. II. 28.
Egyszer esztendőben. — Fővarosi Lapok, 1893. I. 5.
Egyszer egy évben. — Csehov A. Falusi asszonyok. Fordít. Szabó E. Bdp., Lampel R., 1898.
A Hercegnő nevenapja. — Csehov A. A parasztok és egyéb elbeszélések. Bdp., Légrády Testvérek, 1901.
Egyszer egy esztendőben. — Csehov A. Tarka históriák. Fordit. Zsatkovics K. Ungvár, Lévai Mór, 1903.
A Hercegnő nevenapja. — Csehov A. A parasztok és egyéb elbeszélések. 2 kiadás. Bdp., Légrády Testvérek, 1904.
Немецкий языкEinmal im Jahr. — Tschechow A. Russische Leute. Geschichten aus dem Alltagsleben. Übers.: J. Treumann. Leipzig, Reissner, 1890
Einmal im Jahr. — Agramer Tagblatt, Zagreb, 12/1897, br. 259
Einmal im Jahr. — Die Gegenwart, 1897, nr. 19
Einmal im Jahr. — Tschechoff A. P. Gesammelte Werke. Übers. v. W. Czumikow u. M. Budimir. Bd. I. Jena, Diederichs, 1901
Einmal im Jahr. — Agramer Tagblatt, Zagreb, XVII, 1902, br. 185
Сербскохорватский языкJednom u godini. Prev. A. Harambašić. — Hrvatska, Sušak — Zagreb, V, 1890, br. 131
Једанпут у години. — Застава, XXIX, 1894, № 109
Једанпут у години. — Застава, XXXV, 1900, № 75
Једанпут у години. — Србобран, 1902, № 101
Једно презиме. — Застава, XXXIX, 1904, № 47
Чешский языкJednou do roka. Přel. E. Bílá. — Národní Politika, 1895, č. 142
РАЗМАЗНЯ Румынский языкGuvernanta. Din rus. de Svil. — Patriotul, Buc., I, 1900, sept. 24
Сербскохорватский языкPopustljivka. Prev. A. Harambašić. — Vienac, Zagreb, XX, 1888, br. 43
Popustljivka. — Zvekan, Zagreb, X, 1899, br. 22
Попустљива. — Србобран, XVII, 1900, № 183
Словацкий языкPovoľná. — Slovenské noviny (Horňánskeho), VI, 1891, č. 149.
РАССКАЗ, КОТОРОМУ ТРУДНО ПОДОБРАТЬ НАЗВАНИЕ Польский языкBez tytułu. Tłum. G. W. — Głos Narodu, 1903, nr. 3
РЕПЕТИТОР Болгарский языкЧастен учител. Прев. С. Чилингиров. — Съзнание, V, бр. 40, 1903, 17 май
Репетитор. Прев. К. Т. Митишев. — А. Чехов. Съчинения. Т. I. София, 1904
Немецкий языкDer Repetitor. — Tschechoff A. P. Gesammelte Werke. Übers. v. W. Czumikov u. M. Budimir. Bd. I. Jena, Diederichs, 1901
Словацкий языкRepetítor. — Slovenské Noviny, 1901, č. 215
СЛУЧАЙ ИЗ СУДЕБНОЙ ПРАКТИКИ Сербскохорватский языкSlučaj iz sudbene prakse. Prev. A. Harambašić. — Hrvatska, Zagreb, V, 1890, br. 188
СЛУЧАЙ С КЛАССИКОМ Болгарский языкСлучай с един гимназист. Прев. К. Т. Митишев. — А. Чехов. Съчинения. Т. I. София, 1904
Польский языкWypadek z klasykiem. Tłum. J. Jankowski. — Czechow A. Opowiadania. Wwa, 1904
Сербскохорватский языкIspit. — Zvekan, Zagreb, XI, 1900, br. 7
Догаћај с класиком. — Трговински Гласник, XIV, 1904, № 271
Чешский языкPo zkoušce. — Čechov A. P. Vybrané črty humoristické. Přel. B. Prusík. Praha, Hejda a Tuček, 1902
Шведский языкEn förödmjukad klassiker. — Satir och Humor ur Russlands nyare diktning. Hlsfgs., 1900
СМЕРТЬ ЧИНОВНИКА Болгарский языкСмъртта на един чиновник. Очерк. — Мода и домакинство, III, бр. 12, 1899, 15 септември
Смъртта на чиновника. Прев. Ив. К. В-ски. — Родина, II, кн. 2–3, 1900, февруари — март
Смъртта на един чиновник. Прев. Н. — Летописи, III, кн. 10, 1902, 15 август
Смъртта на един чиновник. Прев. С. — Развитие, I, бр. 3, 1903, 10 юни
Смъртта на един чиновник. Прев. К. Т. Митишев. — А. Чехов. Съчинения. Т. I. София, 1904
Венгерский языкTragikomikum. — A Hét, IX. 42/459. sz. 1898. X. 16.
A hivatalnok halála. — Csehov A. Tarka históriák. Fordít. Zsatkovics K. Ungvár, Lévai Mór, 1903.
Немецкий языкDer Tod des Beamten. — Agramer Tagblatt, Zagreb, V, 1890, br. 160
Der Tod eines Tschinownik. — Magazin für die Litteratur des Auslandes, 1894, nr. 19
Bureaukratentod. — Die Gegenwart, 1895, nr. 22
Tragikomisch. — Tschechow A. Starker Tobak und andere Novellen. Übers.: W. Czumikow. München, A. Langen, 1898
Tragikomisch. — Tschechow A. Starker Tobak und andere Novellen. Übers.: W. Czumikow. 2. Aufl. München, A. Langen, 1901
Hatschi!! — Tschechow A. Hatschi!! und andere Geschichten. Übers.: Josephsohn. Berlin, Globus-Verlag, 1903
Польский языкŚmierć urzędnika. — Dziennik Poznański, 1901, nr. 177
Śmierć urzędnika. Tłum. J. Bissinger. — Czechow A. Zbiór nowel. T. I. Lwów, 1903
Zgon urzędnika. Tłum. J. Jankowski. — Czechow A. Opowiadania. Wwa, 1904
Румынский языкMoartea funcţionarului. Trad. de S. D. — Lumea Nouă, Buc., I, 1895, mai 8
Сербскохорватский языкSmrt činovnika. Prev. A. Harambašić. — Vienac, Zagreb, XX, 1888, br. 39
Чиновникова смрт. — Застава, XXIX, 1894, № 58
Кинуо. С рус. Борко. — Застава, XXXIV, 1899, № 64 (ошибочно: Чехов Анатолие)
Uradníkova smrt. — Slovenski narod, Maribor — Ljubljana, 32/1899, br. 39
Шта је узрок. — Србобран, XVI, 1899, № 139
Činovnička smrt. Prev. V. Miroslavljević. — Carigradski glasnik, Carigrad, VI, 1900, br. 10
Жалостан свршетак једног званичника. — Застава, XXXVI, 1901, № 233
Smrt činovnika. — Narodna odbrana, Osijek, II, 1903, br. 263
Словацкий языкSmrť úradňíkova. Poviedka z ruského života. — Slovenské noviny (Horňánskeho), VI, 1891, č. 88
Финский языкVirkamiehen kuolema. — Kansan Toveri, 1900, s. 78-79
Чешский языкSmrt úředníka. — Čechov A. P. Rozmarné humoresky. Přel. B. Prusík. Praha, Hejda a Tuček, 1903
СПРАВКА Болгарский языкЕдна справка. Прев. К. Т. Митишев. — А. Чехов. Съчинения. Т. I. София, 1904
Польский языкInformacja. Tłum. G. W. — Czas, 1901, nr. 54
Сербскохорватский языкInformacija. — Naprej! Idrija — Ljubljana, I, 1903, br. 9
Словацкий языкPoptávka. — Narodní Listy, 1903, nr. 78
Чешский языкInformace. — Čechov A. P. Rozmarné humoresky. Přel. B. Prusík. Praha, Hejda a Tuček, 1903
ТЕМНОЮ НОЧЬЮ Сербскохорватский языкTamnon noćju. Prev. A. Harambašić. — Hrvatska, Zagreb, 5/1890, br. 188
ТОЛСТЫЙ И ТОНКИЙ Болгарский языкДебел и тънък. — Вечерна поща, II, бр. 157, 1901, 26 юли
Тлъст и тънък. Разказ. Прев. Ал. Л — в. — Българска сбирка, X, кн. 5, 1903, 1 май
Дебеличък и тънък. Прев. Б. Редкин. — Знание, I, бр. 12, 1903, 15 април
Венгерский языкA pufók és a nyurga. — Pesti Napló, 1902. 272 sz.
Немецкий языкDer Dicke und der Dünne. — Tschechoff A. P. Gesammelte Werke. Übers.: W. Czumikow u. M. Budimir. Bd. I. Jena, Diederichs, 1901
Польский языкGruby i cienki. Tłum. G. W. — Czas, 1901, nr. 64
Chudy i tłusty. Tłum. J. Jankowski. — Czechow A. Opowiadania. Wwa, 1904
Сербскохорватский языкДебели и танки. — Застава, XXV, 1890, № 109
Debeli i tanki. — Hrvatska, Sušak — Zagreb, V, 1890, br. 133
Debeli i mršavi. Prev. M. Mareković. — Vienac, Zagreb, XXXII, 1900, s. 390-392
Debeli i tanki. — Zvekan, Zagreb, XI, 1900, br. 9
Tolsti in suhi. — Slovenski list, Ljubljana, 8/1903, br. 20
Дебељко и мршавко. — Политика, I, 1904, № 109
Финский языкLihava ja laiha. Suom. S. Grönberg. — Poimintoja, 1903, s. 11-14
Чешский языкTlustý a hubený. — Čechov A. P. Vybrané črty humoristické. Přel. B. Prusík. Praha, Hejda a Tuček, 1902
Tlustý a tenký. — Čechov A. P. Humoresky. Přel. A. Drábek. Praha, Otto, 1904
ТОРЖЕСТВО ПОБЕДИТЕЛЯ Польский языкTryumf zwyciężcy. (Z opowiadań dymisyonowanego kolegialnego registratora). Tłum. J. Jankowski. — Czechow A. Opowiadania. Wwa, 1904
Словацкий языкViťazov triumf. Prel. J. Maro. — Narodni noviny, 1901, č. 150
ТРАГИК Сербскохорватский языкТрагичар. С рус. М. О. Глушчевић. — Самоуправа, IV, 1904, № 66
ТРИФОН Сербскохорватский языкTrifon. Prev. A. Harambašić. — Hrvatska, Zagreb, 5/1890, br. 183
Trifon. — Zvekan, Zagreb, 11/1900, br. 13
УМНЫЙ ДВОРНИК Болгарский языкУмният дворник. Прев. К. Т. Митишев. — А. Чехов. Съчинения. Т. I. София, 1904
Румынский языкPortarul inteligent. Trad. de D. Goldenbaum. — Adevărul, Buc., XVII, 1904, 7 iulie
Чешский языкVzděláný dvorník. — Čechov A. P. Vybrané črty humoristické. Přel. B. Prusík. Praha, Hejda a Tuček, 1902
ЧТЕНИЕ Болгарский языкЧетене. Прев. К. Т. Митишев. — А. Чехов. Съчинения. Т. I. София, 1904
Четение. Прев. Х. К. — Народен живот, I. кн. 8–9, 1904, януари и февруари
Сербскохорватский языкЛектира. — Србобран, XVII, 1900, № 148
Čitanje. — Tjednik bjelovarsko-križevački, Bjelovar, XV, 1904–1905, br. 4
Чешский языкKnihy. — Čechov A. P. Povídky a humoresky. Přel. K. Kysela. Praha, Topič, 1903
ШВЕДСКАЯ СПИЧКА Датский языкDen svenske taedenstik. — Tschekhov A. Mit liv og andere fortaellinger. Overs. af W. v. Gerstenberg. København — Kristiania, Christiansen, 1899
Немецкий языкDas schwedische Zündholz. — Neue Zeit, 1900, s. 573
Das schwedische Zündholz. — Tschechoff A. P. Gesammelte Werke. Übers.: W. Czumikow u. M. Budimir. Bd. I. Jena, Diederichs, 1901
Das schwedische Streichholz. — Tschechoff A. Das schwedische Streichholz und andere Geschichten. Übers.: C. Berger. Berlin. J. Gnadenfeld & Co., 1903
Das schwedische Streichholz. — Tschechow A. Das schwedische Streichholz und andere Geschichten. Übers.: C. Berger. Stuttgart, Franck, 1904
Польский языкSzwedzka zapałka. Kryminalna opowieść. — Przedświt, 1901, nr. 221-228
Szwedzka zapałka. Kryminalna opowieść. Tłum. J. Bissinger. — Czechow A. Zbiór nowel. T. 2. Lwów, 1904
Румынский языкChibritul suedez. — Cehov A. P. Chibritul suedez. Roman trad. din rus. Buc., 1902
Сербскохорватский языкŠvedska šibica. Prev. A. Harambašić. — Prosvjeta, Zagreb, 1/1893, br. 37-40
Чешский языкŠvédská sirka. — Čechov A. P. Sňatek z lásky a jiné humoresky. Přel. V. Unzeitig. Praha, Vilímek, 1903
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Антон Чехов - Том 2. Рассказы, юморески 1883-1884, относящееся к жанру Русская классическая проза. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


