Разбей сердце принцессы - Фэя Моран
– Нет, спасибо, – пытаясь говорить более вежливо, отвечаю я. – Пока пить ничего не хочется.
Девушка, поклонившись в жесте уважения и одарив нас милой улыбкой, уходит, а Стивен делает глоток из бокала, устремив взгляд на ночное небо, на котором мерцают несколько звёзд.
– Прекрасная погода, правда?
Неужели он действительно сейчас решил поговорить о погоде?
Чувствую себя крайне неловко, однако вида абсолютно не показываю. Остаётся лишь надеяться, что из меня выходит хорошая актриса.
– Да, – соглашаюсь я. – Я…
– Как часто мой сын возит вас по красивым местам Сиэтла в похожую погоду? Ведь как это, должно быть, романтично. – Он делает ещё глоток, обводит рукой простор у нас над головой: – Гай любил проводить свидания под таким вот ночным небом. Думаю, это у него от матери.
Я сглатываю, чтобы в будущем говорить чётко и спокойно, потому что напряжение всё давит и давит на плечи.
– Можно сказать, каждое наше свидание проходило как раз ночью и… – Поняв, как это прозвучало со стороны, я спешу исправиться: – В смысле, мы ездили по ночному Сиэтлу и гуляли чаще всего именно ночью.
Мужчина слабо улыбается, и это придаёт мне больше уверенности. Я даже почти расслабляюсь.
– О, как это на него похоже. Равно так же, как и похоже то, насколько сильно он влюблён в девушку, ради которой решил жертвовать своей любовью к одиночеству.
Его взгляд останавливается на моих глазах, и я смущаюсь, понимая, что слова адресованы именно мне. Дай бог, сегодня я не сгорю от всего этого.
– Вы близки со своими родителями? – интересуется вдруг Стивен.
– Да, конечно. – Я широко улыбаюсь, наверное, просто радуясь тому, что тема теперь мне очень понятна. – Я ведь росла в полноценной и дружной семье, где практически не знали ссор… Особенно близки мы с отцом. Ведь так часто и бывает – отцы больше любят дочерей. Уж не знаю, почему так выходит.
Напоследок я позволяю себе хихикнуть, чтобы ответ звучал по-настоящему искренним.
Стивен согласно кивает:
– Знаете, Каталина. Любовь отца и дочери – нечто более фундаментальное, чем могло бы показаться со стороны, – наконец выдаёт он. – Я в этом абсолютно убеждён. К примеру, моя дочь, Камилла. Она тот человек, ради которого я готов абсолютно на всё. Несомненно, и ваш отец того же мнения о вас.
Я улыбаюсь в ответ, а потом вдруг вижу за его спиной знакомую фигуру, направляющуюся к нам. Радость тут же переполняет каждую клеточку моего тела, но отражать своё облегчение на лице не спешу. Пусть думают, что я и так расслаблена и никакого напряжения не испытываю.
– Здравствуй, отец, – появившись возле Стивена, произносит Гай. – Вижу, ты уже познакомился с моей девушкой.
Как странно звучит эта фраза. «Моя девушка». Кажется, я всё ещё не привыкла к этому.
– Она прелесть, – отвечает Стивен, вгоняя меня в краску.
– Не сомневался, что она тебе понравится, – говорит парень, глядя на меня. – Ты как?
При этом он нежно кладёт свою ладонь мне на спину, проводя ею вверх-вниз, как бы расслабляюще поглаживая. От такого прикосновения моё тело разрядилось электрическим током.
– Да. – Примеряю самую расслабленную физиономию. – Мы здорово поболтали.
– Раз наше знакомство уже состоялось и раз вы оба здесь, не стану грешить и дам вам время побыть наедине, – говорит Стивен, ставя опустевший бокал на поднос к подошедшей девушке. – Но чуть позже, после того как все разъедутся, жду вас на ужине. Не забывай, Гай.
– Да, отец.
Мужчина кивает в знак прощания, кидает в мою сторону улыбку и исчезает за фигурами гостей вокруг нас. Я наконец чувствую, как расслабленно выдыхаю весь воздух, а потом ещё продолжаю смотреть вслед Стивену несколько секунд.
– Ты ему понравилась, – говорит Гай.
Я смотрю на него, приподняв в удивлении брови:
– А с чего такая уверенность?
– Он смотрел на тебя взглядом, который означает, что он тебя принял.
Я очень рада это слышать.
– Если так, то… – Издаю короткий смешок. – Я счастлива. Этого мы и добивались, правда?
Гай поправляет пальцами мои волосы, проводит ладонью по щеке, а я лишь, замерев, гляжу ему в глаза. Сейчас они полны противоречивых чувств. Это видно сразу. Ещё они тоскливы и задумчивы.
Хотелось бы мне побывать у него в голове. Узнать, о чём он думает. Что гложет его душу…
– Ты ведь ничего так и не выпила, – говорит он. – Чего тебе хочется?
Улыбнувшись от факта такой милой заботы и ненадолго задумавшись, отвечаю:
– Я бы на отказалась от яблочного сока. Или ещё лучше, от персикового!
– Я принесу. Подожди меня здесь.
И он вновь оставляет меня одну.
Мне безумно хочется обойти весь дом изнутри и снаружи, чтобы как можно детальней запомнить интересную архитектуру, но смелости покинуть это место и уйти далеко от Гая не хватает. Сам он, кстати, появляется уже на следующую минуту со словами:
– Держи свой напиток.
Я беру стакан с персиковым соком у него из рук: холодный и ароматный. Отпиваю немного вкусного сладкого напитка.
– Спасибо, – шепчу я.
А Гай снова слабо улыбается в ответ:
– Можно мне тебя поцеловать?
От неожиданного вопроса у меня сок едва не попадает в лёгкие. Удивлённо приподняв брови, я перевожу взгляд на парня в чёрной рубашке и думаю: разве на свете может быть человек, который бы от такого предложения отказался.
– Поцеловать? – переспрашиваю я. – В щёчку?
– Да, конечно, – усмехается он саркастичным тоном.
Я хмыкаю, потому что тщетно попыталась строить из себя дурочку. Потом спрашиваю:
– Ты всегда просишь разрешения у девушек, которых хочешь поцеловать?
– Нет. Только у тебя.
У меня бабочки порхают в животе.
Мне стыдно признаться в этом ему в лицо, но я безумно желаю поцелуя. Даже куда больше, наверное, чем он. Я всегда слышала, что парней стоит остерегаться. Что многие из них, подобно животным, не могут контролировать свои низменные желания.
Наверное, поэтому меня так удивило то, что Гай, зная о строгости моих родителей и моей жизни, сперва попросил разрешения.
– Но я не умею целоваться, – говорю я стыдливо. Факт того, что в свои семнадцать я ещё ни разу не целовалась, вгоняет меня в краску.
– Так даже лучше, – шепчет Гай в ответ.
Я думаю, что сейчас впервые он овладеет моими губами, потому что этого я сама сильно хочу. Думаю, что мне нужно просто закрыть глаза, а он сделает всё сам. Но вместо этого всего я лишь чувствую, как он вдруг берёт меня за руку и, словно передумав, смотрит на меня задумчиво, произнося:
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Разбей сердце принцессы - Фэя Моран, относящееся к жанру Русская классическая проза / Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


