Все их деньги - Анна Теплицкая

Все их деньги читать книгу онлайн
Современный бизнесмен возник не сегодня, его реальность начала формироваться еще в 80-е годы прошлого века. Финансовые элиты – самая закрытая часть общества, в нём своя иерархия и свои законы. Эти люди не хотят, чтобы их видели, о них говорили. Они принимают решения, способные изменить курс развития страны. Герои книги сумели достичь таких высот, что стали частью этого закрытого мира.
Но даже элита, обладающая почти неограниченными возможностями, уязвима перед собственными детьми. Консерваторы, обладатели капиталов, подкреплённых реальными активами, смогут ли удержать «родительский контроль», адаптироваться под новую цифровую экономику, противостоять хактивистической организации?
Книга совмещает в себе черты классического романа о карьере и семейной саги, где переплетаются судьбы членов семей – владельцев крупных состояний.
Место и время действия: от Ленинграда 1974–1992-х годов до Москвы 2024 года. Добро пожаловать в мир влиятельных людей и их амбициозных наследников!
Содержит нецензурную брань
Изначально мы хотели провести сделку, находясь в нашем конференц-зале все вместе, только, в итоге, Старый улетел, Классика тоже нет в стране, Президент в последнее время чувствует себя неважно, я подозревал, что он по-особенному переживает продажу Компании. Слишком личный для него момент. Поэтому каждый из нас находился на своём месте, и сейчас мы как раз подключались из разных точек, чтобы все вместе закончить то, к чему шли. Я видел в этом чуть ли не сакральный смысл – все мы были разделены, но, тем не менее, делали одно дело.
Я прошёл в гостиную, где уже был настроен большой монитор, пожал руки присутствующим. Приехал мой личный юрист и ещё трое из нашего юридического отдела, переводчик с китайского; два техника занимались настройкой и подключением оборудования. Все были немного напряжены, и мне передалось волнение, я попросил Дилю принести эспрессо.
– Как успехи? – спросил я.
Техник обернулся и показал мне большой палец:
– Уже почти всё готово, мы подключились, ждём других. Сейчас настраиваем звук.
Монитор высвечивал окошки остальных участников сделки. Пока подключился только один китаец, он сидел в кабинете за длинным столом и быстро стучал ручкой по поверхности. Его взгляд был направлен прямо на меня, и я приветственно взмахнул рукой. Он не реагировал, только продолжал, не мигая, смотреть в камеру.
– Вас не видно, Аркадий Георгиевич. Включить камеру?
– Да нет, пока не надо.
Техник завозился около моего кресла и вытащил небольшие беспроводные приборы.
– Биометрическая идентификация личности, – пояснил он мне. – Нужно подтвердить, что вы – это вы. Такую же процедуру проходят все участники сделки.
– Я не против! Что надо делать?
– Снимаем отпечатки пальцев и делаем аутентификацию сетчатки глаза.
Я прижал палец к гладкой поверхности сканера отпечатков и смотрел, как аппарат подсвечивает его снизу с разных сторон до того, как раздастся звуковой сигнал. Потом техник поднёс к моему глазу сканер сетчатки, и меня на мгновение ослепил низкочастотный инфракрасный луч. В момент сканирования глаза я всегда представляю себя, как минимум, Томом Крузом, притворяющимся офицером разведки морской пехоты США, и два раза моргаю, чтобы поправить несуществующую линзу с нанесённым на неё цифровым рисунком. Но на этот раз ничего не происходило. Мне даже стало казаться, что мои юристы стали смотреть на меня с подозрением. Наконец, раздался щелчок.
– Всё готово, – сказал техник и стал убирать аппаратуру.
На дисплее высветилась зелёная надпись «Личность Травицкого Аркадия Георгиевича подтверждена», я повеселел и закурил.
Потихоньку один за другим начали подключаться наши. Первым в прямой эфир вышел Старый, на его экране высветилась зелёная надпись подтверждения, и он добродушно кивнул, глядя в камеру. Я махнул ему рукой и попросил техника включить динамик.
– Привет, Аркаш.
– Привет, креольцам! Как там Сейшелы?
– Вроде как хорошо, только я на Мальдивах.
– Тоже неплохо.
Мальдивов за его спиной было не разглядеть, но зато хорошо был виден номер отеля. Я уже собирался прокомментировать его незначительные размеры, но тут подключился Классик.
– Приветствуем пиндосов, – не унимался я.
Классик нахмурился, но тут же кротко и обворожительно улыбнулся во весь рот. Рядом с ним восседал серьёзного вида мужчина в очках.
– Это вы все от зависти.
– Точно, – сказал я. – Особенно завидует Старый.
– Почему я должен завидовать? – не поддержал он шутку.
– Ты-то точно должен завидовать, Бульдик. Знаешь, какая у меня тут погода? Тридцать градусов.
Классик, по-видимому, взял планшет в руки, потому что картинка закачалась, и поднёс его к окну. Я увидел стандартный американский ландшафт – квадратные высотки разного калибра, они чередовались как столбики сильно волатильной диаграммы. Особенно среди остальных выделялся центр Джона Хэнкока, я даже вспомнил, как лет десять назад поднимался на его смотровую площадку.
– Да, завидую, – честно сказал я. – Но мне и тут хорошо.
Последним вышел на связь Президент, экран моргнул, и я увидел, что его кабинет полностью заполнен людьми. Стало ясно, что он пригласил на сделку, по меньшей мере, человек пятнадцать – за столом не осталось ни одного свободного места. Половину из приглашённых я знал, это были наши корпоративные юристы и парень – известный специалист по международному праву, я не помнил его имени. Правильно, осторожность никогда не бывает лишней в подобных делах, тем более, что сейчас он выступает и представителем интересов семей Бёрна и Михеича.
– Парни, – Президент приветственно кивнул.
– О, ты уже в офисе? Не знал, что ты уже вернулся из Карелии, – сказал я.
– Так сложились обстоятельства, – резко ответил он.
Я удивлённо пожал плечами, наверное, не хочет распространяться в присутствии такого большого количества посторонних или просто нервничает из-за сделки.
В это время китайцы в количестве трёх человек уже подключились и с довольными рожами смотрели на нас.
– Здравствуйте, господа! – сказал Президент, и тут же раздался голос переводчика, дублирующего его речь на китайском языке. – Мы с моими партнёрами рады приветствовать вас на этой встрече.
Китайцы закивали как болванчики. У них тоже был переводчик, и далее последовал длинный обмен любезностями. Старый сегодня был в ударе и лил им на уши довольно бессвязную патоку:
– Мы бесконечно рады, что сумели найти таких добропорядочных и надёжных бизнесменов для продажи наших долей. Мы уверены, что всё российское бизнес-сообщество отреагирует на эту сделку самым положительным образом, потому как ваша национальная черта позволит управлять имеющимися активами с гораздо большей эффективностью, нежели наша.
Я еле удержал смешок.
– Предложенная вами цена бесспорно справедлива и учитывает все, даже самые незначительные, факторы будущей российской экономики, поэтому я и мои партнеры с чистой совестью передаём наш бизнес, который строили годами, вам в управление, нисколько не сомневаясь в ваших незаурядных талантах.
Президент слушал беспристрастно. «Да он издевается над ними», – подумал я и стал смотреть на Лёву с нарастающим восхищением, чего он, естественно, видеть никак не мог. Удивительно было, что ни Классик, ни Президент никак не реагировали на внезапный словесный порыв Старого. Это было совсем не в его стиле. Незаметно достав телефон, я написал Классику сообщение: «Смотри, куда нашего несёт», но он не отреагировал, и моё сообщение так и осталось непрочитанным. Я с досадой отложил телефон.
– Ма Цзюнь немного учил русский язык, – сказал переводчик. – И хочет сказать несколько слов от чистого сердца.
Китайцы зашушукались, а я изобразил на лице самое добродушно-выжидательное выражение, которое