Мертва для тебя - Микаэла Блэй
Хенрику становится легко на душе. Выдохнув, он нажимает на «Ответить». Это то сообщение, которого он ждал все время с момента переезда в Мальмё. Он в состоянии пережить тот факт, что жена сыта по горло семейной жизнью с ним, но без общения с дочерьми он долго не выдержит.
– Что там? – нетерпеливо спрашивает Лея.
– Ничего, – отвечает он и начинает формулировать ответ.
«Спасибо, Майя. Люблю тебя. Привет сестре. Скучаю по вам».
Хенрик улыбается и потом кивает охраннику, чтобы тот отпер дверь допросной.
Он готов.
Ни слова не говоря, Хенрик и Лея усаживаются рядом и кладут на стол бумаги. Напротив сидит Густав.
Лея включает диктофон и проговаривает все формальности, касающиеся номера дела и данных обвиняемого.
– Я не имею никакого отношения к их смерти, – высокомерно заявляет Густав.
Он заметно нервничает, но явно пытается внушить себе, что владеет ситуацией и не нуждается в адвокате.
Хенрик сообщает Густаву о его правах, и тот отвергает обвинения в своей причастности.
– В силу имеющихся улик вас подозревают в убийствах Каролины Юртхувуд-Йованович и Иды Столь, – продолжает Хенрик. – Вы понимаете серьезность обвинений?
Густав сидит опустив взгляд.
– Вы имеете право на присутствие адвоката на допросе, но отказываетесь от этого права?
Лея берет свой потрепанный блокнот.
– Я невиновен, – коротко отвечает Густав. – Мне не нужен никакой адвокат.
– Знаете, – говорит Хенрик, откидываясь на спинку стула, – в этой комнате все, кого допрашивают, невиновны.
Густав небрежно пожимает плечами.
– У нас достаточно доказательств, чтобы арестовать вас по подозрению в двух убийствах, и мы думаем, что на вашей совести и другие жизни.
Густав снова пожимает плечами.
– Доказано, что вы находились на местах обоих преступлений в момент смерти жертв, – констатирует Хенрик. – Отпечатки ваших пальцев и ваша ДНК обнаружены в обоих местах. Все это играет против вас, Густав.
– Это все полнейшая херня, я не имею отношения к этим убийствам, – выпаливает Густав, запинаясь через слово. – Зачем мне убивать мою жену и Иду? Это подстава, вы же понимаете.
– Подстава? – Хенрик не может удержаться от сарказма.
– Кто-то пытается посадить меня, – поясняет Густав.
– У нас есть показания свидетелей и записи камер наблюдения, которые подтверждают, что вы были в отеле MJ’s в то время, когда была убита Каролина. У нас есть ваше фото около дома Иды в тот вечер, когда ее убили. В чем же тут… подстава?
– Что еще за фото?.. Я не убивал их, – говорит Густав, сглатывая слюну. – В отель меня попросила приехать Карро.
– Зачем?
– Хотела поговорить.
– О чем?
– Не помню.
– Не помните? Вы понимаете, как это звучит?
Густав опять пожимает плечами.
– Что касается ее, меня уже ничего не удивляет. Она мне позвонила. Клянусь. Она была жива, когда я оттуда уходил.
– Несколько постояльцев слышали, как вы ссорились. О чем шла речь? – спрашивает Лея.
– Меня выбесило то, что она долго не открывала дверь. Сама же попросила меня приехать, а потом повела себя дико странно.
– Почему она хотела, чтобы вы приехали в гостиницу?
– Она сказала, что что-то узнала про девочек.
Густав мотает головой.
– Значит, вы все-таки помните это?
– Да, но она просто издевалась надо мной. Она спланировала всю эту хрень.
– Почему вы пробыли там так долго?
– Это не так.
– Ровно сорок шесть минут, согласно записям с камер… Для человека, который там, по его словам, ничего не делал, довольно долго, я считаю.
– Это именно то, чего она добивалась.
– Она добивалась? Вы думаете, она хотела, чтобы ее изнасиловали и избили? Убили?
У Хенрика темнеет в глазах. Он думает, не передать ли ведение допроса Лее, пока сам он не сделал чего-то, в чем будет потом раскаиваться. Он вспоминает сообщение от Майи и быстро приходит в себя. Достает документ из одной из лежащих на столе пластиковых папок.
– На простыне и белье Каролины обнаружена ваша сперма. На шее Каролины остались следы ваших пальцев, вы ее душили. Рана на лбу была, вероятнее всего, получена, когда вы ударили Каролину дверью в лицо.
Хенрик кладет на стол снимки. Густав отворачивается.
– Смотрите на фотографии, – говорит Хенрик и бьет ладонью по столу.
Густав неохотно переводит взгляд на фото мертвых тел Каролины и Иды.
– Они обе умерли одинаково, – разъясняет Хенрик. – Они получили сильный удар по голове, у обеих точечные кровотечения на лице и в глазах, что свидетельствует о нехватке воздуха, в крови обнаружено одинаковое количество одного и того же снотворного, и обе были утоплены в ванне.
– Ваши отпечатки есть на банках с лекарством, – добавляет Лея.
– Этого не может быть. Я никогда не прикасался к этому дерьму, – Густав массирует виски. – Вы считаете, что я отравил их, избил, а потом утопил? – Он смеется. – Вы ведь не можете серьезно так думать?
– Я не знаю, что хуже, – говорит Хенрик, не сводя глаз с Густава. Больше всего ему хотелось бы врезать тому по роже. – То, что вы не понимаете серьезности направленных против вас обвинений, или то, что у вас настолько едет крыша, что вы думаете, что вам удастся от них отвертеться.
– Что вы делали у Иды? – спрашивает Лея.
– Подвез к ней Карро, – вздыхает Густав.
– В какое время?
– Около семи, думаю.
– Это скриншот с телефона Иды, – говорит Лея и кладет на стол снимок. – В тот вечер, когда она была убита, она хотела отправить вам сообщение: «Ты пугаешь меня, Густав. Катись отсюда. Меня ты тоже убьешь?» Это было около десяти вечера. Ида не успела нажать на «Отправить». Предполагаю, что вы ее опередили.
– Это именно то, из-за чего я вам говорю, что кто-то пытается отправить меня за решетку. Должно быть, Карро взяла Идин телефон. Она же была у нее дома в тот вечер. Ида никогда не отправила бы мне такого сообщения.
– Вы уверены? – сухо спрашивает Лея. – Думаю, это больше похоже на то, что она вас боялась. – Лея показывает ему следующую фотографию. – Вот это было в телефоне Иды. Она сфотографировала вас, когда вы сидели в машине возле ее дома в тот вечер, когда ее убили.
– Что за черт… Я же подвез Карро до Идиного дома, она просто сфотографировала меня… Вы, должно быть, шутите?
– Вы сказали, около семи? Вот два снимка, на которых вы в машине. Один сделан в начале восьмого, а вот этот в девять пятнадцать вечера. Почему вы просидели там больше двух часов?
Вопрос Леи повисает в воздухе. Густав вздыхает.
– Честно говоря, я беспокоился. Боялся, что Карро узнала о нас с Идой, ну, что у нас отношения. Боялся, что она захочет
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Мертва для тебя - Микаэла Блэй, относящееся к жанру Русская классическая проза / Триллер. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


