Читать книги » Книги » Проза » Русская классическая проза » Свободный человек - Светлана Юрьевна Богданова

Свободный человек - Светлана Юрьевна Богданова

Читать книгу Свободный человек - Светлана Юрьевна Богданова, Светлана Юрьевна Богданова . Жанр: Русская классическая проза.
Свободный человек - Светлана Юрьевна Богданова
Название: Свободный человек
Дата добавления: 4 январь 2025
Количество просмотров: 28
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Свободный человек читать книгу онлайн

Свободный человек - читать онлайн , автор Светлана Юрьевна Богданова

«Вот удивительно: о чём бы ни писала в своей прозе Светлана Богданова, это всегда истории взросления и роста. Даже если герою этой истории уже много лет, как достигшему почтенного возраста царю Эдипу из таинственного романа «Сон Иокасты» (породившего, к слову сказать, в своё время множество толкований – надо ли говорить, что ни одно из них романа не исчерпывает, потому что он нарочно так устроен, – и принесшего автору славу, о которой она многие годы и не подозревала). Герои остальных историй – моложе, иногда – существенно моложе, но с каждым из них происходит, по существу, одно – радикально их меняющее: обретение некоторого важного знания, освобождения от иллюзий (пусть даже – как в случае Эдипа – сокрушительного), умения, сохраняющего личность – даже создающего её (как в случае юного героя «Искусства ухода» или ещё более юной героини «Праздников»). Что бы ни происходило, результатом этого всякий раз оказывается обретение человеком нового качества. Какого? Смотрите название книги. Оно совершенно точно».
Ольга Балла-Гертман

1 ... 78 79 80 81 82 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
тысяча девятьсот семидесятом. На суперобложке – один из «Тридцати шести видов Фудзи», «Внезапный дождь под горой», коричневая, с белыми снежными прожилками, вершина, а под ней – странные неровные вспышки алых молний. Покинутый всеми работник культуры. Хозяин квартиры. Гражданин в поисках государства. Стать Хокусаем в Риме – это значит принять имперскую множественность, стать свободным от азиатской провинциальности и отпустить свои строки на волю, как отпустил бы безумный ловец змей своих подопечных, внезапно раскрыв мешок. Это змеиное как-то сплетается с осьминожьим и вот – чешуйчатое, чувствительное, заползает в каждую арку великой империи, подтачивая ее монолит и чистоту своей слизью, своей личной радугой. Если же говорить о Катулле, попавшем в Японию, то, напротив, он повышает градус маленькой нищей закрытой страны тем, что проваливается в нее именно из помпезного, тяжеловесного Рима, в том смысле Рима, в каком смысле Русь была Киевской, ведь известно, что Катулл – глубоко буколический веронский поэт.

Дмитрий Александрович глубоко и с наслаждением затянулся. Он давно не курил. Он давно не слышал бодрое пианино, под которое миллионы советских людей взмахивали руками возле своих станков и письменных столов, заставляя кровь быстрее бежать в жилах. Здоровье народа в руках этой крошечной машинки, радиоприемника цвета слоновьей кости. Работа бенаресских кустарей, сокровище агропромышленного комплекса провинции Лангедок.

Весь мир как на ладони. Застыл, любимый.

И в этот момент Дмитрий Александрович понял, что его никто не звал. И что он так и не появился.

1

Все рецепты, приведенные здесь, взяты из книги Е. В. Спасской «Вегетарианский стол». Москва: Типография т-ва И. Д. Сытина, 1908.

1

«Мягкие, поэтичные итальянцы», – это цитата из книги Н. Б. Северовой «Поваренная книга для голодающих. Посвящается пресыщенным. Заметки с натуры. 3-е издание с дополнением». С.-Петербург: Первая Женская типография т-ва «Печатного Станка», 1911.

1

«Мемориал» – это международное историко-просветительское, правозащитное и благотворительное общество, основной задачей которой изначально было исследование политических репрессий в СССР. Возник в 1987 году.

1

«Ввиду того что нижняя челюсть у человека может, как и у травоядных, двигаться как в горизонтальном, так и в вертикальном направлении, неизбежно заключить, что и желудок его устроен тоже не так, как у животных хищных» – цитата из книги И. О. Петерсона «Наша пища. Как надо питаться, чтобы быть здоровым». Издание второе. Перевод с немецкого. Издание «Посредника». Москва: Типография Русского Товарищества, 1913.

1

«Ла Ондо дэ Эспэранто» – «Волна эсперанто», журнал, издававшийся А. А. Сахаровым с 1909 по 1917 г.

1 ... 78 79 80 81 82 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)