Как быть съеденной - Мария Адельманн

Как быть съеденной читать книгу онлайн
Одна из лучших книг года по версии Glamour, TIME, The Washington Post, Book Riot, USA TODAY, Lithub и The Millions.
Мрачно-забавный психологический триллер, где героини средневековых сказок Братьев Гримм оказываются взрослыми, современными женщинами, нуждающимися в психотерапевтической помощи. У каждой из них своя история. У каждой – свои травматические воспоминания о пережитом.
В современном Нью-Йорке пять женщин встречаются на сеансе групповой терапии, пытаясь справиться со своими психологическими травмами. У каждой есть неделя, чтобы рассказать свою историю. Главное правило: Абсолютная Честность.
Бернис борется с последствиями токсичных отношений с психопатом – синебородым миллиардером.
Руби утверждает, что когда-то была съедена волком, и теперь носит шубу из его шкуры.
Гретель мучают ложные воспоминания о том, как ее держали в плену в странном доме, сделанном из конфет и пряников.
Эшли, победительница шоу знакомств в стиле «Холостяк», терзаема сомнениями: действительно ли она получила свой обещанный сказочный финал?
А нереальная история любви Рэйны оказывается бесконечно далека от картины, нарисованной в прессе.
Очень скоро женщины, сперва настороженно относившиеся друг к другу, понимают: у них гораздо больше общего, чем кажется… Но что на самом деле привело их сюда? Какие секреты они раскроют? И не слишком ли поздно спасать друг друга?
Мрачный, смешной, острый, провокационный. Этот роман переосмысливает наши самые уютные, самые любимые сказки и позволяет увидеть весь ужас и несправедливость, заключенные внутри, бросая вызов нашему восприятию правды.
«Классические персонажи ужасающе хорошо переносятся в наше время… Книга смешная, мрачная и пронзительная, так как персонажи жаждут верить миру, который часто рассматривает насилие в отношении женщин как просто миф». – GLAMOUR
«В этом современном пересказе классических сказок Адельманн разрушает концепцию "долго и счастливо". Блестяще выявляет историческую эксплуатацию и манипулирование женской травмой в средствах массовой информации. Этот мощный дебют бросает вызов нашему восприятию правды». – Booklist
«История ярких, реальных женщин, преследуемых сказочным прошлым. Восхитительный дебют. Чистое веселье с темным сердцем«. – Рэйчел Йодер
«Адельманн хочет, чтобы мы пересмотрели истории, которые, как нам кажется, мы знаем, и увидели неравенство и ужас, которые мы впитали со сказками. Ее самым дьявольским трюком может быть тот, который она показывает читателю задолго до того, как персонажи узнают его, – важное напоминание о том, чтобы не принимать ничего за чистую монету». – WASHINGTON POST
Примечания
1
«YMCA» (англ. Young Men’s Christian Association) – «Ассоциация молодых христиан», молодежная волонтерская организация.
2
«Конверс» – американская компания, производящая обувь с начала XX века и наиболее известная своими кедами.
3
Паве – стиль закрепления камней, скрывающий металл и создающий видимость сверкающей дорожки.
4
Нарративный – повествовательный, описательный.
5
Огранка повторяет форму октаэдра, то есть структуру необработанного алмазного кристалла.
6
Меритократия – власть достойных.
7
Deus ex machina – буквальный перевод «бог из машины»; в переносном смысле – неожиданное вмешательство неких сил, спасительное для героя.
8
«Улица Сезам» – одна из самых популярных в мире детских передач, впервые вышедшая на экраны в 1969 г.
9
Нервюра – выступающее ребро готического каркасного крестового свода.
10
«Hooters» – частная сеть ресторанов быстрого питания, где униформа официанток – майки и шорты.
11
Хью Хефнер (1926–2017) – американский издатель, основатель и шеф-редактор журнала «Плейбой».
12
Речь идет о книге В. Франкла «Сказать жизни “Да!”. Психолог в концлагере».
13
Поль Вирилио. «Информационная бомба».
14
Переходный объект – предмет, создающий ощущение психологического комфорта в необычной или стрессовой ситуации.
15
Она увидела волка (фр.).
16
«Нью-Йорк Янкиз» – профессиональный бейсбольный клуб, выступающий в Главной бейсбольной лиге.
17
Амальфитанское побережье – южное побережье п-ва Сорренто, Италия.
18
Здесь и далее: 21 марта 2022 г. деятельность социальных сетей Instagram и Facebook, принадлежащих компании Meta Platforms Inc., была признана Тверским судом г. Москвы экстремистской и запрещена на территории России.
19
ЗППП – заболевания, передающиеся половым путем.
20
Крупнейшая энергетическая компания США.
21
Кьюпи – большеголовые пупсы с большими глазами и улыбками, которые были очень популярны в начале прошлого столетия.
22
Психологический эксперимент, который был проведен в 1971 г. в Стэнфордском университете американским социальным психологом Ф. Зимбардо. Он выбрал добровольцев, которые сыграли роль надзирателей и заключенных, и устроил им в одном корпусе настоящую тюрьму.
23
«Карнивал» – компания-основатель и самая большая из 12 круизных компаний британско-американского концерна Carnival Corporation & plc. Самый крупный в мире оператор круизных судов.
24
Йодль – особая манера пения без слов, с характерным быстрым переключением голосовых регистров, то есть с чередованием грудных и фальцетных звуков.
25
«Сакс на Пятой авеню» – торговый центр, центральный магазин сети универмагов дорогой дизайнерской одежды, обуви, украшений и т. д.
26
Софтбол – разновидность бейсбола, женский вид спорта.
27
Магический шар-на-восемь – пластиковая сфера, выполненная в виде большого восьмеричного шара, которая используется для гадания или получения совета.
28
Рамэн – японское блюдо с пшеничной лапшой.
29
Аддералл – комбинированный препарат, сочетающий четыре соли амфетаминов. Используется при лечении синдрома дефицита внимания и гиперактивности (СДВГ) и нарколепсии, а также в качестве спортивного допинга и усилителя когнитивных способностей.
30
Поссум – сумчатый зверь, обитающий в Австралии.
31
Имеется в виду Avid Media Composer, программа для редактирования видеофайлов.
32
Популярная итальянская закуска.
33
Также известен как цикорий салатный.