`
Читать книги » Книги » Проза » Русская классическая проза » Чего мужчины не знают - Вики Баум

Чего мужчины не знают - Вики Баум

Перейти на страницу:
при помощи которой нужно было войти в аэроплан, и помогла ему подняться. Он жалел о том, что ударил ее. Она была хорошая.

– Ты хорошая, – сказал он ей.

Они поднялись на воздух. Над Берлином стоял красноватый туман, но наверху было совсем солнечно. Дросте попытался проанализировать случай с его женой. Значит, она не была счастлива с ним и даже не любила его. Она любила кого-то другого. Он раздумывал над тем, почему она никогда не говорила ему об этом, и начал глубоко жалеть ее. Она всегда была дома, когда он вечером возвращался домой, и каждую ночь она лежала рядом с ним. Она лгала ему и была с ним терпелива, и у нее было слишком много белых шариков в крови. Но в каком-то уголке она сильно и ярко жила своей собственной жизнью.

«Никто не мог бы удержать ее», – сказала Марианна. И она ушла, для того, чтобы умереть своей собственной смертью. Он не сердился на нее. Потом он задался целью найти, кто был тем человеком, ради которого она отправилась в Париж. Он искал логически и систематически, разбирая факты как в судебном процессе, но среди всех мужчин, которых знал, не мог найти никого, кто годился бы для этой роли. У него в голове мелькнула мысль, которая наполнила его горячим, примитивным удовлетворением, и он быстро повернулся н Марианне, упорно глядевшей в окно. Она покачала головой. Из за шума моторов она не слышала, что он говорит. Он вынул вечное перо и написал на листке своей записной книжки: «Он тоже мертв?» Марианна медленно прочла написанные косым почерком слова. Она отвернулась и снова поглядела в окно, размышляя, потом взяла у него из рук перо и написала: «Я знаю не больше, чем ты». У Марианны был хороший, сильный и прямой почерк. Странно, что эти буквы произвели на него такое успокаивающее действие.

Они летели все дальше и дальше, и воздух, окружавший аэроплан, побелел и стал менее солнечным. Дросте потерял всякий счет времени и расстоянию. Он вовсе не думал все время только об Эвелине, о ее ужасной измене и таинственной гибели. Человеческий дух обладает целительной способностью не только причинять себе боль, но также избегать самых худших страданий и забывать о них. Дросте поглядел вниз на расстилавшийся под ними пейзаж: он думал о желтой бабочке, на момент усевшейся с трепещущими крылышками на цветы, принесенные из буфетной. Дело Гофмана также немало занимало его мысли в то время, когда они летели все вперед и вперед и, в надвигающихся сумерках, приближались к границе. Он настолько погрузился в раздумье по поводу дела Гофмана, с главными деталями которого был знаком по газетным отчетам, что Марианна должна была тронуть его за руку и показать, что они уже спускаются. Мотор перестал работать, но Дросте все еще был оглушен, когда они приземлились и вышли из машины.

На земле было значительно темнее, чем в воздухе. Был настоящий деревенский вечер, наполненный запахом дыма и полей. Даже аэродром, на который они спустились, был похож на вспаханное поле. Их ожидали двое мужчин, однословно приветствовавших их. Оба были французы, но один мог сказать несколько слов на эльзасско-германском наречии. Рядом с ними ждал автомобиль, зеленая, высокая старомодная машина. Дросте молча сел в автомобиль рядом с Марианной. Пилот сел по другую сторону от него. Он тоже молчал. В автомобиль пахло сырым сеном. Они ехали по очень скверной дороге между полей, проехав на пути сквозь маленькую деревушку. В нескольких домах уже горел огонь. Оставив деревушку за собой, они остановились на перекрестке, около указывающего дорогу столба. Один из французов вышел и, показав вперед, пошел перед ними. Другой остался в машине.

– Вы не имеете ничего против того, чтобы я пошел с вами? – спросил пилот. Дросте вспомнил о том, что тот потерял своего лучшего друга, и кивнул головой. Пилот крупными шагами пошел рядом с французом. В воздухе чувствовался запах гари и земли. Дросте начал ощущать холод. Ему было страшно. Теперь они шли прямо по бороздам вспаханного поля, осыпавшимся у них под ногами. Пилот обернулся и сказал:

– Все оставлено так, как было, для следствия.

Идя по полю, спотыкаясь и иногда увязая в земле, Дросте вдруг испытал холодный ужас перед тем, что ему предстояло. Ему внезапно показалось, что он спит и видит сон, и он так резко мотнул головой, что Марианна остановилась. «По другую сторону поля должны стоять три тополя и там будет тропинка, которая ведет сквозь кусты терновника», – подумал он. – «Я уже был здесь» – мелькнуло у него в голове. Ему стало просто жутко, когда по другую сторону поля действительно оказались три тополя, и он повернул на тропинку, шедшую сквозь терновник. Теперь он услышал, как квакали лягушки, там же, где они квакали всегда – на берегу маленького прудика, на опушке рощицы. Однако самой рощицы не было, как не было больше и церковной колокольни. «Наша артиллерия снесла их дочиста», – подумал Дросте.

Он снова был солдатом, молодым солдатом, в страхе, спотыкаясь, шедшим вперед по французской земле.

– Как называется эта деревня? – спросил он.

Пилот обернулся.

– Арромьерт, – ответил он.

Это название было незнакомо Дросте. «Здесь повсюду есть тополя и тропинки», – подумал он, все еще грезя о прошлом. Здесь повсюду происходили бои, повсюду хлеб всходит над мертвецами.

Запах гари стал сильным и острым. Группа людей стояла с фонарями в руках вокруг большого, скрученного скелета – массы черного исковерканного металла и нескольких лохмотьев шевелившихся под ветром, как живые. Марианна крепко взяла Дросте за руку. Она заговорила с людьми по французски – он не понимал по французски. Люди отошли в сторону, один из них даже поклонился. Группа расступилась, чтобы пропустить их к темной, покрытой брезентом груде, лежавшей на обожженной земле. Страх Дросте достиг степени ужаса. Он уже испытал однажды это чувство, когда видел своего капрала, продолжавшего бежать вперед без затылка, с черепной коробкой, наполовину снесенной осколком снаряда. С таким же ужасом он смотрел, как пилот наклоняется и приподнимает угол брезента. Он схватился за руку Марианны, но она тоже дрожала. Взяв себя в руки, он шагнул вперед, ближе к свету фонаря, который человек держал в вытянутой руке. Он постарался овладеть собой, чтобы взглянуть на Эвелину. В его представлении это была странная, непонятная Эвелина- разбитая, раненая, чудовищно искалеченная, но все-таки Эвелина. Он шел в тумане все кругом него было туманом, только рука Марианны была тут, хотя сама Марианна исчезла. Он заставил себя взглянуть и

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Чего мужчины не знают - Вики Баум, относящееся к жанру Русская классическая проза. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)