Отель одиноких сердец - Хезер О’Нил

Отель одиноких сердец читать книгу онлайн
Зимой 1914 года в сиротский приют Монреаля подкинули двух младенцев. Вскоре оказалось, что они невероятно талантливы: Пьеро стал виртуозным пианистом; чарующий танец и комические сценки Розы озаряли даже самую мрачную обстановку. Бродя по городу и давая в зажиточных домах представления, которым могли позавидовать клоуны, двое осененных благодатью подростков влюбились друг в друга и стали мечтать о создании самого необычного и захватывающего циркового шоу, какое видел мир.
Чтобы выжить во время Великой депрессии, разлученные и отосланные в услужение Роза и Пьеро сблизились с преступным миром Монреаля, погрязшим в разврате, наркомании и воровстве. Но однажды, после долгих лет поисков друг друга и мытарств, ночью, когда шел густой снег, они встретились вновь – и сделали все возможное, чтобы осуществить свои детские мечты. Вскоре Роза, Пьеро, их труппа клоунов и танцовщиц кордебалета покорили Нью-Йорк, столь же решительно утвердившись на сцене, как и на улицах города. С тех пор ни театр, ни преступный мир уже не были такими, как прежде…
Современная канадская писательница Хезер О’Нил сопрягает в своем романе трагедию и волшебную сказку, создавая необычный мир, где сосуществуют отчаяние и любовь, и завораживает магией своего повествования. Населенный непростыми характерами «Отель одиноких сердец» изобилует неожиданными поворотами и перипетиями, содержит колоритные описания и отличается неподражаемой тональностью стиля, одновременно сдержанного и емкого, шокирующе интимного и философски умудренного.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
– Я переговорю об этом со всеми остальными, и тогда мы вернемся к этому вопросу, – сказал он.
Она повернулась, чтобы покинуть кабинет, не вполне понимая, кто такие эти «все остальные». Роза не успела выйти, когда почувствовала на плече руку Макмагона. Он закрыл дверь, не давая ей уйти. Они занимались любовью у двери, не раздеваясь.
Когда он вернулся домой в Вестмаунт, дети обрадовались странному фонарику. Они были счастливы, лежа у себя в комнате и глядя на коней, которые весело скакали по всем стенам. Фигурки были яркого оранжевого цвета, как будто их освещал огонь пожарища во время битвы. Макмагон с женой сидели рядом на кушетке и тоже смотрели на лошадей. Он был доволен Розой за то, что дети были довольны им. Жена его тоже была довольна, сочтя его подарок знаком примирения. Он чувствовал удовлетворенность. У него были семья и любовница, и все были совершенно счастливы.
Если у вас когда-нибудь возникало такое чувство, вам бы надо было понимать, что Господь не оставит это незамеченным. Что-то у вас будет отнято.
Миссис Макмагон приснился сон, в котором она сидела на кушетке рядом с Розой. Они обсуждали дела любовные. Миссис Макмагон рассказывала Розе о разных поклонниках, которые ухаживали за ней в молодости. Во сне на Розу это произвело сильное впечатление. Одним из особых присущих ей качеств была способность искренне поражаться чему угодно.
Миссис Макмагон зарылась лицом в волосы Розы и глубоко вдохнула. Внезапно раскрыв глаза, она поняла, что лежит в своей постели. При этом она обратила внимание, что запах Розы все еще витает в воздухе, хотя ощущается гораздо слабее. Она резко села. Встала с кровати. Подошла к стенному шкафу и распахнула дверцу. Стала срывать с вешалок мужнины пиджаки и принюхиваться к их запаху. Схватила пиджак, который был на Макмагоне вечером. И в этот миг совершенно точно поняла, чем все они пахли. Юной Розой. Ее запах исходил от всей его одежды.
Обвинения жены удивили его до чрезвычайности. Когда ему предъявляли обоснованные обвинения, его зрачки всегда расширялись на какую-то долю секунды. Заметив, что глаза мужа на мгновение потемнели, миссис Макмагон тем самым получила его признание.
– Ты отнял ее у детей и у меня. Ты это сделал потому, что она мне нравилась. Она даже красивой не была. Она слушала то, что я ей говорила. Она вернула мне вкус к жизни. Я хочу развестись с тобой. Все хочу получить. А потом я все сожгу. Ты никогда больше меня не коснешься.
Она позвонила в полицию и рассказала о грязных махинациях Макмагона. Но полицейских он давно купил. Что им оставалось делать? Ничего, кроме того, чтобы признать ее соучастницей. Ей лучше было бы отдохнуть. Большинство женщин слишком легко приходят в возбужденное состояние.
Когда для миссис Макмагон подали карету скорой помощи, во дворе горел целый ворох вещей ее мужа. Огненные языки сражались между собой. Один из них схватил другого за волосы и долго тряс. Дети сидели у огня, как на привале у костра.
Вскоре все смирились с фактом умопомешательства миссис Макмагон. Только Роза никогда в это не верила.
– Как там дети поживают? – спросила Роза пару недель спустя. Раньше у них эта тема всегда была запретной.
– Прекрасно. Они оба в школе-интернате, поэтому, к счастью, им не пришлось наблюдать прискорбные события, связанные с их матерью. Думаю, тебе нужно перебраться в квартиру побольше. Не можем же мы, черт побери, вместе вернуться в мой дом, или я не прав? А я привык к этим проклятым удобствам. И в новой квартире должны быть условия не хуже, чем у меня были с выжившими из ума бабами. Со мной только надо быть чертовски любезной и раздвигать ноги, а обо всем остальном я сам сумею позаботиться. Ты и представить себе не можешь, как в этом плане все просто.
– Значит, ты хочешь сменить место вместе с женщиной?
– Прекрати.
– Собаки радуются такой жизни, а не я.
– Снова-здорово. Я не могу больше выслушивать эту чушь, точно тебе говорю.
– Можно с ней увидеться?
– Роза, да отстань ты от меня, наконец. Ты как заноза в заднице. У меня и без тебя из-за этого на душе кошки скребут. Какое тебе до нее дело? Ты ведь спишь с ее мужем.
– Она мне нравилась. В ней было столько силы. Но у нее отняли возможность ею воспользоваться. А ей бы на коне надо было мчаться в бой.
Несмотря на то что Макмагон полностью ее содержал, он все еще сомневался, что полностью овладел ее душой и телом. Чтобы в этом убедиться, он попытался сделать Розу несчастной. Это составляет единственное доказательство того, что женщина вам принадлежит. Сделать девушку счастливой способен кто угодно. Но разрушить чувство собственного достоинства девушки может только тот мужчина, которого она любит. Он знал, что рано или поздно ему придется это сделать. Потому что она с ним оставалась лишь до поры до времени.
В те выходные Роза была одета с иголочки. Она ждала ответа Макмагона с самыми радужными предчувствиями. Они вместе пришли в «Рокси» и сели за стоявший в центре помещения огромный круглый стол, за которым уже разместились партнеры Макмагона и их подружки. Когда ужин был в разгаре, он привлек к себе всеобщее внимание:
– Вот вопрос, который всех вас озадачит. Роза хочет занять место Антуана. Как вы отнесетесь к тому, что моя подруга наравне со мной станет вашим деловым партнером?
Родни Честеруик, хозяин казино «Тоскадеро», поднял взгляд от стакана с виски и покачал головой:
– Женщины должны оставаться дома. Иначе кто же будет нам готовить еду?
– Не лучше ли нам сменить тему? – спросил Гарри Мануэдо, владелец гостиницы «Рэвишинг». – Какое кино мы будем сегодня смотреть?
Им не хотелось ввязываться в дрязги. А если бы пришлось, они пошли бы домой к своим женам. Они решили, что Роза слегка повредилась в рассудке. Неужели она не отдавала себе отчет в том, с какими трудностями их деятельность сопряжена во время Великой депрессии? Перед ней стояла большая тарелка с индейкой и горкой брусники, от которой раскраснелись бы ее губы и разыгрался аппетит.
Роза поняла: эти мужчины никогда не придут ей на помощь. Теперь она знала еще и то, что Макмагон ясно
