Читать книги » Книги » Проза » Русская классическая проза » Самоцветный быт - Михаил Афанасьевич Булгаков

Самоцветный быт - Михаил Афанасьевич Булгаков

Читать книгу Самоцветный быт - Михаил Афанасьевич Булгаков, Михаил Афанасьевич Булгаков . Жанр: Русская классическая проза / Юмористическая проза.
Самоцветный быт - Михаил Афанасьевич Булгаков
Название: Самоцветный быт
Дата добавления: 1 август 2024
Количество просмотров: 107
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Самоцветный быт читать книгу онлайн

Самоцветный быт - читать онлайн , автор Михаил Афанасьевич Булгаков

В сборник вошли ранние рассказы и фельетоны, написанные Михаилом Булгаковым в 1920-х гг. и предвосхитившие его будущие, более масштабные по замыслу произведения.
С присущими ему остроумием, наблюдательностью и исключительным мастерством автор показывает некоторые темные стороны новой советской действительности – этого нового, «самоцветного быта». Булгаков высмеивает обывательщину, мещанство, приспособленчество, бюрократизм, и с каждой страницы его искрометной малой прозы веет почти кафкианским кошмаром – невероятно смешным в своей абсурдности, пусть даже смех этот нередко сквозь слезы…

1 ... 44 45 46 47 48 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
нашу кассу взаимопомощи. Червонец взял и уехал, а по какому курсу – неизвестно! Говорили, видели будто бы, что Пожаров держал курс на станц. X. подмосковную. Поздравляем вас, братцы подмосковники, будете вы иметь!

Было жизни пожарской у нас ровно два месяца, и настала полная тишина с морозом на северном полюсе. Да будет ему земля пухом, но червонец пусть все-таки вернет под замок нашей несгораемой кассы взаимопомощи.

Фамилию мою Капорцев не ставьте, а прямо напечатайте подпись «Магнит», поязвительнее сделайте его.

Примечание:

Милый Магнит, язвительнее, чем Вы сами сделали Вашего брандмейстера, я сделать не умею.

1926

Примечания

1

Время – деньги (англ.).

2

Братом (от фр. frere).

3

Не так ли? (фр.)

1 ... 44 45 46 47 48 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)