Читать книги » Книги » Проза » Русская классическая проза » Океан на двоих - Виржини Гримальди

Океан на двоих - Виржини Гримальди

Читать книгу Океан на двоих - Виржини Гримальди, Виржини Гримальди . Жанр: Русская классическая проза.
Океан на двоих - Виржини Гримальди
Название: Океан на двоих
Дата добавления: 18 апрель 2025
Количество просмотров: 57
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Океан на двоих читать книгу онлайн

Океан на двоих - читать онлайн , автор Виржини Гримальди

Две сестры. Два непохожих характера. Одно прошлое, полное боли и радости.
Спустя пять лет молчания Эмма и Агата встречаются в доме любимой бабушки Мимы, который вскоре перейдет к новым владельцам. Здесь, в сердце Страны Басков, где они в детстве проводили беззаботные летние каникулы, сестрам предстоит разобраться в воспоминаниях и залечить душевные раны.
Надеюсь, что мы, повзрослевшие, с такими разными жизнями, по-прежнему настоящие сестры – сестры Делорм.
«Океан на двоих» – проникновенный роман о силе сестринской любви, которая может выдержать даже самые тяжелые испытания. Одна из лучших современных писательниц Франции Виржини Гримальди с присущим ей мастерством и юмором раскрывает сложные темы взаимоотношений в семье и потери близких. Эта красивая история, которая с легкостью и точностью справляется с трудными вопросами, заставит смеяться и плакать, сопереживать героиням и размышлять о том, что делает жизнь по-настоящему прекрасной.
Если кого-то любишь, легче поверить ему, чем собственным глазам.

1 ... 40 41 42 43 44 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
что еще большим счастьем будут узы, которыми эти истории связывают меня с вами. Читать ваши отзывы всегда радостно, встречаться с вами – тем более. Каждый раз, когда пишу новый роман, я задаюсь вопросом, заинтересует ли он кого-нибудь, кроме меня. Я пишу о сокровенном, о своих эмоциях, о ситуациях, которые меня волнуют. Я повторяю себе на всем протяжении написания книги: «Это вряд ли всколыхнет чью-нибудь душу». И все же продолжаю, отметая такие мысли. Я не буду писать в угоду чьим-то ожиданиям, я хочу продолжать писать с комом в горле и со слезами на глазах.

И все же с каждым романом вы опровергали мои опасения. Этот феномен выше моего понимания, но, вероятно, он объясняется тем, что, в сущности, все мы в чем-то похожи.

Так что спасибо за ваши слова, за ваши улыбки, за ваш энтузиазм, спасибо, что вы есть. Во всем этом бардаке всегда утешает осознание того, что ты не одинок.

Notes

1

«Моя сестра» (фр.) – сингл Клары Лучани из дополненного альбома «Sainte-Victoire» (2020). – Здесь и далее прим. пер., если не указано иное

2

Пьер Депрож (1939–1988) – французский комик.

3

«Великолепная пятерка» – серия детских книг Энид Блайтон.

4

Шор брейк (от англ. shore break) на сленге виндсерферов – большая волна, которая разбивается очень близко к берегу.

5

«Ритм – это танцор» (англ.) – песня немецкой группы Snap! из альбома «The Madman’s Return» (1992).

6

«Как я тебя люблю» (фр.) – песня из одноименного альбома Джонни Холлидея (1969).

7

В финале чемпионата мира по футболу 1998 г. команда Франции победила команду Бразилии со счетом 3:0 – отсюда эта фраза, которую скандировали французские болельщики.

8

Строка из сингла Офелии Винтер «Dieu m’a donné la foi» («Бог дал мне веру», фр.) из альбома «No Soucy!» (1995).

9

Во французской системе школьного образования принята 20-балльная система оценок. От 16 до 20 баллов соответствуют российской отметке «отлично» (высший балл почти никогда не ставят).

10

«Последний танец» (фр.) – песня поп-рок группы Kyo из альбома «Le chemin» (2003).

11

Нелли Олесон – персонаж сериала «Маленький домик в прериях», снятого по романам Лоры Инглс-Уайлдер.

12

Имеется в виду Пол Кеннет Бернардо – канадский насильник и серийный убийца, чьи преступления легли в основу эпизодов ряда телесериалов.

13

«Ты здесь, и я ничего не боюсь» (англ.). Строка из песни «My heart will go on» (1997).

14

Скалу, которую позже назовут в честь Святой Девы, пробили по приказу Наполеона III, чтобы создать порт-убежище. Теперь это одна из достопримечательностей Биаррица.

15

«Магия в 24 карата» (англ.) – песня Бруно Марса из одноименного альбома «24K Magic» (2016).

1 ... 40 41 42 43 44 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)