`
Читать книги » Книги » Проза » Русская классическая проза » Шкелеты - Раймон Федерман

Шкелеты - Раймон Федерман

1 2 3 4 5 6 ... 9 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
— потому что человеческие существа вроде бы совсем не боятся смерти — вот почему им нравится беспрестанно убивать друг друга — вот о чем я думал с восхищением разглядывая пейзаж за окном своего кабинета в тот день когда я ни хрена не делал —

Восстание шкелетов

В шкелетной зоне ходят слухи — какой-то новенький свежеиспеченный шкелет только что прибыл с планеты где происходит революция — и похоже этот шкелет пытается убедить других шкелетов избавиться от властей чтобы сформировать независимое демократическое правительство — утопия ставшая реальностью в какой-то особой шкелетной зоне где властвуют сами шкелеты — подавно и тщетно ожидающие старые шкелеты обеспокоены этими подрывными идеями из-за которых может задержаться их грядущая трансмутация — какие только враки не нашептываются в шкелетной зоне — какие только слухи не распространяются старыми сплетниками — особенно после бюрократических изменений которые произошли относительно решений по трансмутации — шкелеты выиграли дело — о подробностях первого восстания смотри конец первой главы этой истории но новенький свежеиспеченный шкелет объясняет что если шкелеты восстанут и сформируют собственный комитет власти — демократический комитет — все шкелеты станут равноправными и смогут подавать свои просьбы членам этого нового комитета который будет состоять из старых шкелетов — недавно прибывшие в зону молодые шкелеты воодушевляются идеей возможной революции — но самые старые шкелеты отмечают что после такой революции в первую очередь будут трансмутироваться лишь новые шкелеты а старые шкелеты будут и дальше хиреть целую вечность — так как мужество молодых фанатичных шкелетов которые возглавят борьбу против властей будет вознаграждено быстрой трансмутацией — даже среди тех кто желает наступления революции — формируются две идеологически противостоящие группы — два клана — две секты — правильнее сказать — две политические партии — одна фракция хочет чтобы революция произошла в кратчайшие сроки и одновременно повсюду в шкелетной зоне — все похерить в пух и прах — другая фракция предлагает действовать осторожнее и не пытаться свергнуть власти разом потому что не очень понятно как далеко простирается их власть — такая революция должна происходить мало-помалу путем подковерного проникновения во власть — это фракция осторожных — фанатики орут что надо все снести одним махом — и потом все начать с нуля — осторожные возражают что невозможно вернуться назад — невозможно вернуться к основанию шкелетной зоны когда все было райским — повсюду устраиваются дискуссии дебаты — подпольные выступления — короткие митинги — так как опасно привлекать внимание властей — манифесты циркулируют тайно чтобы власти не обнаружили что происходит в шкелетной зоне — вот почему идея революции — это всего лишь слухи бесконечно передающиеся туда-сюда — но один старый шкелет убежденный что в результате такого потрясения он останется нетрансмутируемым до скончания времен проникает в администрацию властей и доносит на новенького свежеиспеченного шкелета призывающего к революции — того немедленно вызывают — требуют объясниться и выдать остальных конспираторов — новый шкелет отказывается — его пытают но он не поддается — ему говорят что если он откажется назвать других шкелетов участвующих в заговоре то его никогда не трансмутируют — молодой шкелет революционер которого уже пытали во время революции на планете откуда он прибыл знает чего ожидать — он знает что даже если он раскроет имена шкелетов готовящих революцию то его все равно выбросят в кучу шкелетов именуемых заключенными пожизненно и навечно — которых как известно никогда больше не трансмутируют — это самая ужасная участь в шкелетной зоне — знать что останешься шкелетом навсегда — что тебя никогда не трансмутируют — даже в виде овоща — даже в виде такого мерзкого уродливого овоща как топинамбур — или в такой смехотворный предмет как ночной горшок — тем временем тайные силы властей именуемые силовыми группами устраивают облавы на тех кто готовил революцию так как даже если новенький свежеиспеченный шкелет выдержал и не выдал своих товарищей то их выдали старые шкелеты — ладно вряд ли стоит продолжать и описывать жалкий провал этой революции — то что произойдет в шкелетной зоне мы узнаем только в следующей главе — но как говорится в шкелетной зоне после фиаско этого восстания — чем больше перемен тем больше все одно и то же —

Шкелетные истории

Когда какой-нибудь шкелет возвращается в шкелетную зону после трансмутации он любит рассказывать какая жизнь у него была и в какой форме его трансмутировали — старые шкелеты которые ждут уже целую вечность с огромным удовольствием слушают такие истории — так они отчасти разделяют опыт трансмутации шкелета-рассказчика — порой эти истории очень печальные и показывают насколько трансмутация бывает мучительной неудачной прискорбной депрессивной и даже отвратительной — это как раз случай шкелета которого трансмутировали в ночной горшок — что это была за жизнь — можно себе представить — хотя эта скорбная и грязная история весьма позабавила старых заскорузлых шкелетов но бывают истории смешные а иногда даже откровенно сексуальные — например история которую рассказал один вернувшийся шкелет — его трансмутировали в презерватив — ну в общем легко представить себе что он мог поведать — или скорее насочинять — даже если сделать скидку на небольшое преувеличение его история все равно была довольно пикантной — полная перипетий — будоражащих приключений — но под конец этот шкелет не скрывая отвращения рассказал что после того как он с большим удовольствием сделал свое дело его выбросили в унитаз — и спустили воду — и вот он поплыл по канализационным трубам планеты а жирные крысы дрались между собой за право его сожрать — победившая крыса его сожрала и высрала в гнилую канализационную жижу и он вновь стал шкелетом — дерьмовым шкелетом — можно сколько угодно и во всех подробностях излагать истории которые доходяги с того света — no pun intended7 — рассказывают после трансмутационной жизни — как например история шкелета ставшего лифтом — или шкелета ставшего гамбургером — или шкелета ставшего переводчиком — но следует уточнить что власти — которые всегда удерживают власть — по понятной причине заинтересовались этими историями — и решили составить из них внушительную антологию призванную циркулировать в зоне ради успокоения не только фанатичных шкелетов но еще и старых шкелетов которые томятся в зоне с давних пор и не имеют никакого шанса на трансмутацию — вот название выбранное властями для этой книги — «Антология шкелетных историй, без цензуры» —

1 2 3 4 5 6 ... 9 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Шкелеты - Раймон Федерман, относящееся к жанру Русская классическая проза. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)