Вацлав Михальский - Для радости нужны двое
Мария заснула и сладко спала до тех пор, пока он не тронул ее за плечо. Проснувшись, она увидела, что укутана пледом, а Антуан сидит уже в комбинезоне, смотрит на нее в упор, и глаза его сияют в призрачной полутьме.
— Привет!
— Привет! А Млечный путь совсем посветлел. Вон мой любимый Альтаир. Смотри, какой он яркий, звезда первой величины. А по бокам Вега и Денеб. На летнем небе они так и называются — Большой летний треугольник. А по-арабски Альтаир — летящий орел. Ты будешь у меня Альтаир.
— Если я — то летящий осел. Мари, а может, ты знаешь еще и созвездия, откуда эти звезды?
— Конечно. Альтаир — созвездие Орла, Вега — созвездие Лиры, Денеб — созвездие Лебедя.
— Все правильно. Я пилот, и мне полагается это знать, а ты?..
— Я? Я просто увлекалась звездным небом в юности… Был один человек…
— Через два часа рассветет. Вставай! А был человек или не было человека, сейчас неважно…
— Неважно для тебя. А для меня было, есть и будет важно навечно, — не дала она в обиду свою первую безответную любовь — адмирала дядю Пашу…
Перед дальней дорогой они выпили по глотку вина и двинулись в путь по шуршащей и выскальзывающей из-под ног гальке.
На первых порах шагать было легко, радостно. Ни сумочка с револьвером, ни плед, накинутый на плечи, не тяготили Марию.
— Ты суеверный?
— Конечно!
— А веришь в свою звезду?
— В последнее время вера моя ослабла, а сейчас опять укрепилась.
— Ты так витиевато намекаешь на наше приключение?
— Да, мадам. Шире шаг!
— Мадемуазель. Вы хотели сказать "мадемуазель"?
— Нет, мадам. Разве вчера, еще до полуночи, вы не стали моей женой?
— Я думала, мне приснилось…
— Нет, вы были в здравом уме и ясной памяти.
— Ты делаешь мне предложение?
— Ни в коем случае! Я сделал его еще вчера, только без лишних слов.
— Ах, да, прости мою девичью память! Теперь ты мой муж — объелся груш.
— Меньше болтай, дорогая, — это напрасная трата сил.
— Кошка сдохла — хвост облез, кто промолвит — тот и съест! — протараторила Мария по-русски и тут же перевела Антуану на французский.
— Договорились! — И они ударили по рукам.
Целый час шагали молча, то поднимаясь на взгорки, то спускаясь в ложбины, но везде было одно и то же: серир, серир, серир… "Вот и я неожиданно вышла замуж, — думала Мария, — не зря он спустился с небес. И, кажется, я совсем не против… Сколько в нем куража, сколько детства! Спасибо тебе, Господи! Пусть мы проживем всего сутки — все равно я буду счастлива. И в самую последнюю минуту ни за что не упрекну тебя, Господи!".
Скоро они взошли на вершину высокого холма. Звезды совсем потускнели и вот-вот должны были спрятаться в пепельно-серой толще небосвода, а вокруг, насколько хватало глаз, простирался все тот же безжизненный серир.
— Передохнем, — предложил Антуан.
— А вот и проиграл! А вот и проиграл! — радостно захлопала в ладоши Мария. Она загадала: если Антуан заговорит первым, значит, он действительно ее муж.
— Ну и какой твой интерес за проигрыш? Щелчок по лбу?
— Нет, пожалуйста, поцелуй меня как муж…
Он нежно обнял ее и поцеловал так бережно, так сладко, что у нее подкосились ноги и закружилась голова.
— Я поздравляю себя с хорошим мужем! — засмеялась Мария.
— Не преувеличивай! Впрочем, у меня есть и достоинства. К примеру, я дважды разведен.
— Чего же ты бросил своих жен?
— Я? Да они сами сбежали от меня с восторгом! Я ведь бродяжка, а они думали, что выходят за добропорядочного, солидного человека.
— А дети?
— К сожалению, детей нет.
— А у нас будут?
— Если выкарабкаемся — не исключено.
— Дай Бог!
— Дай Бог! — повторил он, как эхо, и они двинулись дальше, все так же шурша и оскальзываясь на еще влажной от росы гальке.
— Антуан, а может, мне полизать камешки? Они ведь в росе.
— Попробуй. Так делают фенеки, маленькие пустынные лисы. Но, чтобы подкрепиться, они успевают облизать до солнца тысячи камешков, а потом целый день прячутся от жары в своих глубоких норах.
Мария все-таки лизнула несколько плоских камешков. Росы на них почти не было, а на языке остался неприятный привкус.
— Невкусно. Дай глоток настоящей воды.
Антуан подал ей флягу. Мария отвернула пробку, сделала большой глоток, и в тот же миг фляга выскользнула из ее руки и покатилась по склону. Антуан нагнал ее в два прыжка и поднял над землей. В тех местах, где расплескалась драгоценная жидкость, камни отчетливо потемнели.
— Там хоть что-то осталось? — жалобно спросила Мария.
— Меньше половины. — Он сделал свой глоток и плотно закрутил крышку.
— Боже, какая я растяпа! Преступница!
— Поменьше пафоса. Где тонко, там и рвется — нормально. Еще не все потеряно.
То, что Антуан не вспылил и даже не рассердился на нее, тронуло Марию. Она убедилась в том, что рядом с ней действительно широкий человек и такой же фаталист, как и она сама.
Остатки прохлады еще держались в воздухе, и идти было не очень трудно, хотя они прошагали километров пятнадцать. В ночи слышались непонятные шуршания, шорохи, всплески осыпающихся камней, какие-то придавленные писки и подобие стонов — пустыня жила; даже серир, вопреки всякой видимости, оказывается, не был безжизнен, и его обитатели спешили до солнца подкрепиться, сегодня и еженощно охотясь друг за другом. Но вот пустыня совсем затихла, и даже Вега, Альтаир и Денеб исчезли с небосклона.
Посветлело мгновенно от горизонта до горизонта. Лучезарные торжествующие волны света все ярче и ярче заливали округу и вдруг вселили в душу Марии такую щемящую надежду, что слезы сами собой покатились из глаз.
— Не плачь, — полуобнял ее Антуан.
— А я и не плачу. Это так, от красоты…
Первый час утреннего пути обошелся без приключений, если не считать увиденного ими остромордого лопоухого фенека, который присматривался к ним как к возможной добыче.
— Вот он, воспетый моим тезкой в "Маленьком принце" мудрый маленький лис, а на самом деле обыкновенный хищник. Видно, старшие выслали его в дозор, проверить, поспеем ли мы к завтраку их стаи.
Они шуганули зверька так весело, с таким улюлюканьем и свистом, что маленький хищник буквально провалился сквозь землю. После семи солнце стало припекать яростней, и Антуан надел на голову шлем, а Марии велел накинуть плед поверх повязанной под подбородком широкополой Улиной шляпы. Берберские сандалии на толстой подошве надежно спасали ноги, хотя плоская галька давно побелела и накалялась все сильней и сильней.
— Эй, жена! — шутливо окликнул Антуан. — Сколько еще протопаешь?
— Не меньше, чем ты, мой дорогой муж, — безо всякого наигрыша отвечала Мария. Слово «муж» было настолько ново для нее, что как бы осталось на ее пересохших губах, и еще долго она ощущала его терпкий вкус.
— О, посмотри, там, вдалеке, темная полоса! Скорее всего это вади — русло пересохшей речки. Если это оно, мы найдем там укромный уголок. Русла бывают глубокие, и берега нависают надо дном, как карнизы.
— Ты разболтался!
— Молчу, молчу.
Идти было все тяжелее, ноги разъезжались на гальке. Антуан даже упал, споткнувшись, но тут же поднялся. Вскоре они наткнулись на белый скелет верблюда.
— Плохо, — сказала Мария.
— Нет, хорошо, — возразил Антуан, — это значит, что здесь ходят караваны, то есть мы где-то на кромке серира.
В восемь они подошли к вади. И через шлем, и через плед солнце так жалило головы, что перед глазами начали летать золотые мушки — первый признак того, что силы на пределе.
В семь тридцать в кабинете губернатора закончилось оперативное совещание, и дожидавшийся в приемной командир авиаотряда наконец доложил о чрезвычайном происшествии.
— За темное время суток был сделан один вылет. Мне сообщили, что на шоссе у осыпей найден автомобиль вашей сестры… сестры Мари вашей жены, — запинаясь, докладывал командир. Как и многие военные, он боялся начальства больше рукопашного боя.
Генерал Шарль тут же сел в машину и велел шоферу ехать к осыпям. Командира авиаотряда он взял с собой.
— Да, это авто графини, — признал губернатор. — А это что? — И он указал на отпечатки других протекторов.
— Господин генерал, это след «Потеза», на котором улетел в форт ваш пилот.
Когда они дошли по следу до места отрыва шасси, стало ясно, что Антуан взлетел у самых сопок.
— Хулиган, — беззлобно обронил губернатор. — Наверняка решил покатать Мари, а она у нас тоже сорви-голова.
— Они могли полететь к морю, а могли в пустыню, — сказал командир авиаотряда, — у них сто путей…
— Не разглагольствуйте. Если вы не обнаружите их до захода солнца, я вас разжалую!
Командир авиаотряда побледнел: у него было двое детей и жена-истеричка, а до пенсии оставалось всего ничего…
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Вацлав Михальский - Для радости нужны двое, относящееся к жанру Русская классическая проза. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


