Теория хаоса - Ник Стоун
Она кивнула.
– У тебя всегда возникает желание напиться, когда ты встречаешься с проблемой, которую не можешь решить?
Неужели у него правда был разговор об этом с мамой Шелби (также известной как Шонда, блин, Креншо)?
– Думаю, да. Точно с того момента, как моя сестра умерла в марте.
– В твоей семье алкоголизм был проблемой?
– Мой дедушка Уолтер был алкоголиком в молодости, но он держал себя трезвым последние пятьдесят лет своей жизни.
Но все-таки Энди нашел бутылку бренди в тех коробках с вещами… И то, что избиратели бы никогда не узнали, но у его мамы тоже есть моменты, когда она может выпивать по бутылке вина каждую ночь.
– Обычно ты пьешь в одиночестве? – спросила Шонда.
Энди кивнул.
– В основном. Если только я не на вечеринке.
– И все это в тайне, я так понимаю?
Эти слова колят по-особенному.
– Да.
– И ты говоришь, что не помнишь свои слова Шелби.
– И что-либо из двух последующих дней, – вставил Энди, обхватывая голову руками и позволяя реальности возникнуть перед ним.
– У тебя были такие пробелы в памяти до этого? – спросила Шонда. – Были другие случаи кратковременной потери памяти?
Он снова заплакал.
– Хмфмм.
Шонда положила руку ему на плечо.
– Шелби когда-нибудь говорила тебе, что я алкоголик в завязке?
Его голова дернулась вверх.
– Правда?! ВЫ?
Шонда засмеялась, и, так как вокруг не было ни единого звука, Энди понял, откуда у Шелби такой певучий смех.
– Я не пью алкоголь уже двенадцать лет. Я хорошо скрывалась – отец Шелби узнал об этом только через несколько лет нашего брака.
– Вау, – ответил Энди. – Так… что помогло вам остановиться? Если я могу спросить?
Она улыбнулась.
– Ты можешь. Я потеряла Шелби в торговом центре, когда ей было четыре года, – ответила она.
– Черт.
– Ты правильно понял. С тех пор я хожу на встречи АА.
– АА?
Она кивнула.
– Они предназначены для членов семей алкоголиков. Я очень давно хожу на такие встречи, но мне посчастливилось попасть на такую в Лос-Анджелесе. И теперь я предпочитаю ходить туда, потому что они напоминают мне о том, как мои любимые могут пострадать от того, что я поддамся желанию приложиться к бутылке, если мне становится тяжело.
– Ох, – ответил Энди.
– Я хотела бы, чтобы ты поехал со мной на следующую встречу.
– Что?
Шонда накрыла своими руками ладони Энди на столе.
– Детка, моя дочь – удивительная молодая девушка, и это необходимо, чтобы те люди, которых она впускает в свое личное пространство, могли серьезно относиться к ее особенностям. И я говорю это не во вред ей. Нет ничего постыдного в том, что наш мозг может порою работать не как обычно, и насколько я могу понять, ты тоже чувствуешь себя сейчас не совсем нормально. Я просто хочу, чтобы ты понял, что быть поддерживающей силой в ее жизни потребует определенного уровня личной непоколебимости. И я думаю, что тебе самому нужна некоторая помощь.
Энди вздохнул.
– Я понимаю.
– Мы с ее отцом стараемся сильно не вмешиваться в ее личную жизнь, потому что это будет нечестно по отношению к ней, но сейчас ты навряд ли будешь видеться или общаться с ней некоторое время. Тем временем я хочу, чтобы ты хорошенько подумал о том, правда ли ты готов справляться со всем этим в дополнение к своим личным обстоятельствам. Я не нападаю на тебя, милый. Просто хочу, чтобы мы здраво смотрели на вещи.
Шонда снова смотрела на Энди, но он понимал, что ответа она не ждет. Как минимум прямо сейчас.
– Дай мне свой телефон, – сказала она, что он и сделал. Она сделала несколько нажатий на экран и вернула его Энди.
– Вот. У тебя теперь есть мой номер. Дай мне знать, если захочешь составить компанию на одну из встреч.
– Да, мэм.
Она поднялась.
– Мне нужно возвращаться к работе. Попросить Марио тебя подвезти?
– Нет, спасибо, Шонда. Я уверен, что папа все еще ждет перед домом.
– Хорошо. Тогда добраться сможешь сам. Спасибо, что зашел к нам. – Она поцеловала Энди в лоб.
Как только Шонда вышла из кухни, Энди поднялся, оглянувшись в сторону бассейна, и вспомнил свою «не страшись неожиданностей» выходку: когда он поднял Шелби на руки и бросил в воду, чтобы доказать, что прыгнет туда за ней.
Он потряс головой. Глупо было давать обещание без уверенности в том, может ли он вообще его выполнить.
Дезориентированная
Было странно проснуться в месте, которое ощущалось, пахло и звучало не так, как место, в котором ты заснула, но еще страннее было то, что в тот же момент, когда ты открываешь глаза, ты хочешь разрыдаться. Без единой возможности остановить всхлипывания. Это ощущалось так же ясно, как и боль в боку, где, так сказать, еще несколько ступеней было добавлено к лестнице.
Так что лучше было держать глаза закрытыми.
Но ком в горле все не уходил и расширялся все больше.
– Шелли-Белли, ты проснулась, милая?
Голос твоего отца.
Открыть глаза было невозможно из-за яркого света, хотя ты на мгновение попыталась. Но этого было достаточно: за первым всхлипом последовал поток слез, заполняющий глаза даже за закрытыми веками.
– Где я?
Попытка подняться отдалась сильнейшим приступом боли в правой части тела, настолько острой и интенсивной, что не было сил даже закричать.
Сердце начало стучать сильнее.
– Полегче, детка.
Огромная отцовская ладонь накрыла твою и мягко сжала. Это помогло: далее глубокий вдох. (Что могло быть ошибкой. Сильный и въедливый лимонный запах в воздухе переворачивает все внутри живота.)
– Все в порядке. Все будет хорошо.
– Папа?
Твой голос звучит жалобно. И вот снова начинаются рыдания.
– Ох, милая моя… – Папа попытался обнять тебя, но от этого снова стрельнуло в боку. В этот раз точно крика было не сдержать.
– Ох, дочка. Прости! Можешь рассказать, в чем была причина? Может, что-то случилось?
Ты покачала головой.
– Нет. Просто… все запуталось.
Ты шмыгнула носом.
– В моей голове.
Снова слезы.
– Нет реальной причины для слез, но я не могу не плакать.
Папа кивнул.
– Ладно. Я понимаю.
– Как там Уолтер?
Ответа не последовало. Когда ты посмотрела на папу, его взгляд был направлен на что-то вне поля ее зрения, а его густые черные брови налезли на глаза и челюсть была сжата.
– Папа? Ты меня услышал.
– Я слышал, – ответил он. – Он в порядке, насколько я знаю. Твоя мама брала его на несколько тех встреч.
Кивок, и с этим жестом приходит смена настроения. Там, где раньше было неясное желание рыдать,
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Теория хаоса - Ник Стоун, относящееся к жанру Русская классическая проза / Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


