`
Читать книги » Книги » Проза » Русская классическая проза » Собрание сочинений - Влас Михайлович Дорошевич

Собрание сочинений - Влас Михайлович Дорошевич

Перейти на страницу:
убитого поднимается к небу, и если Господь находит, что человек убит неправедно, тогда кровь эта дождём падает на дом убийцы и на всех ему близких.

172

Девочка.

173

Есть, обедать.

174

Calle de Alcalá — длиннейшая улица в Мадриде.

175

Ранение быка на бегу.

176

Ах, это будут развлекать наших друзей

177

Святой неделей у католиков называется наша Страстная.

178

S.P.Q.R. (Senatus Populusque Romanus) — Сенат и народ Рима.

179

«Помилуй!» — католическая заупокойная молитва.

180

Слава в вышних Богу!

181

То, что у нас называется «слободка». Предместье Севильи. Самое нищее место на свете.

182

Человек-зверь.

183

Это придёт! (фр.)

184

Разговор записан с буквальной точностью со слов кузена Вово, отлично знающего деревню.

185

Редакция оставляет этот случай всецело на ответственности корреспондента.

186

Гунияди-Янос (Hunyadi-Janos), горькая минеральная вода источника из группы Офенских минеральных вод (близ Будапешта) в Венгрии. Вода обладает сильным слабительным действием.

187

Это всё уже было.

188

Конец века.

189

Дам и воспитанников учебных заведений просят не читать.

190

Жемчужно-серый.

191

Я не привередлива (фр.).

192

Героиня (фр.).

193

Позвольте сказать (фр.).

194

Все-таки, ты должен быть любезным с твоей маленькой женщиной, мой птенчик! (фр.)

195

Какие смешные — эти русские!

196

Полу-место (приходяший).

197

Прошу вас, господин кучер, пожалуйста!

198

Они очень, очень нежны, русские проказники, с дамочками.

199

Это верно!

200

Нет! Что она говорит!

201

Но как же!

202

Они странные, русские, — понимаете.

203

Растяпа!

204

Собрание (фр.).

205

Наугад (фр.).

206

Непринуждённый разговор, беседа, собеседование (фр.).

207

Чёрт возьми!

208

Унтер-ден-Линден (нем. Unter den Linden — буквально «под липами») — главная улица Берлина.

209

Бесплатно.

210

Старый мерзавец!

211

Муж Аделины Патти (итал. Adelina Patti; полное имя Adela Juana Maria Patti; 19 февраля 1843, Мадрид — 27 сентября 1919, Брекнок, Уэльс) — итальянская певица (колоратурное сопрано), любимая вокалистка Джузеппе Верди.

212

Генуя.

213

Милан,

214

Вена.

215

Король Лахорский (фр. Le roi de Lahore) — опера в пяти актах французского композитора Жюля Массне.

216

Героиня.

217

Ариетта Периколы из оперетты «Перикола» в переводе В. А. Крылова. Прим. ред.

218

Полный триумф, огромный успех. Все арии повторялись.

219

Шедевр (фр.).

220

Из басни И.А. Крылова «Волк и Пастухи»

221

Режан (фр. Réjane, собственно Gabrielle-Charlotte Réju, 5 июня 1856, Париж — 14 июня 1920, там же) — французская актриса, — вместе со своей соперницей, великой Сарой Бернар, делила славу звезды «прекрасной эпохи».

222

Батайль Анри (Henri Bataille, 1872–1922) — французский драматург.

223

Бесцеремонность (фр.).

224

Город света (фр.).

225

Так итальянцы читали фамилию «Шаляпин». Прим. ред.

226

О, Святая Мадонна!

227

Боже мой!

228

Разница между франком и лирой в то время была 2½ копейки.

229

Ballata del fischio — Баллада со свистом. Название арии Мефистофеля Son lo spirito che nega («Я — тотъ дух, что отрицает…»). Прим. ред.

230

Ave, Signor! — Хвала, Господь! Прим. ред.

231

Соответственно одной старой легенде. Это вовсе не «вольность» Бойто.

232

Incubus! Incubus! Incubus! — Явись! Явись! Явись! Прим. ред.

233

Ecco il mondo! — Вот он, мир! Прим. ред.

234

Я? (фр.)

235

Я трагик, мэтр! (фр.)

236

«Полусвета» — дамы легкого поведения (фр.).

237

Дорогой.

238

Дорогая малышка!

239

Спектакль по пьесе М.Е. Салтыкова-Щедрина шел 2 декабря.

240

Пьеса испанского драматурга, политического деятеля Хосе Эчегарая-и-Эйсагирре (1832–1916), была поставлена в Александринском театре в 1899 г.

241

Имеется в виду спектакль по пьесе А.Н. Островского, состоявшийся в Александринском театре 1 сентября 1899 г. В.Н. Давыдов исполнял в нем роль Оброшенова. П.М. Свободин, ранее исполнявший эту же роль, умер во время спектакля в том же театре 9 октября 1892 г.

242

13 января 1868 г. И.С. Тургенев писал Я.П. Полонскому: «…г-н Некрасов — поэт с натугой и штучками; пробовал я на днях перечесть его собрание стихотворений… Нет! Поэзия и не ночевала тут…» (И.С. Тургенев. Полн. собр. соч. в тридцати томах. Письма, т. 8. М., 1990, с. 99–100).

243

Цитата из комедии A.C. Грибоедова «Горе от ума».

244

Берне Людвиг (1786–1837) — немецкий писатель, публицист. Дорошевич пересказывает слова из очерка Г.

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Собрание сочинений - Влас Михайлович Дорошевич, относящееся к жанру Русская классическая проза. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)