Шум - Рои Хен

Читать книгу Шум - Рои Хен, Рои Хен . Жанр: Русская классическая проза.
Шум - Рои Хен
Название: Шум
Автор: Рои Хен
Дата добавления: 18 февраль 2025
Количество просмотров: 23
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Шум читать книгу онлайн

Шум - читать онлайн , автор Рои Хен

Три женщины. Два города. Один Бог (возможно).
Габриэла учится в выпускном классе, в школе она незаметная мышка и общается с миром посредством музыки. Габриэла – виолончелистка. Однажды с виолончелью за спиной она вместо школы отправляется бродить по улицам Тель-Авива. Так начинается ее путешествие, в котором она обретет собственный голос.
Ноа всегда в центре внимания, она говорит, говорит и говорит, не умолкая ни на миг. И получает в подарок на свое сорокалетие “ретрит молчания”. Но тишина вокруг слишком уж диссонирует с гомоном внутри, и Ноа сбегает из обители молчания. Она и не предполагала, что день рождения станет для нее путешествием в запутанные переулки старого Иерусалима – путешествием к самой себе.
Ципора всю жизнь говорила с чужого голоса – она переводчица с английского. Когда-то она переводила Джойса, а сейчас перекладывает на иврит непритязательные романтические комедии и бестолковые триллеры. Неудивительно, что именно ей однажды является Голос, который поведет ее за собой – прочь от привычного одиночества и привычной обиды на весь мир.
Три женщины, три голоса сойдутся в одной точке. Что вполне закономерно, ведь Габриэла – дочь Ноа, а Ноа – дочь Ципоры. За одну неделю они преодолеют путь, который не могли пройти всю предыдущую жизнь – путь друг к другу. И путешествие это будет развиваться на фоне Шума нашего времени.
Новый роман Рои Хена – удивительная музыкальная пьеса из трех частей, каждая из которых исполняется в своем ритме и тональности. Ирония и романтика, юмор и погружение в философские глубины, гомон улиц и звуки виолончели – все это шум, в котором живут герои книги, в котором живем мы.

1 ... 29 30 31 32 33 ... 56 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
мог забыть?! Как?! – Гур лупит себя по лбу.

– Ну расскажи мне, Гур. Ты просто не видел меня в работе, нет ничего, что я не могу устроить, поверь. Я добилась того, что самый знаменитый архитектор Израиля проектировал приют для бомжей в Яффо.

– Вот же, блин, идиот!

Гур объясняет, что у них дома на крыше сегодня будет вечеринка, а он обещал сестре, что купит алкоголь. Вместо юноши-дерева перед Ноа стоит растерянный мальчишка, который, оказывается, живет в одной квартире с сестрой. Ноа принимает командование и выхватывает телефон из его рук.

– Что ты творишь?!

– Я позвоню и успокою ее.

– Отдай телефон!

– Я поговорю с ней, скажу, что ты забыл из-за меня и что мы сейчас же решим вопрос.

– Дай сюда! Ты не можешь с ней поговорить.

– Конечно, могу. Ты меня не знаешь.

– Ты не можешь с ней поговорить, потому что она не слышит!

Воспользовавшись заминкой, он отбирает у нее телефон.

Ноа спрашивает вкрадчивым голосом:

– Не слышит… в смысле… глухонемая?

– Во-первых, – возмущается он, – глухие необязательно немые, а моя сестра…

У него нет сил закончить предложение. Кажется, все бремя мира навалилось на него. Он садится на бордюр и прячет лицо в коленях. Проходящий мимо пожилой мужчина в костюме смотрит на мальчика, на вещи на тротуаре, потом на Ноа и корчит многозначительную мину, ни одно из значений которой ей не понятно.

Ноа обхватывает себя руками, жалея, что не купила что-нибудь теплое в первом же магазине. Она собирает весь свой материнский опыт и кладет руку парнишке на плечо, Гур не стряхивает ее, и она позволяет себе заговорить с ним увещевающим тоном. Она обрисовывает план действий, шаг за шагом, – до вечера есть время, они купят алкоголь в магазине, который еще открыт в этом святом городе, а потом вместе поедут на вечеринку, на которой Ноа лично извинится перед его сестрой за испорченный костюм.

– Кстати, вечеринка – это даже здорово. У меня ведь день рождения сегодня.

– Да ладно… – не верит он. – Что, правда сегодня?

Он поднимает лицо с размазавшимся гримом, и Ноа кивает.

– Поздравляю, – говорит он хрипло. – Всего тебе самого-самого.

– Послушай, планов никаких у меня нет. То есть они были, но отменились. Мечтаю скакать с детьми моложе меня на двадцать лет под музыку, которой сроду не слышала. Погоди, а музыка будет?

– Ну а как? Это же вечеринка.

– Ты сказал, что твоя сестра глухонемая… в смысле, глухая.

– Она не слышит, но у нее много друзей, которые слышат. Ты же не тусишь только с кудрявыми подругами?

– Нет у меня кудрявых подруг. Ты что, не в курсе, что у кудрявых и в голове обычно кудряво?

День рожденья – лучший праздник!

Уверенность в том, что все люди в мире в принципе довольно похожи друг на друга, в Иерусалиме разбивается вдребезги.

Небо пустое – ни туч, ни звезд, ни даже луны, черный ватман в детском саду, который дети еще не изрисовали каракулями. И на крыше под этим небом, между грибками газовых обогревателей, танцуют люди, у которых, кажется, нет ничего общего, кроме того, что все они молоды. Гораздо моложе ее.

Дресс-код – иерусалимский микс, бедуинские шарвары с дизайнерской рубашкой или прозрачная маечка и юбка в пол.

Взгляд выхватывает солдата с болтающимся на груди армейским жетоном, юношу в адвокатской мантии, девушку в платье с волочащимся по земле подолом – наверное, студентка Бецалеля, – двух арабов из Восточного Иерусалима, парня в обтягивающем топе и девушку в очень коротких шортах, все они размахивают руками и ногами, дергаются, но Ноа не слышит никаких звуков, кроме скрипа ботинок, дыхания и редких восторженных вскриков. Вечеринка в наушниках.

Наушники у всех одинаковые, но разных неоновых цветов – желтого, зеленого, синего и розового. Все тут сейчас существуют в своем собственном мире, пока остальной мир продолжает существовать сам по себе. Ноа достаточно беглого сканирования, чтобы различить невидимые линии, связывающие или разделяющие пары. Она встряхивает кудрями и разглаживает цветы на блузке. Ей вдруг ужасно хочется танцевать. Последняя ее вечеринка была посвящена 110-летию города Тель-Авив-Яффо. Ну, не то чтобы вечеринка – в одиннадцать она уже была в постели.

Гур ставит ящик с выпивкой на пол и показывает на красивую девушку с роскошными дредами, подпрыгивающими в воздухе, что танцует на дальнем конце крыши:

– Это Либи, моя сестра.

Ноа удивлена, что та тоже в наушниках, но ничего не говорит. Гур, угадав ее мысли, поясняет:

– Мелодию она не слышит, но ритм чувствует.

По дороге Гур рассказал, что Либи шестнадцать, ровно столько же Габриэле, только выглядит она полной противоположностью дочери Ноа. Габриэла никогда бы не решилась надеть желтое платье и так свободно отплясывать.

Ноа спрашивает, как извиняются на языке жестов. Гур потирает пальцы правой руки о тыльную сторону левой руки и добавляет, что его сестра отлично читает по губам.

– Познакомь нас, – просит Ноа.

Либи замечает Гура и движется навстречу, продолжая танцевать.

– Ты потрясающая, Либи! – начинает Ноа. – Меня зовут Ноа, и это я задержала твоего брата, это все моя вина, я увидела его там в костюме, который, как я поняла, сделала ты, и просто не могла отвести глаз…

– Смотри на нее, – подсказывает Гур, – и говори помедленней.

– Ой! Про-сти, – теряется Ноа, – это мо-я ви-на, что…

Либи переводит взгляд на брата и начинает стремительно жестикулировать. Короткий быстрый разговор без единого звука, в конце которого брат и сестра громко хохочут и хлопают друг друга по плечу. Ноа заражается их весельем, хотя и понимает, что смеются они над ней.

– Так нечестно! Говорите медленнее, может быть, я пойму.

Либи протягивает ей зеленые наушники. Ноа предпочла бы желтые или синие, но главная проблема не в цвете, и это знает любой кудрявый человек, а в том, что в наушниках с дужкой волосы будут использовать любую лазейку, чтобы устроить бунт. Поразительно, но вместо захватившего страну хита с английским припевом Ноа слышит голос Бьорк, шепчущий: It’s oh so quiet. Shhhh, shhhh…[9]

Это моя музыка, а не ваша! – проносится в голове у Ноа.

Shhhh, shhhh

It’s, oh, so quiet

It’s, oh, so still

You’re all alone

And so peaceful until[10]

Все улыбаются и скачут под припев

Zing boom![11]

Ноа скачет со всеми, но уже после нескольких прыжков чувствует себя слишком без лифчика. Тогда она принимается расхаживать между танцующими, раскачивая головой.

1 ... 29 30 31 32 33 ... 56 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)