Таёжный, до востребования - Наталья Владимировна Елецкая

Таёжный, до востребования читать книгу онлайн
Наталья Елецкая – писатель-прозаик, лауреат национальной литературной премии «Рукопись года». Своим дебютным романом «Салихат» автор открыла серию подчас провокационных книг о судьбах мусульманских женщин, их стремлении обрести личное счастье в мире, где решающее слово всегда принадлежит мужчине. Роман «Айбала. История повитухи» освещает, в том числе, трагические последствия аварии на Чернобыльской АЭС, показанные через истории беременных женщин, пострадавших от радиации.
Новый роман Натальи Елецкой «Таёжный, до востребования» повествует о судьбе советского врача Зои Завьяловой, не побоявшейся уехать из Ленинграда в таежную глушь.
1981 год. Невропатолог Зоя Завьялова после развода приезжает в поселок Таёжный, затерянный в сибирской тайге. В Ленинграде остался ее отец, решивший создать новую семью после многих лет вдовства. Уезжая, Зоя не оставила ему даже адреса, восприняв его женитьбу как предательство. На новом месте Зое предстоит налаживать непростой быт, выстраивать отношения с коллегами и пациентами, завоевывать авторитет, а главное – пытаться не думать о прошлом…
Нана разлила по бокалам остатки вина и заявила, что отправляется за новой бутылкой.
– Угомонись! – велела Оля. – У тебя всего три бутылки, ты их бережешь для особых случаев.
– А сейчас разве не особый случай? Брату напишу – целый ящик из Кутаиси пришлет. Стану я вино припрятывать, как же.
– Но мы собирались пить чай, – слабо возразила я. – Он заварился и даже успел остыть.
После непродолжительной эмоциональной перепалки Нану убедили сесть на место. Она повиновалась – возмущенная, раскрасневшаяся, сверкающая ореховыми глазами.
– Зуболомы в продмаге брала? – спросила Оля.
– Что брала? – я недоуменно моргнула.
– Пряники. Их, наверно, сразу такими залежалыми делают, еще на фабрике.
– Ой, девчата! – встрепенулась Нина. – Знаете, как Зоя сегодня за покупками ходила?
– Ну-ка, ну-ка, – заинтересовалась Нана.
– Нина, не надо.
– Давай рассказывай! – потребовала Оля у Нины.
– Нина, пожалуйста…
– Да рассказывать-то особо нечего. Что ты, Зоя, раздобыла, кроме сосисок, сахара и яиц?
– Ого, сосиски выбросили? – удивилась Оля. – Повезло.
– А в мясном отделе вместо мяса копыта продавались.
– Лошадиные? – уточнила Нана.
– Сама ты лошадиные! – фыркнула Нина. – Свиные. Они уже пятый день лежат, до кондиции доходят. А в универмаге…
– Нина! – я угрожающе приподнялась. – Если не замолчишь…
– В универмаге Зоя хотела купить – только представьте – прокладки! Притом что мы сами их днем с огнем не видим.
Оля и Нана рассмеялись, но мне было не до смеха.
– Прокладки, – хлопая себя по бедрам, выдохнула Нана. – Это ж надо!
– И не стыдно тебе, Нина? – отсмеявшись, спросила Оля, старательно собирая губы в строгую гузку. – Зоя – твоя подопечная, ты над ней шефство взяла, разве можно было ее одну по магазинам отпускать? Почему со своими продавщицами не познакомила?
– Ей предлагали, она не захотела, – напомнила Нана из чувства справедливости.
– Ну мало ли, не захотела! Надо было настоять. Зачем ей такие потрясения? Она человек новый, чего доброго, соберет чемоданы и обратно в Ленинград сбежит.
Они вели себя так, словно меня в комнате не было! От возмущения я не находила слов, только беззвучно открывала и закрывала рот, как выброшенная на берег рыба. Пользуясь моим замешательством, соседки еще немного пообсуждали мою непрактичность и наивность, а потом, заручившись клятвенным Нининым обещанием свести меня с кем надо, переключились на забавные истории из врачебной практики.
В разгар веселья, когда время перевалило за девять и я собиралась деликатно намекнуть, что пора закругляться, дверь распахнулась, явив Мартынюка и Денисова. Каждый держал в руке по бутылке «Советского шампанского».
Я не поверила глазам. Нина издала одобрительный возглас. Оля захлопала в ладоши. Нана фыркнула и пробормотала что-то по-грузински.
– Это здесь новоселье справляют? – пробасил Игнат.
– Как вы узнали? – Нина изобразила неубедительное удивление.
– Слухами земля полнится. Мы присоединимся? Или у вас девичник?
– Какой девичник! – замахала руками Нина. – Садитесь.
– Да было бы куда, – скептически хмыкнул Денисов.
– Так, девчата, пересядьте на кровать, – велела Нина. – Мальчики подвинут стол и сядут на ваши стулья.
Комната пришла в движение.
– Подождите! – воскликнула я. – А меня вы не забыли спросить? Это моя комната, и я возражаю.
– Почему? – удивился Мартынюк.
– Потому что утром на работу и я против чрезмерного употребления спиртных напитков.
– Можете не пить, Зоя Евгеньевна, дело добровольное.
– В этой комнате никаких отчеств! – объявила Нина.
– Так, что у нас на закуску? – Денисов оглядел стол, передвинутый к кровати, на которой, как на своей собственной, расселись Оля, Нана и Нина. – Только сладкое? Негусто. Ладно, не переживайте. Сейчас Рустам мясо принесет. Он его на кухне жарит.
– Ему ташкентская родня баранину прислала? – воскликнула Оля. – Что-то рановато, день рождения-то у него в сентябре.
– Нет, он сегодня в продмаге затоварился у земляка своего, Улугбека.
Нина, Оля и Нана посмотрели на меня, переглянулись и дружно прыснули со смеху.
– Вы чего? – удивился Игнат.
– Копыта, – ответила Нина и снова прыснула.
Я продолжала сидеть на стуле, который никому не собиралась уступать, тщательно контролируя выражение лица. Но мое внешнее спокойствие не обмануло Мартынюка. Наклонившись ко мне, он тихо спросил:
– Вы устали, Зоя? Нам лучше уйти?
– Что вы, оставайтесь, – ответила я с тщательно отмеренной долей сарказма. – Выставлять гостей, даже незваных, некультурно.
– Вам придется принять еще одного гостя – нашего анестезиолога Рустама Вахидова.
– Мясо в его исполнении действительно так хорошо, как говорят?
– Мясо сегодня будет не настолько хорошо, как обычно. Это не баранина из Ташкента, а говяжья вырезка из продмага.
– Говяжья вырезка, может, и не так хороша, как баранина из Ташкента, но все же лучше, чем суповые кости из продмага.
Рассмеявшись, Мартынюк принялся разглядывать комнату, словно оказался тут впервые. Я постаралась незаметно отодвинуть свой стул подальше от него.
Я злилась на Мартынюка за утренний вызов в приемный покой и не передумала высказать ему свое недовольство, но сейчас момент был явно не подходящий.
Денисов открыл шампанское и наполнил чашки и бокалы. Сделав глоток, я с удивлением поняла, что шампанское охлаждено – значит, ребята готовились заранее.
В душе шевельнулось неприятное подозрение, но я не успела его обдумать.
Дверь снова распахнулась, и в комнату, держа на вытянутых руках большое овальное блюдо, вошел улыбающийся узбек колоритной наружности: черные волосы, смуглая кожа, белоснежные зубы, изумрудный национальный халат.
По комнате поплыл аромат жареного мяса, лука и пряностей. При виде аппетитного жаркого на подушке из овощей у меня слюнки потекли. Я встала навстречу гостю. Передав блюдо подоспевшему Денисову, он представился без малейшего акцента:
– Рустам Вахидов, анестезиолог.
– Очень приятно, – я протянула ему руку. – Зоя Завьялова, невропатолог.
– Я знаю! – он улыбнулся, блеснув зубами, сжал мою ладонь и легонько потряс. – Вас представляли на вчерашнем собрании. С прибытием и новосельем, товарищ Завьялова.
– Никаких фамилий и товарищей! – не совсем внятно провозгласила Нина.
– Вот это хорошо. Тогда давайте кушать. Мясо остынет, станет невкусным. Где тарелки?
– Тарелок нет, – растерянно ответила я. – И вилка всего одна.
– Мясо и овощи можем есть без тарелок, с общего блюда, но без вилок не обойтись, – сказала Нана. – Руками едят только плов, да, Рустам?
– Неверно, Наночка. Мы всё можем есть руками, даже шурпу, так вкуснее! – анестезиолог поцеловал кончики сложенных пальцев. – Но для этого сноровка нужна.
Мне показалось, он переигрывает, но это было даже забавным.
– Я принесу вилки! – Оля соскочила с кровати. – У меня есть столовый набор на шесть персон. Мне его подарили на прошлый день рождения.
– Но нас же семеро, – резонно заметил кто-то.
– У Зои уже есть вилка. И за это надо выпить! – Денисов открыл вторую бутылку. – Рустам, тебе не предлагаю. Наливай себе чай.
– Вы не пьете, потому что завтра утром на смену? – спросила
