Как читать книги - Моника Вуд

Как читать книги читать книгу онлайн
Вайолет выходит из тюрьмы после двадцатидвухмесячного заключения за аварию, в которой погиб человек. В тюрьме у девушки была отдушина – книжный клуб, который вела учительница на пенсии Харриет. Вайолет страшится будущего, прошлое давит на нее тяжелым грузом вины. Пенсионер Фрэнк – муж женщины, которую убила Вайолет в той автокатастрофе. Он так и не может привыкнуть к теперешнему одиночеству, хотя чувствует, что одинок был всегда. Эти трое, девушка и два неприкаянных пенсионера, встретятся в маленьком книжном магазине. И с этого момента их судьбы сплетутся в тугой узел. Вайолет предстоит стать учительницей очаровательных попугаев, которые будут поумнее многих людей. Харриет внезапно вынырнет из своего респектабельного, но скучного существования, чтобы взглянуть на окружающее по-новому. А Фрэнк… для него, по сути, все только начнется. Полная юмора, очень теплая, нежная книга о том, как принять себя и свое прошлое, как научиться жить с чувством вины, о том, что всегда есть второй шанс, пусть даже сейчас кажется, что тьма не рассеется никогда. И конечно, о том, что книги способны на очень многое, надо лишь научиться их правильно читать. И, вне всяких сомнений, после романа Моники Вуд вы полюбите попугаев жако.
Содержит нецензурную брань.
Потом были дела, связанные с организацией поминок и похорон, народу было битком, друзья и коллеги плечом к плечу, церковь, пахнувшая плесенью и ладаном, давний любовник Лоррейн, пробравшийся на заднюю скамью. Довольно красивый тип, слегка взъерошенный, он едва сдерживал слезы – наконец разведен и свободен, в чем Лоррейн и созналась ровно за месяц до аварии. «Ты сам виноват, Фрэнк, ты вечно закрывал на все глаза, а мог бы все это пресечь, но не пресек». И вот он, этот тип, всезнайка-собаколюб, много лет назад продавший им нервного и недолго прожившего спаниеля. «Он сильный и знает, чего хочет, – разве я не заслуживаю счастья?» И теперь этот тип, проникший сюда точно тайный агент, пытался как-то совладать с собой и своим лицом, пока гроб катили по проходу.
Что до Кристи, то она рыдала, произнося надгробную речь, потребовала, чтобы Том и мальчики стояли на кафедре рядом с ней, – все трое высокие, бледные и тщедушные, они гладили ее по плечам, держали за руки. За то, что он к ним не присоединился («Папа! Ты нужен мне там, рядом!»), дочь так до конца Фрэнка и не простила.
И уже когда он думал, что худшее пережито, что он может вернуться в свой холостяцкий отныне дом и заново построить жизнь, прокурор попросил о встрече. Прошло три года, но Фрэнку до сих пор невыносимо вспоминать ту встречу – Джона Ширана в безликом офисе, его водянистые глаза, большое круглое лицо ирландского копа. Прокурор сидел за плохо сработанным, заваленным бумагами письменным столом. Справа от Фрэнка – его взвинченная дочь, слева – слава богу, всегда уравновешенный Том.
– Вы мне понадобитесь, мистер Дейгл, – откинувшись на спинку стула, объявил Ширан.
Живот его распирал пиджак, отчего прокурор немного напоминал безработного Санта-Клауса.
Фрэнк, как говорится, засучил рукава.
– Не знаю, смогу ли вам помочь, мистер Ширан. Учитывая обстоятельства.
– Ну что за ответ, папа? – возмутилась Кристи.
Они уже это обсуждали, еще дома. Она положила обе ладони на прокурорский стол, ее загорелые жилистые руки напряглись.
– Кристи, – погладив жену по напряженному плечу, тихо сказал Том, – спокойно.
– Вы верите в справедливость? – спросил Ширан. Он скрестил руки на груди, и Фрэнк вдруг почувствовал себя нарушителем.
Кристи пошла в атаку:
– Правильный ответ – «да», папа. «Да, мистер Ширан, я верю в справедливость».
На свет явилась худшая часть Кристи; как и у матери, у нее имелась и лучшая – отзывчивая, обаятельная, – но Фрэнк уже потерял надежду увидеть ту Кристи. Уж точно не сегодня.
– Да, – сказал Фрэнк. А что еще он мог сказать? – Я верю в справедливость.
– Отличная новость, – сказал Ширан, – потому что по отношению к вашей семье была совершена несправедливость, и я собираюсь это исправить.
– Он понимает, – сказала Кристи. – Спасибо, мистер Ширан.
– На самом деле это библейское, – продолжал Ширан, – страдания, которые бессовестная женщина по имени Вайолет Пауэлл причинила вашей семье. Не говоря уже о двадцати двух детсадовцах, потерявших любимую воспитательницу. Не говоря уже о законопослушных гражданах великого штата Мэн.
– При всем моем уважении, мистер Ширан, – заметил Фрэнк, – девушка не показалась мне бессовестной.
Он жалел, что был не в состоянии «развидеть» сцену, когда предъявляли обвинения: плачущая девчонка, ее задыхающаяся мать с посеревшим лицом и воспаленными глазами, которую крепко держала другая девушка, немного постарше. Другая дочь, наверное, догадался Фрэнк, и по тому, как она обнимала мать, нежно и отчаянно, он понял, что та не только убита горем, но и больна. По другую сторону от матери сидели еще две женщины, видимо, тетки девочки, лица у обеих были перекошены от возмущения, девочка это чувствовала, поэтому за все время судебных заседаний оглянулась на них лишь один раз.
– Папа, она плакала от жалости к себе, – сказала Кристи с ноткой истерики на одну-две отметки ниже предела для слуха любого человека, но пугающе отчетливо для слуха Фрэнка.
Фигурой Кристи пошла в мать, и так же была одержима фитнесом и обладала той же сверхъестественной способностью не слышать то, что слышать не желала.
– Девица убила мамочку. Не смей ее жалеть, ни йоты жалости! – Она промокнула лицо салфеткой, выдернутой откуда-то из-под завалов на прокурорском столе.
Том, дай бог ему здоровья, поймал взгляд тестя. «Нормально держишься, Фрэнк».
– Мне приходилось выступать обвинителем самых разных претендентов на «Оскар», – сказал Ширан, – но по сравнению с этой Мерил Стрип годится лишь на роль Третьего Пастуха в рождественском утреннике первоклашек школы Святого Патрика.
Фрэнк прикрыл глаза и задумался, представил только что обработанный стальной куб, почти разумное существо, материальный объект, он пел в его руках, он знал свои характеристики, возможности, пределы. Металл успокаивал его, всегда успокаивал.
– Папа, – с нажимом сказала Кристи, – не отвлекайся. – Даже в хорошие времена она говорила курсивом.
– Дорогая. – Это уже Том, и слава богу, что он здесь – его спокойный зять, человек с неизменным нейтралитетом.
– Мистер Ширан, – сказал Фрэнк, – если я правильно понимаю, вы просите меня отсидеть суд как бы в виде экспоната.
– «Экспонатом», мистер Дейгл, будет Вайолет Пауэлл, бессовестная женщина весом пятьдесят девять килограммов с уровнем алкоголя в крови в ноль целых восемнадцать сотых. Перевожу: пьяная в зюзю, ужравшаяся в хлам. Простите меня, мистер Страйт. – С утрированной невозмутимостью он сцепил мясистые пальцы. – Вайолет Пауэлл, думая лишь о собственных развлечениях, приняла решение сесть за руль машины своего бойфренда. Решение это она приняла сама. Под воздействием пока не установленной дозы окси, о которой вы еще услышите на суде, она, двигаясь на юг по Шоссе 88, пересекла разделительную линию в тот самый момент, когда ваша законопослушная супруга, двигаясь на север по Шоссе 88, ехала в универмаг «Л. Л. Бин», чтобы вернуть джинсы классического покроя, размер два. Вайолет Пауэлл совершила эти действия по своей доброй воле, и любой порядочный человек хотел бы знать почему. – Он помолчал. – Почему? – Тут он развел руки в стороны для заключительного аккорда. – Потому что ей так захотелось, мистер Дейгл. – И он выпучил водянистые глаза. – Ей так захотелось.
Ширан напоминал Фрэнку какого-то актера – из тех, кто играет одних и тех же персонажей в веренице разных фильмов, и, пытаясь вспомнить имя актера, Фрэнк осознал, что Ширан тоже актерствует. Это был спектакль, и прокурор ожидал аплодисментов или что там в этом номере программы окажется им заменой.
– Папа, ты хоть слушаешь? – Он слышал сопение Кристи возле своего правого уха, и это разрывало