Смоковница - Эльчин
Я. Брыль — Стежки, дороги, простор… Повести. Перевод с белорусского.
B. Гейдеко — Горожане. Роман. Рассказы.
П. Загребельный — Евпраксия. Первомост. Романы. Перевод с украинского.
П. Кадыров — Звездные ночи. Роман. Перевод с узбекского.
В. Яичутин — Повести.
П. Нилин — Знакомство с Тишковым. Повести.
В. Орлов — Гамаюн.
Молдавские повести.
А. Рыбаков — Тяжелый песок. Роман.
К. Симонов — Разные дни войны. Дневник писателя. Том 1.
К. Симонов — Разные дни войны. Дневник писателя. Том 2.
Г. Тютюнник — Повести и рассказы. Перевод с украинского.
И. Чигринов — Плач перепелки. Оправдание крови. Романы. Перевод с белорусского.
Эльчин — Смоковница. Повести. Рассказы. Перевод с азербайджанского.
INFO
С (Дзерб.) 2
Э 53
Э 70302-031/074(02)-81 444-81 (подписное)
ЭЛЬЧИН
(Эфендиев Эльчин Ильяс оглы)
СМОКОВНИЦА
Приложение к журналу «Дружба народов»
М., «Известия», 1981, 432 стр. с илл.
Оформление «Библиотеки» Ю. Алексеевой
Редактор Л. Цуранова
Художественный редактор И. Смирнов
Технический редактор В. Новикова
Корректор Т. Васильева
А06449. Сдано в набор 1/Х-80 г. Подписано в печать 19/III-81 г. Формат 84 X 108 1/32. Бумага тип. № 2. Гарнитура «Латинская». Печать высокая. Печ. л. 13,5. Усл. печ. л. 22,68. Уч. изд. л. 24,02. Зак. 260. Тираж 235 000 экз.
Цена 1 руб. 70 коп.
Издательство «Известия Советов народных депутатов СССР»
Москва, Пушкинская пл., 5.
Набрано в ордена Ленина типографии «Красный пролетарий». Отпечатано на Киевской книжной фабрике республиканского производственного объединения «Полиграфкнига» Госкомиздата УССР, Киев, ул. Воровского, 24.
…………………..
Scan Kreyder — 27.01.2018 — STERLITAMAK
FB2 — mefysto, 2024
Примечания
1
Уста — мастер.
2
Ата — отец.
3
Гачаг Наби — легендарный азербайджанский национальный герой.
4
Аджалсыз — бессмертный.
5
Аладжсыз — беспомощный.
6
Здесь возглас сочувствия.
7
Героиня трагедии «Айдын» известного азербайджанского драматурга Джафара Джабарлы.
8
Нене — бабушка.
9
Персонажи-козлята из детской сказки.
10
Киши — мужчина.
11
Арвад — женщина.
12
Аловлу — огненный.
13
Баласы — малыш, детка.
14
Машаллах — не сглазить.
15
Валлах — ей-богу.
16
Нагара — ударный инструмент.
17
«Адабийят ве инджесенет» — «Литература и искусство».
18
Каса — чаша.
19
Бозбаш — национальное блюдо.
20
Хошбахт — счастливый.
21
Бедбахт — несчастный.
22
«Шур» — азербайджанский мугам, народное пение.
23
Гогал — колобок.
24
Агыз — обращение к девушке.
25
Ичери-Шехер — Старая крепость, теперь в центре Баку.
26
Гага — браток (разг.).
27
Хала — тетя, обычное обращение к женщине старше тридцати лет.
28
Сафар — путешественник.
29
Везери — съедобная пряная трава.
30
Игра слов: сафар — путешественник, сафех — непутевый.
31
Махаррам — первый месяц магометанского календаря.
32
Мерсие — мусульманская духовная элегия.
33
Эллезине — труднопроизносимые арабские слова в Коране.
34
Амбал Дадаш — до революции известный бакинский носильщик.
35
Ай киши — обращение к мужчине.
36
Гочу Наджафгулу — до революции известный бакинский атаман.
37
Чесальщик Мансур — символ великодушия, доблести в классической восточной литературе.
38
Баджи — сестрица.
39
Печеные сладости.
40
Ясамалы — отдаленный район Баку.
41
Гушбаз — любитель птиц (преимущественно голубей и ловчих).
42
Сейгях — азербайджанский мугам (музыкально-вокальный жанр).
43
Кебин — брачный договор.
44
Эт-Ага — разбитый параличом человек, который у верующих Апшерона считается святым.
45
Ахчи — девушка (арм.).
46
Есть такая азербайджанская притча: лиса обманывает кур, говоря, что стала верующей, едет якобы в Мекку на паломничество. Куры верят и становятся ее добычей.
47
Бидж — ребенок от неизвестного отца.
48
Дюшбере — пельмени по-азербайджански, из свежей баранины.
49
Тендыр — особая печь для выпечки хлеба.
50
Восточные пряности.
51
Мутака — длинная, валиком, подушка.
52
Гейс — так звали Меджнуна.
53
Сальянские казармы — старое название одной из окраин Баку.
54
Иллах-амин — дай бог.
55
Долма — голубцы из виноградных листьев.
56
Кюфта-бозбаш — азербайджанское национальное блюдо.
57
Мурдешир — человек, занимающийся ритуальным обмыванием покойников у мусульман.
58
См. полемику Аллы Марченко и Владимира Новикова по поводу книги Эльчина «Серебристый фургон». «Литературная газета», 1979, 1 августа, стр. 5.
59
Выделение р а з р я д к о й, то есть выделение за счет увеличенного расстояния между буквами здесь и далее заменено жирным курсивом. — Примечание оцифровщика.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Смоковница - Эльчин, относящееся к жанру Русская классическая проза. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


