Незнакомец в спасательной шлюпке - Митч Элбом
После мы почти не разговаривали, просто вглядывались в небо, надеясь увидеть там приближающийся самолёт. Никто не спал. Кто‑то молился. И только когда начало светать, мы увидели ещё одного выжившего. Гери отыскала в спасательном наборе фонарик, и мы по очереди махали им, как сигнальным огнём. Около пяти часов утра мы услышали отдалённый крик.
– Вон там, – указала Гери, – На двадцать градусов правее.
Впереди, в луче от фонаря, мужчина держался за какой‑то большой обломок. Когда мы подгребли ближе, я понял, что это действительно обломок стеклопластикового корпуса яхты, а цеплявшимся за него человеком был владелец судна Джейсон Ламберт.
Я упал, пытаясь восстановить дыхание. Только не он! Ламберт издал глубокий низкий стон, пока остальные через силу затаскивали на плот его тучное тело.
– Это Джейсон! – вскрикнула миссис Лагари.
Он перекатился на бок, и его вырвало.
Гери повернулась к горизонту, где брезжили первые лучи солнца.
– Все внимательно смотрите туда! Сейчас у нас больше всего шансов увидеть, есть ли ещё выжившие!
Когда она произнесла это слово, оно обрушилось на меня, как колокольный звон. Выжившие? То есть мы выжили? И больше никто? Нет. Я не мог этого принять. Должны быть другие. На каком‑нибудь другом плоту. В других частях этого бушующего океана. Я подумал о Добби. Что случилось с ним? Куда он подевался? Виноват ли он в этой катастрофе?
Гери вынула из рюкзака бинокль, мы распределились по плоту и передавали его по кругу. Настал мой черёд. При первом взгляде через линзы каждая крохотная волна казалась мне чем‑то живым. Я готов был поклясться, что вижу дельфина, или предметы, качающиеся на волнах. А потом я заметил какую‑то красную точку, а в океане красный цвет сложно с чем‑то спутать.
– Кажется, я кого‑то вижу! – закричал я.
Гери взяла у меня бинокль и кивнула. Она вытащила из кармана намокший клочок бумаги, оторвала маленький уголок, потом бросила его в воду и наклонилась посмотреть.
– Что вы делаете? – спросила миссис Лагари.
– Течения, – ответила Гери. – Видите, его прибивает обратно к плоту? Чтобы там ни было, его скоро принесёт сюда, если мы останемся в этом положении.
Она сказала нам грести руками против течения. Я наблюдал за тем, как красная фигура подплывает всё ближе и ближе. Наконец Яннис, который теперь держал бинокль, выпалил:
– Боже правый… Это ребёнок.
Мы перестали грести, чтобы посмотреть. Там, в первых лучах солнца, за шезлонг держалась маленькая девочка лет восьми. На ней было красное платьице, мокрые светло-каштановые волосы прилипли к голове. Её глаза были открыты, но они совсем ничего не выражали, будто девочка спокойно чего‑то ждала. Думаю, у неё был шок.
– Эй! С тобой всё нормально? – закричали мы. – Эй!
А потом бултых! Гери оказалась в воде. Она доплыла до шезлонга и повернула обратно уже с девочкой, держащейся обеими руками за её шею.
Так мы и нашли Элис.
Которая с того дня не произнесла ни слова.
* * *
Когда взошло солнце и небо окрасилось в янтарные оттенки, Гери встала и объявила:
– Послушайте все. Знаю, то, что случилось с миссис Лагари, ужасно. Но нам надо перестроиться. Мы должны собраться, чтобы выжить.
Я посмотрел на Бога. Я никому не рассказал о том, как он опустил руку в воду, и о том странном взгляде в мою сторону. Может, я придумываю? Виновен ли он в том нападении? Какой Бог стал бы так поступать?
Жан-Филипп собрал всё, что осталось от наших запасов. Мы потеряли бинокль, очки от солнца и, что хуже всего, часть еды. Плавучих якорей больше нет. Акулы прокусили нижнюю камеру, и теперь плот кренится, и часть воды периодически захлёстывает внутрь. Кто‑то постоянно должен её вычерпывать. Гери пытается понять, как заделать дыру, но для этого, возможно, придётся нырнуть под плот, а после того, что произошло, никому не хочется этого делать.
– С этого момента, если к нам подплывут акулы, будем орудовать вот этим, – Гери подняла в руке одно из вёсел. – Лупим их по морде. Сильно.
– А это их не разозлит? – спросил Яннис.
– Акулы не злятся. Они атакуют, только когда унюхают или почувствуют…
– Хватит! Замолчите! – закричала Нина. – Нам следует сказать что‑то о миссис Лагари! Нельзя обсуждать, что будет дальше, не попрощавшись с ней! Да что с нами творится?
Все притихли. Правда в том, что никто из нас особо и не знал миссис Лагари. Мы никого здесь особо не знаем. Из разговоров с персоналом на «Галактике» я слышал, что она из Индии, у неё двое детей, а её работа связана с косметикой.
– Мне она нравилась, – наконец сказал я, сам не знаю почему. Потом остальные сказали, что и им она нравилась. Яннис изобразил её акцент, и пара человек хихикнули. Было как‑то неправильно смеяться, но это лучше, чем всхлипывать. Возможно, смех после чьей‑то смерти – это способ напомнить себе, что человек в каком‑то смысле ещё жив. Или что живы мы сами.
– Скажи нам, что она в лучшем месте, – попросила Нина, глядя на незнакомца.
– Так и есть, – ответил он.
Гери почесала затылок. Она глянула на Невина, чья голова покачивалась взад-вперёд, словно он пытается бороться со сном.
– Невин? Хочешь что‑нибудь добавить?
Невин сильно зажмурился и затем открыл глаза.
– Что? А… Да… Она была приятной женщиной. – Он вздохнул и почесал свою пострадавшую ногу. – Извините. Боюсь, от меня толку мало.
Травмы Невина начинают вызывать опасение. Его лодыжка вывернута в неестественном положении – запнулся о шкаф на палубе «Галактики». А рана на бедре, полученная от того же шкафа, выглядит плохо и не затягивается. За несколько дней она приобрела тёмно-красный цвет, и мы начали улавливать запах гнили. Гери думает, что внутри мог остаться кусочек металла, из-за которого началось заражение. Если так, мы ничего не сможем сделать. Ни для Невина. Ни для миссис Лагари. Ни для Бернадетт. Боюсь, что во всей этой ситуации мы не можем ничего – кроме как молиться и ждать смерти.
Новости
ВЕДУЩИЙ: Тайлер Брюэр продолжает серию сюжетов о людях, пропавших в море после загадочного крушения «Галактики». В сегодняшнем, десятом, выпуске от расскажет о руководителе одной из британских
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Незнакомец в спасательной шлюпке - Митч Элбом, относящееся к жанру Русская классическая проза. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


