До встречи в феврале - Эллисон Майклс
Пейзажи сменялись слишком стремительно, так что я не могла зарисовать что-то по памяти. Но подработка шаржисткой и художницей открыток подарила мне особый навык – под копирку срисовывать лица и ландшафты с фотографий. Так я писала пейзажи Берлингтона для галереи Уилла. Так я делала наброски улочек Парижа, что сохранились в памяти телефона, всю оставшуюся дорогу до Руссильона.
На фоне моей расслабленности напряжённость Уилла смотрелась затяжкой на новеньком свитере. Почему-то мне вспомнилось сообщение, которое пришло ему на телефон в «Бенуа». От Сьюзен Калхун. Наверняка она просто написала пожелать Уиллу счастливого Нового года, но сейчас он натянулся такой же острой струной, как и в тот раз.
– Как дела у Сьюзен? – Перебила я перебойный рокот рельс. – Я давно ничего о ней не слышала.
Карандаш продолжал выплёскиваться цветом на белую страницу, но мои глаза украдкой следили за реакцией Уилла. Он резко вскинул голову и стрельнул глазами в окно, после чего принял самый что ни на есть безразличный вид.
– У неё всё по-старому. Выискивает произведения искусства для галереи.
– И как продвигаются поиски?
– Сьюзен уверяет, что осталось подыскать всего парочку картин, и у нас насобирается достаточная коллекция к открытию.
Я попыталась отбросить непрошеные мысли о том, что Уилл не сказал ни слова о том новогоднем сообщении. В конце концов, мужчина мечты любой женщины с планеты Земля делил купе со мной.
Поезд выбросил нас на железнодорожной станции в Авиньоне и покатил себе дальше. Уилл предусмотрел каждую деталь поездки или просто нашёл того, кто предусмотрел всё за него. У станции нас уже поджидал премиленький красный автомобиль, который ещё час колесил по перешейкам дорог, пока не заглох у каменного дворца с арками. Конечно, только в моём понимании он напоминал дворец, но для Уилла был всего лишь временным пристанищем, к шикарному убранству которого он привык.
На вилле Фонтбланш с размахом разместились бы десять человек, но каждая комната, напоминающая королевские покои с винтажной мебелью и подвесными канделябрами предназначалась лишь для нас двоих. В патио плескался лазурный бассейн с отдельным «колодцем» под джакузи. Погода шептала прохладные серенады, но в сравнении с снежными бурями в Вермонте холодила не сильнее океанского бриза в шторм. Наверняка воду в бассейне уже подогрели к нашему приезду, потому что Уилл многозначительно предложил искупаться вечером, как только мы разместимся и прогуляемся по городу.
Остаток так быстро убегающего дня мы провели на ногах, под ручку прогуливаясь по тихой деревушке в обрамлении красных каньонов, окрестностям средневекового замка на холме, владениям церквушки Сент-Круа. Устроили пикник в зелени соснового леса, отмечая приезд хрустящим багетом, нарезкой из сыров и припасённой Уиллом бутылочкой местного вина. Он продолжал вытаскивать кроликов из шляпы, хоть и не ждал никаких аплодисментов.
– Я знала, что у великого Уильяма Максвелла много скрытых достоинств. – Шутила я. – Но когда ты научился читать мои мысли?
Отчего-то моя шутка не показалась Уиллу задорной, и он засуетился, пробормотав что-то, но меня уже увлекли виды с холмов на просторы Прованса и домики девятнадцатого века, вплетённые в лесной массив.
В милом ресторанчике на площади Пиньотт месье Борже пытался закормить нас провансальским гостеприимством из трёх блюд и никуда не влезающего десерта, но мы вовремя сбежали и не лопнули от нескончаемого потока еды и вина. Вернувшись в виллу Фонтбланш, мы без сил упали на постель.
– Я схожу в душ. – Уилл чмокнул меня в щёку и стал скидывать рубашку. – А потом мы с тобой придумаем, чем заняться.
Его широкая спина скрылась за дверью, а я осталась звездой лежать на мягком покрывале, рассматривая узорчатый потолок, как ещё одно произведение искусства, которых за эти французские выходные повидала больше, чем за последние несколько лет. В таком романтической месте с таким романтическим мужчиной как не влюбиться? Как не потерять голову? Как не поддаться искушению? Но искушала меня лишь мысль позвонить Джейсону и рассказать обо всём, что я видела. Я даже нашла его имя в списке контактов, но палец нерешительно завис, как луна над Провансом.
Я уже почти решилась, но меня отвлекло жужжание. Точно муха посмела вторгнуться в безмятежность комнаты. Из-за шума воды я подумала, что мне послышалось, но жужжание не прекращалось и назойливо копошилось где-то в вещах Уилла. Опять мир хотел заполучить хотя бы частичку Хьюго Уильяма Максвелла младшего. Всем хотелось. Словно он – сумочка от «Шанель» в единственном экземпляре или коллекционное вино пятидесятилетней выдержки.
Когда пиджак Уилла зажужжал в четвёртый раз, я не выдержала и подошла к банкетке, на которой его бросили, точно ненужный хлам, а не вещь за пару тысяч долларов. Телефон лежал себе прямо на банкетке, скрытый от глаз тканью пиджака. Я хотела всего-то перевести его в режим полёта, но окоченела от того, что высветилось на экране.
Пропущенные вызовы: 5 от Сьюзен.
Мисс Калхун названивала Уиллу весь вечер. Что такого важного ей хотелось сообщить нам? Она наверняка была в курсе того, что её босс улетел в романтическое путешествие во Францию. Нашла оригинал пера Рембрандта, который продавали за смехотворную цену?
В путешествиях мы и правда обзаводимся новыми привычками, но лазить в телефоне своего мужчины, пока тот принимает душ – не самая достойная из них. Я уже опускала пиджак на законное место, как вслед за оборвавшимся вызовом высветилось сообщение.
Не поступай так со мной. Я знаю, что совершила ошибку, но этого больше не повторится. Мне нужна эта работа.
Сьюзен. Позвоночник отяжелел на десятки килограмм – наверняка так себя чувствуют те, кому к пятке привязали камень и выбросили в открытое море. Ещё одно жужжание.
Ты мне нужен.
Душ выключился ровно в тот момент, когда выключился мой разум. Блестящая синхронизация. Стоя посреди спальни великолепной провансальской виллы Фонтбланш, я чувствовала себя опущенной в воду. Её текучая плотная масса проникала в ноздри и забивала дыхательные пути.
Порыв схватить телефон Уилла и перечитать всю переписку со Сьюзен был так силён, но пальцы покалывало сомнением. Мне не хотелось узнавать о чём-то вот так. Если было о чём узнавать. Уилл заслуживал того, чтобы объясниться.
– Фух, словно заново родился. – Раздалось за спиной, пока я стояла с пиджаком в руках и слышала, как разбивается последняя иллюзия романтики. Весь шарм Франции убило одно единственное сообщение.
Джейсон
– Ты собираешься нас познакомить, дорогой? – Выпрашивала мама. – Раз ты встречал Новый год
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение До встречи в феврале - Эллисон Майклс, относящееся к жанру Русская классическая проза / Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


