Буран - Тахави Ахтанов

Читать книгу Буран - Тахави Ахтанов, Тахави Ахтанов . Жанр: Русская классическая проза.
Буран - Тахави Ахтанов
Название: Буран
Дата добавления: 16 ноябрь 2023
Количество просмотров: 180
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Буран читать книгу онлайн

Буран - читать онлайн , автор Тахави Ахтанов

Издательская аннотация отсутствует.
_____
Роман «Буран» казахского писателя Тахави Ахтанова удостоен в 1966 году Государственной премии Казахской ССР имени Абая. За внешне несложным сюжетом, за простотой облика главного героя — и важные события эпохи, и глубокое, тонкое проникновение в духовный мир человека. Роман «Буран» — одно из значительных достижений казахской прозы в области психологического романа.
Активно работает Т. Ахтанов и как драматург. Им написано около десяти пьес. Одно из произведений Ахтанова в этом жанре — драматическая поэма «Клятва». В этом произведении писатель обращается к событиям сложного и очень важного в казахской истории периода — начала XVIII века.
Taxaви Ахтанов — автор большого количества критических и литературоведческих работ. В 1972 году вышли написанные в беллетризованной форме путевые очерки Т. Ахтанова «Индийская повесть». Критика справедливо отметила особенность художественной манеры писателя в этом произведении. Он не просто описывает и дает социальный анализ увиденного — в его очерках чувствуется большая эмоциональная сила, гражданская взволнованность. Поэтому «Индийская повесть» воспринимается как художественное произведение.

Перейти на страницу:
страстью не вольна,

Ничто меня теперь не остановит.

Султан Сауран

Но, Батима, так вечно быть не может.

Сама попробуй, силу попытай.

Пусть Батима-ханум тебе поможет

Осилить ту, давнишнюю, Бопай.

Батима-ханум

Мне и самой подсказывает ум:

«Убей в себе Бопай!» — да силы мало.

В борьбе Бопай и Батимы-ханум

Бопай всегда покуда побеждала.

Мне жаль Бопай. Что с нею будет впредь?

Сегодня не могу предугадать я.

Она сама согласна умереть

С одним условием — в твоих объятьях.

(Обнимает Саурана.)

Султан Сауран

Постой, ханум, себя не отдавай

Во власть страстей и слабости извечной.

Я помню, милая моя Бопай,

Хоть жги ее, хоть ребра вырезай,

Терпеть умела, будучи беспечной.

Так не позорь же ты себя сама.

Здесь нет Бопай, ее любви ненужной,

Есть ныне только ханша Батима,

Которой и служу я, раб послушный.

(Подает упавшую на землю саукелке. Батима-ханум оправляет одежды, уходит.)

Султан Сауран

Казалось мне: одну Бопай я знаю,

И та уже давно погребена,

Теперь их две, одна Бопай былая

И Батима-ханум — Бопай другая,

Прекрасная, как полная луна.

Одна мне пламя в сердце разжигает,

Другая это пламя раздувает,

И в адском пекле я не знаю сна.

Пусть лучше в честной битве пика злая

Прервет мои мученья: смерть одна!

ЧАСТЬ ВТОРАЯ

АНГРАКАЙ

Последняя битва с ойротами. Известное в истории сражение Ангракай. Мелькают вдали всадники. В схватке сходятся воины. Трещат копья.

Хан Абулхаир поднимается на холм. Каюп-хан, султан Барак, Сейткул окружают Абулхаира. Все наблюдают за побоищем.

Каюп-хан

Враги бегут. Победа! Аруах!

Отмщенье бог нам даровал, глядите!..

(Появляются султан Сауран и Букенбай).

Султан Сауран

Враг обратился в бегство, повелитель,

Молитвам нашим многим внял аллах.

Букенбай

Оружием изрядно поработав,

Помчались наши воины вперед.

Хан Абулхаир

Велик аллах! Разбили мы ойротов,

Все стоны, что исторгнул наш народ,

Услышал бог и сжалился над нами.

Ты, Букенбай, — хребет мой становой.

Ты, Сауран, — мой брат, помощник мой.

О, если перед прошлыми боями

Вы бы стояли за моей спиной,

Судьба сражений тех была б иной

И нашей кровью, нашими слезами,

Быть может, не был залит край родной.

Букенбай

Позволь тебя добычею богатой

Мне одарить, властитель. На, держи!

(Подает знак. Сарбазы приводят пленного Хунтайджи.)

К ногам бросаю! Вот он враг заклятый.

Султан Сауран

Охотился и я за Хунтайджи,

Да ты, видать, храбрее и шустрее.

Букенбай

У нас одна судьба и общий путь,

Добычу лишь своей считать не смею.

Султан Сауран

Тебе я не завидую отнюдь,

Лишь восхищаюсь удалью твоею.

Хунтайджи

Прошу пощады, хан и повелитель,

Великодушен будь, мой победитель,

К законам ратным не останься глух.

Перейти на страницу:
Комментарии (0)