Читать книги » Книги » Проза » Русская классическая проза » Если однажды зимней ночью путник. Том III - Итало Кальвино

Если однажды зимней ночью путник. Том III - Итало Кальвино

Читать книгу Если однажды зимней ночью путник. Том III - Итало Кальвино, Итало Кальвино . Жанр: Русская классическая проза.
Если однажды зимней ночью путник. Том III - Итало Кальвино
Название: Если однажды зимней ночью путник. Том III
Дата добавления: 1 март 2025
Количество просмотров: 49
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Если однажды зимней ночью путник. Том III читать книгу онлайн

Если однажды зимней ночью путник. Том III - читать онлайн , автор Итало Кальвино

⠀⠀
В настоящий том собрания сочинений Итало Кальвино (1923–1985) вошли поздние произведения автора: знаменитый роман «Если однажды зимней ночью путник» (1979); повесть «Паломар» (1983), одна из самых сложных в творчестве писателя; и сборник новелл «Под солнцем ягуара» (1986), опубликованный уже после смерти И. Кальвино, — яркая и необычная проза.
⠀⠀

1 ... 99 100 101 102 103 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
id="id13">

10

α созвездия Девы.

11

α созвездия Волопаса, ярчайшая звезда Северного полушария.

12

Джованни Вирджинио Скиаппарелли (1835–1910) — итальянский астроном, известен прежде всего как исследователь Марса.

13

Джованни Доменико Кассини (1625–1712) — первый директор Парижской обсерватории; открыл вращение Юпитера и Марса, четыре спутника Сатурна и темный промежуток в его кольце («щель» Кассини).

14

Этернит — строительный материал, смесь цемента с волокнами асбеста.

15

Колбасный магазин (фр.).

16

Паштет (фр.).

17

Паштет из гусиной печенки (фр.).

18

Керамические горшочки для приготовления мяса (фр.).

19

Волован, слоеный пирог (фр.).

20

«Фирменные сыры» (Фр.).

21

«Голубой Овернский» (фр.).

22

«Капелька любви» (фр.).

23

Помет, монашья ряха, пуговица от штанов (фр.).

24

Коннотация — сопутствующее значение.

25

Буквально: «булыжники Эрво» (городок в области Пуату) (Фр.).

26

Св. Мавр (фр.).

27

Шабишу — сорт козьего сыра (фр.).

28

Ботанический сад (фр).

29

Бассейн для сбора дождевой воды (лат.).

30

Это чак-моол. Что означает — неизвестно (исп.).

31

Это неправда… сеньор (исп.).

32

«Комеди́ Франсез» — старейший театр Парижа (фр.).

33

Дружочек (фамильярно, фр.).

34

Обман зрения (фр.).

1 ... 99 100 101 102 103 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)