Иван Тургенев - Том 2. Сцены и комедии 1843-1852
Антоний
О Марцеллина…
Карло
А война, Антонио?Люблю войну! В карманы деньги льютсяНе знаешь сам <откуда и> за что…Одна беда — карманы наши плохи.<Не бережешь их глупых!> И вездеКакой прием… купец встречает насС почтением, и жадностью, и страхом.А девушки усядутся и робкоИз узких окон высунут головки,Глядят на нас, краснеют и смеются.И матери напрасно их зовут,Напрасно сзади дергают за платье…Городовые судьи, старшины,Все важные и чопорные людиС ужимками волочатся за нами,И трусят, и задабривают нас.И графы в платьях бархатных, дворянеВсе нам друзья, любезные друзьяНас жалуют, ласкают и балуют,Хоронят нас и с нами же пируют.И дорого нам платят… И за что?Люблю войну! Ура! Ура! Ура!
(Пьет.)
Антоний (не слушая его, задумчиво).
Да… да. Как странно, точно из тумана,Прошедшее спокойно выплываетИ медленно проходит предо мной…О сердце, — полно биться! Я б не могИдти другой дорогой… так понятнаМне жизнь моя… Мой бог, не ложный бог…Я знаю — нет, меня ты не покинешь,Не покидал меня ты никогда…Но — милый образ женщины любимой!Вы, годы счастья детского, слепого,Томительных борений и восторгов…Ты, странная, тревожная любовь —Смотрите — всем я душу открываю,Антонио, отшельник, вас зовет…
Карло Спада
Я знал, и ты о прежнем пожалеешь,Недаром я тебя расшевелил.А Марцеллина… что, старик, признайся,Ее забыть не мог ты никогда.
Антоний
Ты думаешь? Я отвечать не стану,Меня понять, я вижу, ты не можешь,Мы разошлись и <слишком> далеко.
Карло
И точно… точно: мне ль тебя понять.
Антоний
Жалеешь ты о прежнем, бедный Карло…И я б жалел, быть может, если б с жизнью,С той жизнью буйной, вольной и веселойЯ б не умел расстаться безвозвратно,Расстаться, как с любовницей моей…Меня томили грозные порывы,Не признавал я вашего блаженства —Я полноты и Знания хотел,Хотел любви, любви неистощимой,Могучей, и спокойной, и святой.Я убежал… Но был тогда я молод,И страсти все, все прежние тревогиВ пустыне не покинули меня.Я богу сердце пылкое, живое,Не унывая, покорял… О Карло,Лишь оттого с таким восторгом тайнымЯ предаюсь моим воспоминаньям,Что нет во мне ни горечи, ни злобы,Что я старик, и детства не стыжусь.И предаюсь — как прежде никогдаИ ничему не мог я предаваться.
Карло Спада
Я вижу — брат Антон не даром слылС ребячьих лет ученым и разумным…Умеет он собою любоваться,Без умысла — обманывать себя…Подумаешь! отшельник круглый годЖивет один, всё думает о боге —К нему стремится жадно и себяИ позабыть и умертвить желает…Как бы не так! Себя не умертвишь…Нет, человек живуч — и раб обмана…О гордость! жизнь людская… презиратьЛюдскую жизнь — он смеет… жизнь толпы…Не правда ли, смиренный брат, — толпы.И сам себе он гадок… и противен —И падает в тоске уничиженияПеред собой — под именем другим…И вот бежит в мир лучший — в мир прекрасный,Как будто есть куда бежать, — и верит —И весь горит божественной любовью,Томится весь надеждой откровенья,Восторгом «чистым, полным и святым».
Антоний выходит из пещеры… Карло сидит неподвижно и шепчет…
Хор волн
Старик… старик, мы много разТебя ви<дали> <…>И ты любил смотреть на нас,Но никогда не помнишь ты…И из твоих горячих глазБывало слезы упадали.Но мы с тобой сдружились,Тебя мы любим, ты велик,Как мы — свободен.И мы бежим толпою шумной,Стремимся жадной чередойК твоим ногам, старик безумный,Старик великий и святой!<. >И много, много бурь, старик,Как мы, ты вынести сумеешь.
Карло
Послушай, друг Антонио, видишь — яБог знает где скитался; — много виделИ много слышал… тайну я узнал…Тебе ее, как другу, я открою…Ее, старик, мне передал монах,Такой же, как и ты… старик ученый…Кого хочу — могу я вызвать…
Антоний
Вызвать?
Карло
Из гроба.
Антоний
Ты? ты шутишь?
Карло
Я? шутить!
Антоний (медленно)
Так ты колдун?
Карло
Я? Нет! Какой колдун…Не должен был я кровью расписаться,Души своей на тайну не менял…
Антоний
Так покажи ж мне Марцеллину…
Карло
Тотчас.Увидишь, я не лгу… Но отвернись…
Антоний. Готов ты, что ли?
Карло. Я готов… слушай… теперь позволь мне положить руку на твои глаза…
Антоний. Клади.
Карло. Теперь — смотри…
(В нескольких шагах от Антонио стоит Аннунциата.)
Антоний. Марцеллина!
(Бросается к ней и вдруг останавливается.)
Марцеллина… ты
Аннунциата. Старик…
Антоний (вздрагивает…)
Аннунциата. Старик, чего ты боишься…
Антоний. Это ее голос…
Аннунциата. Мой голос, Антонио… Послушай, полно думать и ломать голову… Ты видишь, я стою перед тобой… вот, я беру твою руку… но поцеловать тебя я не смею — я боюсь твоей белой большой бороды…
Антоний. Садись, я… я дрожу, как дитя — но это пройдет — садись, дай мне молча посмотреть на тебя…
Аннунциата. Смотри… Не правда ль, я все та же — помнишь ли ты, как ты встретил меня в первый раз… Я шла в церковь… ты заговорил со мной — ах, я тотчас тебе отвечала… Вся моя скромность, моя девическая гордость исчезла при первом твоем слове… я не могла не полюбить тебя… А еще поутруя так чопорно одевалась, так смешно и невинно собиралась в церковь… А потом, помнишь ли, наше второе свидание вечером, у забора нашего сада под широкими липами… Как скоро ты выпросил у меня мой первый поцелуй… Как лукаво шушукали листья, как весело зажигалися звезды… И вот по дороге, облитой румяным блеском зари, проехал мимо нас верховый — на белой лошади — насилу мы дождались пока он заехал за крайний куст орешника, и вдруг оба бросились в объятья друг другу… помнишь? помнишь?
Антоний. Помню… помню…
Аннунциата. Я не таила своей любви; я днем по улицам ходила с тобой, рука об руку — и улыбалась в ответ на презрительные взгляды… Антонио, первый молодец в Болонии — мой любовник — и мне стыдиться? Как бы не так! О я знаю, знаю — всем другим девушкам было бог знает как завидно, когда ты мне на площади, в полдень, помогал черпать воду… Бывало, я поставлю кувшин на голову и пойду потихоньку — а ты идешь за мной в твоих больших сапогах, с твоей огромной шпагой — да еще шляпу надвинешь на брови… Такой молодец, такой страшный… А все молодые щеголи, все красивые господчики на тоненьких ножках издали сворачивают в сторону… Ах, Антонио, мой Антонио, как я люблю тебя!..
Антоний. Вообрази себе, Марцеллина, какой я видел странный сон… или нет… нет — я помню морской берег, помню долгие, долгие годы…
Аннунциата. Ты, видел во сне, что ты старик? что ты отшельник? что жил 20 лет в одной пещере и не знался с людьми? Какой глупый сон! Нет, Антонио, нет — ты молод, молод — положи руку на свое сердце, не правда ли, как оно бьется? Посмотри мне в лицо! Разве я стара? А я всего тебя годом моложе… Антонио, ты молод…
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Иван Тургенев - Том 2. Сцены и комедии 1843-1852, относящееся к жанру Русская классическая проза. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

