`
Читать книги » Книги » Проза » Разное » Война и мир - Лев Николаевич Толстой

Война и мир - Лев Николаевич Толстой

Читать книгу Война и мир - Лев Николаевич Толстой, Лев Николаевич Толстой . Жанр: Разное / Русская классическая проза.
Война и мир - Лев Николаевич Толстой Читать книги онлайн бесплатно без регистрации | siteknig.com
Название: Война и мир
Дата добавления: 19 март 2025
Количество просмотров: 43
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Война и мир читать книгу онлайн

Война и мир - читать онлайн , автор Лев Николаевич Толстой

Главный русский роман – для России и всего человечества. Всеохватная военная эпопея, подробная и проницательная семейная хроника, историософский трактат – все это в одной (очень большой) книге.
В минуты отъезда и перемены жизни на людей, способных обдумывать свои поступки, обыкновенно находит серьезное настроение мыслей. В эти минуты обыкновенно поверяется прошедшее и делаются планы будущего. Лицо князя Андрея было очень задумчиво и нежно. Он, заложив руки назад, быстро ходил по комнате из угла в угол, глядя вперед себя, и задумчиво покачивал головой. Страшно ли ему было идти на войну, грустно ли бросить жену, – может быть, и то и другое, только, видимо, не желая, чтоб его видели в таком положении, услыхав шаги в сенях, он торопливо высвободил руки, остановился у стола, как будто увязывал чехол шкатулки, и принял свое всегдашнее спокойное и непроницаемое выражение.
О серии
«Главные книги русской литературы» – совместная серия издательства «Альпина. Проза» и интернет-проекта «Полка». Произведения, которые в ней выходят, выбраны современными писателями, критиками, литературоведами, преподавателями. Это и попытка определить, как выглядит сегодня русский литературный канон, и новый взгляд на известные произведения: каждую книгу сопровождает подробная статья авторов «Полки».
В 1856 году, вскоре после написания повести «Два гусара», Толстой решил воплотить один из своих долгосрочных замыслов – повесть о декабристе, возвращающемся из ссылки. Размышления о пути этого героя привели его к мыслям о 1825 годе, когда произошло восстание декабристов. Далее стало ясно: чтобы понять, каким образом было возможно восстание, нужно вернуться в «славную для России эпоху 1812 года». Наконец, Толстой почувствовал, что описание торжества России над Наполеоном будет однобоким, если не продемонстрировать «сущность характера русского народа и войска… в эпоху неудач и поражений», то есть в период Войны третьей антинаполеоновской коалиции и кратковременного «романа» с Наполеоном. Это решение, по словам Толстого, было вызвано чувством, похожим на застенчивость: «Мне совестно было писать о нашем торжестве в борьбе с Бонапартовской Францией, не описав наших неудач и нашего срама». Помимо достоверного изображения исторической канвы, хронологическое отступление помогло Толстому раскрыть всех героев романа, которые уже почти ничем не напоминали персонажей ненаписанной декабристской повести, – за исключением того, что, как и герои «Войны и мира», толстовские декабристы были не «идеями в действии», а живыми людьми, несвободными от недостатков.

Перейти на страницу:
касательно положения?

799

Честное слово, не говоря уже про то, чем я вам обязан, я чувствую к вам дружбу. Не могу ли я сделать для вас что-нибудь? Располагайте мною. Это на жизнь и на смерть. Я говорю вам это, кладя руку на сердце.

800

А, в таком случае пью за нашу дружбу!

801

Да, мой друг, вот колесо фортуны. Кто сказал бы мне, что я буду солдатом и капитаном драгунов на службе у Бонапарта, как мы его, бывало, называли. Однако же вот я в Москве с ним. Надо вам сказать, мой милый… что имя наше одно из самых древних во Франции.

802

«Моя бедная мать».

803

Но все это есть только вступление в жизнь, сущность же ее – это любовь. Любовь! Не правда ли, мосье Пьер? Еще стаканчик.

804

О! женщины, женщины!

805

любовь извозчиков, другая – любовь дурней.

806

воспоминаний о Германии, где мужья едят капустный суп и где молодые девушки слишком белокуры.

807

парижанку сердцем.

808

Я спас вашу жизнь и спасаю вашу честь!

809

Вишь ты!

810

Платоническая любовь, облака…

811

Тут не проходят.

812

Этому что еще надо.

813

Ребенка в этом доме. Не видали ли вы ребенка?

814

Этот что еще толкует? Убирайся к черту.

815

– Ребенок? Я слышал, что-то пищало в саду. Может быть, это его ребенок. Что ж, надо по человечеству. Мы все люди…

– Где он? Где он?

816

Сюда, сюда!

817

Погодите, я сейчас сойду.

818

Эй, вы, живее, припекать начинает.

819

Вот ваш ребенок. А, девочка, тем лучше. До свидания, толстяк. Что ж, надо по человечеству. Все люди.

820

Оставьте эту женщину!

821

Ну, ну! Не дури!

822

Поручик, у него кинжал.

823

А, оружие!

824

Хорошо, хорошо, на суде все расскажешь.

825

Говоришь ли по-французски?

826

Позовите переводчика.

827

Он не похож на простолюдина.

828

О, о! он очень похож на поджигателя. Спросите его, кто он?

829

Я не скажу вам, кто я. Я ваш пленный. Уведите меня.

830

А! А! Ну, марш!

831

Чего ей нужно?

832

Чего ей нужно? Она несет дочь мою, которую я спас из огня. Прощай!

833

– Говорят, что бедная графиня очень плоха. Доктор сказал, что это ангина.

– Ангина? О, это ужасная болезнь!

– Говорят, что соперники примирились благодаря этой ангине.

834

– Старый граф очень трогателен, говорят. Он заплакал, как дитя, когда доктор сказал, что случай опасный.

– О, это была бы большая потеря. Такая прелестная женщина.

– Вы говорите про бедную графиню… Я посылала узнавать о ее здоровье. Мне сказали, что ей немного лучше. О, без сомнения, это прелестнейшая женщина в мире. Мы принадлежим к различным лагерям, но это не мешает мне уважать ее по ее заслугам. Она так несчастна.

835

Ваши сведения могут быть вернее моих… но я из хороших источников знаю, что этот доктор очень ученый и искусный человек. Это лейб-медик королевы испанской.

836

Я нахожу, что это прелестно!

837

героем Петрополя.

838

Император отсылает австрийские знамена, дружеские и заблудшиеся знамена, которые он нашел вне настоящей дороги.

839

Прелестно, прелестно.

840

Это варшавская дорога, может быть.

841

Какая сила! Какой слог!

842

Вы увидите.

843

грудной ангины.

844

лейб-медик королевы испанской.

845

визитов соболезнования.

846

впрочем, хотя иностранец, но русский в глубине души.

847

нашим всемилостивейшим повелителем.

848

пламя которой освещало его путь.

849

горя.

850

Какие известия привезли вы мне? Дурные, полковник?

851

Очень дурные, ваше величество, оставление Москвы.

852

Неужели предали мою древнюю столицу без битвы?

853

Неприятель вошел в город?

854

Да, ваше величество, и он обращен в пожарище в настоящее время. Я оставил его в пламени.

855

Я вижу, полковник, по всему, что происходит, что Провидение требует от нас больших жертв… Я готов покориться Его воле; но скажите мне, Мишо, как оставили вы армию, покидавшую без битвы мою древнюю столицу? Не заметили ли вы в ней упадка духа?

856

Государь, позволите ли вы мне говорить откровенно, как подобает настоящему воину?

857

Полковник, я всегда этого требую… Не скрывайте ничего, я непременно хочу знать всю истину.

858

игры слов.

859

Государь! Я оставил всю армию, начиная с начальников и до последнего солдата, без исключения, в великом, отчаянном страхе…

860

Как так? Мои русские могут ли пасть духом перед неудачей… Никогда!..

861

Государь, они боятся только того, чтобы ваше величество по доброте души своей не решились заключить мир. Они горят нетерпением снова драться и доказать вашему величеству жертвой своей жизни, насколько они вам преданы…

862

А! Вы меня успокоиваете, полковник.

863

Ну, так возвращайтесь к армии.

864

Скажите храбрецам нашим, скажите всем моим подданным, везде, где вы проедете, что, когда у меня не будет больше ни одного солдата, я сам стану во главе моих любезных дворян и добрых мужиков и истощу таким образом последние средства моего государства. Они больше, нежели думают мои враги… Но если бы предназначено было Божественным Провидением, чтобы династия наша перестала царствовать на престоле моих предков, тогда, истощив все средства, которые в моих руках, я отпущу бороду до сих пор и скорее пойду есть один картофель с последним из моих крестьян, нежели решусь подписать позор моей родины и моего дорогого народа, жертвы которого я умею ценить!..

865

Полковник Мишо, не забудьте, что я вам сказал здесь;

Перейти на страницу:
Комментарии (0)