Читать книги » Книги » Проза » Разное » Золотой век русской поэзии - Вильгельм Карлович Кюхельбекер

Золотой век русской поэзии - Вильгельм Карлович Кюхельбекер

Читать книгу Золотой век русской поэзии - Вильгельм Карлович Кюхельбекер, Вильгельм Карлович Кюхельбекер . Жанр: Разное / Поэзия / Русская классическая проза.
Золотой век русской поэзии - Вильгельм Карлович Кюхельбекер Читать книги онлайн бесплатно без регистрации | siteknig.com
Название: Золотой век русской поэзии
Дата добавления: 2 ноябрь 2025
Количество просмотров: 6
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Золотой век русской поэзии читать книгу онлайн

Золотой век русской поэзии - читать онлайн , автор Вильгельм Карлович Кюхельбекер

Понятие «золотой век русской поэзии» обычно связывают с первыми десятилетиями XIX века – периодом ее небывалого расцвета. Это выражение использовал П. А. Плетнев, назвав В. А. Жуковского первым в блистательной плеяде поэтов – современников и друзей А. С. Пушкина. Открытия в области поэтического языка, преодоление отживших эстетических требований были связаны с потребностью расширить потенциал лирики, обратившейся к миру частного человека – его переживаниям, его повседневным заботам или гражданским устремлениям. Поэзия обрела возможность раскрыть недоступное ей прежде многообразие мира, она стала высоким искусством. Совершенство формы, точность выбранного слова, оригинальность мысли и образов – критерии, которые сложились в русской поэзии в начале XIX века и которые надолго вперед определили ее развитие. В сборник вошли стихотворения В. А. Жуковского, А. С. Пушкина, Д. В. Давыдова, К. Н. Батюшкова, К. Ф. Рылеева, B. К. Кюхельбекера, А. И. Одоевского, П. А. Вяземского, Е. А. Баратынского, A. А. Дельвига, Н. М. Языкова, Д. В. Веневитинова, М. Ю. Лермонтова, Ф. И. Тютчева. Каждый из них шел в поэзии своим путем, оставив нам прекрасные образцы стихотворного искусства.
В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

1 ... 16 17 18 19 20 ... 57 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
он неразлучен стал.

Как часто в тишине, весь занятый тобою,

В лесах, где Жувизи[95] гордится над рекою

И Сейна[96] по цветам льет сребряный кристалл,

Как часто средь толпы и шумной и беспечной,

В столице роскоши[97], среди прелестных жен,

Я пенье забывал волшебное сирен

И мыслил о тебе лишь в горести сердечной.

   Я имя милое твердил

   В прохладных рощах Альбиона

И эхо называть прекрасную учил

   В цветущих пажитях Ричмона[98].

Места прелестные и в дикости своей,

О камни Швеции, пустыни скандинавов,

Обитель древняя и доблестей и нравов!

Ты слышала обет и глас любви моей,

Ты часто странника задумчивость питала,

Когда румяная денница отражала

И дальные скалы гранитных берегов,

И села пахарей, и кущи рыбаков

   Сквозь тонки утренни туманы

На зе́ркальных водах пустынной Троллетаны[99].

Исполненный всегда единственно тобой,

С какою радостью ступил на брег отчизны!

«Здесь будет, – я сказал, – душе моей покой.

Конец трудам, конец и страннической жизни».

Ах, как обманут я в мечтании моем!

Как снова счастье мне коварно изменило

   В любви и дружестве… во всем,

      Что сердцу сладко льстило,

Что было тайною надеждою всегда!

Есть странствиям конец – печалям никогда!

В твоем присутствии страдания и муки

   Я сердцем новые познал.

   Они ужаснее разлуки,

Всего ужаснее! Я видел, я читал

В твоем молчании, в прерывном разговоре,

   В твоем унылом взоре,

В сей тайной горести потупленных очей,

В улыбке и в самой веселости твоей

   Следы сердечного терзанья…

Нет, нет! Мне бремя жизнь! Что в ней без упованья?

      Украсить жребий твой

Любви и дружества прочнейшими цветами,

Всем жертвовать тебе, гордиться лишь тобой,

Блаженством дней твоих и милыми очами,

Признательность твою и счастье находить

   В речах, в улыбке, в каждом взоре,

Мир, славу, суеты протекшие и горе —

Все, все у ног твоих, как тяжкий сон, забыть!

Что в жизни без тебя? Что в ней без упованья,

Без дружбы, без любви – без идолов моих?..

   И муза, сетуя, без них

   Светильник гасит дарованья.

1815

«С отвагой на челе и с пламенем в крови…»

С отвагой на челе и с пламенем в крови

Я плыл, но с бурей вдруг предстала смерть ужасна!

О юный плаватель, сколь жизнь твоя прекрасна!

   Вверяйся челноку! плыви!

1817–1818

К творцу «Истории Государства Российского»[100]

Когда на играх Олимпийских,

В надежде радостных похвал,

Отец истории[101] читал,

Как грек разил вождей азийских

И силы гордых сокрушал, —

Народ, любитель шумной славы,

Забыв ристанье и забавы,

Стоял и весь вниманье был.

Но в сей толпе многонародной

Как старца слушал Фукидид[102],

Любимый отрок аонид,

Надежда крови благородной!

С какою жаждою внимал

Отцов деянья знамениты

И на горящие ланиты

Какие слезы проливал!

И я так плакал в восхищенье,

Когда скрижаль твою читал

И гений твой благословлял

В глубоком, сладком умиленье…

Пускай талант не мой удел!

Но я для муз дышал недаром,

Любил прекрасное и с жаром

Твой гений чувствовать умел.

1818

«Есть наслаждение и в дикости лесов103…»

Есть наслаждение и в дикости лесов[103],

   Есть радость на приморском бреге,

И есть гармония в сем говоре валов,

   Дробящихся в пустынном беге.

Я ближнего люблю, но ты, природа-мать,

   Для сердца ты всего дороже!

С тобой, владычица, привык я забывать

   И то, чем был, как был моложе,

И то, чем ныне стал под холодом годов.

   Тобою в чувствах оживаю:

Их выразить душа не знает стройных слов,

   И как молчать об них – не знаю.

1819–1820

Изречение Мельхиседека

   Ты знаешь, что изрек,

Прощаясь с жизнию, седой Мельхиседек?

   Рабом родится человек,

   Рабом в могилу ляжет,

   И смерть ему едва ли скажет,

Зачем он шел долиной чудной слез,

   Страдал, рыдал, терпел, исчез.

1821

К. Ф. Рылеев

К временщику

Подражание Персиевой сатире «К Рубеллию»[104]

Надменный временщик[105], и подлый и коварный,

Монарха хитрый льстец и друг неблагодарный,

Неистовый тиран родной страны своей,

Взнесенный в важный сан пронырствами злодей!

Ты на меня взирать с презрением дерзаешь

И в грозном взоре мне свой ярый гнев являешь!

Твоим вниманием не дорожу, подлец;

Из уст твоих хула – достойных хвал венец!

Смеюсь мне сделанным тобой уничиженьем!

Могу ль унизиться твоим пренебреженьем,

Коль сам с презрением я на тебя гляжу

И горд, что чувств твоих в себе не нахожу?

Что сей кимвальный звук[106] твоей мгновенной славы?

Что власть ужасная и сан твой величавый?

Ах! лучше скрыть себя в безвестности простой,

Чем, с низкими страстьми и подлою душой,

Себя, для строгого своих сограждан взора,

На суд их выставлять, как будто для позора!

Когда во мне, когда нет доблестей прямых,

Что пользы в сане мне и в почестях моих?

Не сан, не род – одни достоинства почтенны;

Сеян![107] и самые цари без них – презренны;

И в Цицероне мной не консул – сам он чтим

За то, что им спасен от Катилины Рим…[108]

О муж, достойный муж! почто не можешь, снова

Родившись, согражда́н спасти от рока злого?

Тиран, вострепещи! родиться может он,

Иль Кассий, или Брут, иль враг царей Катон![109]

О, как на лире

1 ... 16 17 18 19 20 ... 57 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)