`
Читать книги » Книги » Проза » Рассказы » Измерение ужаса - Эдмонд Мур Гамильтон

Измерение ужаса - Эдмонд Мур Гамильтон

1 ... 4 5 6 7 8 ... 12 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
следов своего перемещения, поскольку ни одной живой душе — даже тебе, Хэррон! — не рассказывал о своих намерениях. Я загодя приобрёл небольшую моторную лодку и загрузил её всем необходимым, а потому, покинув университет, мог тут же отправляться на болото.

В мой план входило, воспользовавшись лодкой, проникнуть в болото со стороны океана, тем самым избегнув любых слухов о моей деятельности, которые могли возникнуть в расположенных на краю болота посёлках. Итак, я сел в лодку и в одиночку отправился в путь. Пришвартовав свою посудину к одному из внешних островков, я на грубой, заранее подготовленной плоскодонке переправил снаряжение на тот бугорок, где находилась точка соприкосновения. Вскоре, поставив палатку, которая вполне годилась мне для жилья, и разместив всё привезённое с собой оборудование, я был готов попытаться открыть проход между мирами. Моё оборудование включало в себя небольшой бензиновый мотор-генератор, или, иными словами, динамо-машину, и несколько повышающих трансформаторов, должных обеспечить меня токами высокой частоты, в коих я нуждался. Наконец со всеми приготовлениями было покончено, и я немедля приступил к решению этой серьёзной задачи.

Следующие шесть недель были неделями непрерывного труда, а ещё — постоянных неудач. Я не вижу смысла пересказывать тебе все те разнообразные методы, которые я применил в своих попытках открыть точку соприкосновения или хотя бы узнать что-нибудь о её природе. Все методы оказались совершенно бесполезными, и после нескольких недель подобных неудач, мне уже начало даже казаться, что, возможно, моя теория о существовании пятого измерения не имеет под собой никакого основания и что я двигаюсь по ложному пути.

Однако в конце концов, как бы я ни был удручён, мне пришло в голову опробовать иную тактику. Я знал, что через точку соприкосновения могут проходить магнетические силы или волны, ведь, проникая на нашу сторону, они вызывали здесь возмущение магнитных потоков, что и привело меня к моему открытию. Следовательно, рассуждал я, должно быть возможным послать сквозь точку соприкосновения так же и звуковые волны, если сделать их длину равной длине магнитных колебаний. Придерживаясь этой теории, я сконструировал грубый приёмопередатчик, который увеличивал частоту звуковых сигналов при отправке и снова снижал при получении. Сам аппарат приводился в действие щелкающей металлической пластиной, весьма схожей с теми, что применяются в телеграфных клопферах. Я планировал улавливать эти щелчки и, увеличив длину их звуковой волны, посылать в разные стороны. Затем, используя расставленные по кругу записывающие микрофоны, я намеревался установить был ли данный звук в каком-нибудь месте заметно слабее, чем в других местах. Если бы такое произошло, это бы означало, что в том месте часть силы звуковых колебаний уменьшилась, проникнув в другой мир через точку соприкосновения.

Итак, я включил аппарат и несколько дней почти не отлучался от него. Насколько я мог судить по истечении указанного срока, звуки, улавливаемые микрофонами на северном краю островка, были несколько слабее, чем в других местах, и если моя теория была верна, то именно там должна была находиться точка соприкосновения. Однако, прежде чем предпринимать дальнейшие шаги, мне взбрело в голову привести в действие ещё и приёмное устройство. Могло оказаться, что сквозь точку соприкосновения в наш мир проникают какие-нибудь случайные звуки, чья частота была бы достаточно высокой, чтобы мой приёмник смог их зафиксировать. Так что я включил приёмник — и в следующий миг, потрясённый, отпрянул назад. Ибо из аппарата — и, несомненно, из самой точки соприкосновения — доносились сигналы. Ясные и отчётливые щелкающие сигналы. Сигналы, которые раз за разом повторяли те, что я слал последние несколько дней. Сигналы, которые могли исходить только от разумных, мыслящих существ с другой стороны!

Последнее, что я рассчитывал найти, так это присутствие в соседнем мире живых созданий, наделённых разумом. Я почему-то никогда не допускал даже мысли, что другой мир может оказаться таким же обитаемым, как наш. Но теперь я понимал: должно быть, так оно и есть. Пробные сигналы, посланные мной сквозь точку соприкосновения, были пойманы и отправлены назад. Их повторили, дабы показать, что я был услышан. Я тут же отмёл свой первоначальный замысел — создать проход в точке соприкосновения — и целиком посвятил себя общению с существами на другой стороне.

Следующие несколько недель стали для меня неделями чудес. Большую часть дня и ночи я не отходил приёмопередатчика, поддерживая постоянную связь с таинственными созданиями по ту сторону точки соприкосновения. И, по мере того как я все лучше и лучше понимал их язык щелкающих сигналов, моё общение с ними постепенно делалось все более вразумительным и понятным. По одним лишь сигналам я, пожалуй, никогда бы не смог освоить этот язык. Однако сквозь точку соприкосновения можно было переслать любые звуки, если в достаточной мере изменить длину их волны, так что существа посылали мне порождаемый каким-нибудь объектом звук, например плеск воды или стук металла, а после сообщали и название самого объекта, благодаря чему я вскоре обзавёлся зачатками словаря и спустя короткое время уже мог довольно бегло с ними беседовать. Само собой, я понимал только щелкающие сигналы, которые мы пересылали друг другу, тогда как письменную или устную речь этих существ я бы не понял вообще; тем не менее знания сигналов мне хватало с лихвой.

В течение всего того времени, что я учился разбирать их сигналы, и после того, как я их изучил, существа с другой стороны засыпали меня бесконечными вопросами о нашем мире, его ресурсах, силе населявших его народов и пределах науки. О себе они почти ничего не рассказывали, хотя я догадался, что людьми в нашем понимании этого слова они не были и что собственная их наука продвинулась довольна далеко — как, безусловно, и должно было быть, чтобы позволить им принимать и расшифровывать мои сигналы. Однако их вопросы о нашей планете все не прекращались. Вопросы, цель которых я не мог тогда предугадать.

Честно говоря, в течение всего того времени я едва ли отдавал отчёт своим поступкам. Сильнейшее опьянение от успеха и грандиозное величие совершенного открытия захватили мой разум целиком, вытеснив из него все прочие мысли. Я уже видел, как возвращаюсь домой с тем, что узнал, и швыряю своё достижение в лица критикам. Мне оставалось сделать лишь одно — открыть точку соприкосновения. Когда это будет исполнено, когда один или двое обитателей той стороны пройдут в наш мир, мой успех больше ни у кого не вызовет сомнения. Если точку соприкосновения удастся открыть!

С помощью наших сигналов я поделился проблемой с жителями другого мира, и они заверили меня,

1 ... 4 5 6 7 8 ... 12 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Измерение ужаса - Эдмонд Мур Гамильтон, относящееся к жанру Рассказы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)