`
Читать книги » Книги » Проза » Рассказы » Остров неопытных лириков - Зангаста Аста

Остров неопытных лириков - Зангаста Аста

1 ... 21 22 23 24 25 ... 61 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Идёмте, — вздохнул Эдик. — Что ещё делать?

— Come now! — крикнула Ида.

И они, осторожно наступая на камни, перебрались через гребень скалы, за которым увидели крохотный, самодельный лагерь, собранный из выброшенных морем досок и мусора простенький навес, около которого на деревянных сошках жарились несколько рыбин.

Но внимание друзей, конечно, было сосредоточено не на лагере, а на приветственно машущих им руками юноше и девушке. «Или, точнее, на молодых мужчине и женщине», — поправил себя Игорь, обратив внимание на выпирающий из толстовки животик женщины.

— We are not your enemies,— осторожно подбирая слова, словно говоря на неродном языке, сказал юноша.

— Здравствуйте. Я немного говорить русский, — сказала девушка, выходя из-за плеча спутника. — Изучать его школа.

— Мы всё про вас знаем! Вы контролёры времени, — сказал Игорь, выходя вперёд, — то есть, конечно, you are time controllers, вот!

Странная парочка переглянулась и неожиданно рассмеялась. Чисто и открыто, как могут смеяться только сильные и хорошие люди.

— Мы не контролёры времени, — вздохнула девушка, — мы его жертвы. Это рассказ не на пять минут, так что давайте познакомимся. По-русски меня зовут Марфа, а моего мужа Иона. До того, как оказаться во временной петле, мы жили в Германии и, как и вы, учились в школе.

— А потом вы нашли трансформатор законов природы? — вскочил Игорь. — И нажали связанные с изменением прошлого клавиши?

— В целом, ты прав, — кивнула Марфа, — хотя у нас причиной хроноклазма был временной разлом. Но он действительно был вызван работой машины времени. В результате мы с Ионой оказались затянутыми во временную петлю, раз за разом проживая один и тот же отрезок времени.

— Это был ад, — сказал Иона по-английски, — страдание и ужас без конца.

— Но мы сумели разорвать петлю, — продолжила Марфа, когда Ида перевела фразу, — устранив её причину. Мы вернулись при помощи машины времени в прошлое и сделали так, чтоб машина времени никогда не была изобретена.

— Но это же невозможно! — воскликнул Игорь. — Нельзя вернуться в прошлое на машине времени и отменить создание машины времени! Просто потому, что тогда неоткуда взяться вашей машине времени!

— Мы тоже так думали, — сказала Марфа, — но оказалось, что можно. Тут действует очень хитрый закон мироздания — временную петлю можно сбросить изнутри. Без этого вселенная не смогла существовать, растратив энергию в бесконечных повторениях временных петель.

— Так вы сумели сбросить временную петлю, вернувшись в основную временную линию?! — воскликнул Игорь. — Круто!

— На самом деле нет, — вздохнула Марфа. — Нам нет места в этой реальности. Сбросив петлю, мы отменили сами себя — мы никогда не рождались в этой временной линии.

— Но вы же живые? — осторожно спросила Анна. — Вы не призраки и не голограммы.

— Совершенно верно, — сказал Иона, положив руки на плечи спутнице, — мы остались живы. Но мы существуем за счёт энергии временных петель. Из-за этого мы не можем покинуть места временных разломов.

— Так мы и попали на этот остров. Здесь нарушено течение времени, — пояснила Марфа, — при помощи вашего прибора.

— Нашего трансформатора?! — воскликнул Эдик. — Но почему вы так считаете? Мы же ни разу не нажимали клавиши перемещения во времени!

— Пока не нажимали, — перебил его Игорь. — Неизвестно, что будет потом.

— Нет, мы не обвиняем вас в создании временной петли, — сказала Марфа. — Мы думаем, что её создал живущий в другом времени юноша. Мы видели его с вашим прибором и пытались предупредить.

— Это Генка! — воскликнул Игорь. — Он думает, что вы его преследуете. Целую организацию себе вообразил!

— Мы тоже читали в фантастических книжках о временном патруле, — вздохнул Иона, — и о контролёрах времени… Очень жаль вас разочаровывать, но ничего такого нет.

— И вы теперь здесь живёте? — спросила Ида. — Прямо на берегу?

— У нас осталась наша машина времени, — пояснил Иона, показывая рукой на лежащий на камне тёмный металлический шар с циферблатом. — С её помощью мы можем перемещаться между временными возмущениями, которые возникают, когда появляется временная петля. Очень ограниченно перемещаться. Мы не можем попасть ни в прошлое, ни в будущее.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Мы выживаем, прыгая от одной петли к другой, — переведя его слова, продолжила Марфа. — И этот остров — лучшее место, в котором мы в последнее время были. Обычно мы спим в парке или подвале. А тут тепло. Есть рыба, можно искупаться и постирать одежду.

— А что будет с вами дальше? — спросила Малика. — Мы как-то можем вам помочь?

— Мы не знаем, — печально сказала Марфа. — Когда мы сбрасывали нашу временную петлю, мы были уверены, что исчезнем. Но оказалось, что нет. Поэтому мы не задумываемся о будущем. Временная логика непостижима. Мы просто живём и надеемся, что мы сумеем найти учёных, способных вернуть нас в реальность.

— Вот, — сказала Малика, протягивая Марфе клочок бумаги, — это мой адрес. Когда окажетесь в Москве — заходите. Вы сможете остановиться у нас, в гостевой комнате. Я обзвоню подружек, и мы соберём вам детские вещи. Я полагаю, они вам скоро понадобятся.

— Спасибо, — кивнул Иона, — мы очень благодарны.

— А сейчас мы вас покинем, — сказала Малика, вставая. — Но я буду ждать вас в Москве.

— Я бы сказал вам, чтоб вы не играли со временем, — сказал Иона, — но поскольку мы здесь, думаю, что это бесполезно. Поэтому я просто пожелаю вам удачи, друзья. Мы ещё увидимся.

— Ты это чего, Маля? — спросил Рустам, когда они перебирались по склону на свою сторону каменистой гряды.

— Я сама поговорю с мамой о гостях, — отмахнулась Малика, — не беспокойся на этот счёт.

— Да не об этом, — возмутился он, — я в ваши женские дела не лезу! Мне интересно, почему мы так быстро сбежали?

— Просто потому, что им нужно побыть одним, — закатила глаза Малика. — Неужели ты не заметил, как они друг на друга смотрят? Ну и к тому же я поняла, что ваш трансформатор далеко не так прост, как кажется. Поэтому мне нужно выслушать вашу историю. Всю историю, — добавила она, заметив смятение на лице брата.

— Мы всё расскажем, — вздохнул Рустам.

— Конечно расскажете, — сказала Малика. — А пока что возьми сумку с продуктами и покрывала. И отнеси им — они им нужнее.

— Пусть кто-нибудь другой сходит! — взмолился он. — Я не могу! Вдруг они опять разделись?

— Божечки, — закатила глаза Ида, — наш храбрый воин боится беременной девушки.

— Ничего я не боюсь! — воскликнул Рустам. — Просто не хочу беспокоить.

— Хорошо, я схожу, — махнула рукой Ида, — только, чур, без меня рассказ не начинайте.

И подняв с земли пару сумок, крикнула, махая рукой над головой:

— Be careful! I go to you!

Тридцать минут и несколько тысяч слов спустя, когда история трансформатора была рассказана, газировка допита, а припасённые Эдиком снеки доедены, компания откинулась на камнях, заслоняясь руками от поднимающегося тропического солнца.

— Офигеть! — воскликнула Ида, оказавшись, в отсутствие Витьки, самым эмоциональным членом команды. — Значит, вы вот так вот просто зашли с нами в женскую раздевалку, а мы спокойно перед вами разделись?

— Это было ради науки, — в десятый раз повторил смущённый Игорь. — И раздевалка, в той реальности, была не женской, а общей. К тому же мы сразу выключили трансформатор, как только убедились, что он работает.

— И мы извиняемся, — сказал Эдик, — это был глупый поступок.

— Мы не в обиде, — щёлкнула пальцами Анна. — Забавно на самом деле вышло. Видели бы вы лица кумушек, когда мы с Рустом спарринг в бассейне устроили!

— Говори за себя, подруженька! — возмутилась Ида. — Лично я никого ещё не простила.

— Да хватит уже старые тёрки тереть! Мы на необитаемом острове или где?! — воскликнул Рустам. — Айда купаться!

— А это ничего, что в Москве уже восемь вечера? — сказала Ида, показывая всем свой сотовый.

1 ... 21 22 23 24 25 ... 61 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Остров неопытных лириков - Зангаста Аста, относящееся к жанру Рассказы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)