Муж Святой Героини - Сергей Элгрин


Муж Святой Героини читать книгу онлайн
Пророчеством предсказано, что Святая Дева, избранная богами, победит Тёмного Владыку.
Однако ни Владыка, ни его приближённые вовсе не желают такого исхода. Но как им спастись от Святой, если она неуничтожима: пока Пророчество не исполнится — Святая не может умереть!
Одному из тёмных магов удалось найти способ — если не победить, то хотя бы выиграть время. Сражаясь со Святой, он смог лишить её памяти.
Однако и сама Святая успела нанести ответный удар: запечатала его магию!
И вот мы имеем: Святую, которая ничего не помнит о себе, и тёмного мага, лишённого магии. Чтобы не дать Святой случайно вернуть себе память или попасть к союзникам, тёмный маг в спешке сообщает ей, что он её муж, они — обычные люди, семейная пара. Святая верит ему — ведь он искусный манипулятор и отличный актёр.
С этого начинается их совместная жизнь, а миссия тёмного мага переходит на новый уровень сложности.
Примечания автора:
Всего запланировано 28 глав.
Это цикл, у которого будет минимум 3 тома.
Со временем появятся иллюстрации.
В финальной версии обложка тоже изменится — как минимум, там появится ещё и "муж".
— Вы сами бывали в Академии Драйгонэ, уважаемый Эрдэн? — парировал Галтоп. — Вся земля вокруг академии, и на её территории — мрачные пустоши, где почти нет никакой жизни. Эдакая вечная серая осень, с голыми деревьями и пожухлой травой. Там даже насекомых не встретишь, а из птиц живут только вОроны. Тьфу! Мерзкие птицы.
— Мы не сможем прожить без Элементной магии, — ответил Эрдэн. — Как я уже сказал ранее Фибаху, вся наша экономика и весь наш быт завязаны на магии.
— Верно, — сказал Галтоп, поправляя очки. — Однако, не думайте, что Святая магия не способна на то, на что способна магия элементов! Святые маги могут делать всё то же, что маги домена Tolgan — и в их случае эта магия будет безвредна для окружающей среды, для мира, потому что храмовники получают магию не из окружающего мира, а напрямую от богов, из трансцендентного пространства! Посмотрите на Храм — они живут прекрасно! У них есть всё: роскошь, удобства, технологии, они сыты и хорошо одеваются, сильны в военном плане, и в целом процветают.
Не дав оппонентам возразить, он продолжил:
— И ещё одна немаловажная вещь — это отношение к обычным людям, людям без магии. В нашей Империи, среди последователей Tolgan, Заточённого Зверя и других тёмных… бесов, чертей… тьфу!.. — среди их последователей-магов практикуется презрение и высокомерное отношение к не-магам. Во времена, когда Зверь правил этими землями и не был заточён, не-магов считали за холопов и рабов, над ними проводили эксперименты, над ними издевались, как господа-маги пожелают. В то же время в Храме практикуется уважение ко всем людям, разделение на магов и не-магов ни на что не влияет в социальном и политическом плане, а маги считаются служителями — слугами человечества. Маги получили свою силу от рождения — не для того, чтобы кичиться ею, издеваться над не-магами, удовлетворять свои амбиции и потакать своим страстям. Маги должны служить человечеству, магия — это не привилегия. Ведь как говорил один знаменитый храмовник прошлого, святой Вендикт: «Большая сила — большая ответственность».
Меня одолевала зевота, пока этот фанатик разглагольствовал, но, взглянув на Фибаха, я заметил, что он слушает этого пропагандиста с восторгом — в глазах стоит блеск, лицо освещает радость.
Когда Галтоп кончил, Эрдэн перевёл взгляд на Фибаха и сказал:
— Старина Фибах, этот человек — не лучший гость на приёме, я бы не советовал тебе якшаться с ним и приглашать на такие вечеринки.
— Не волнуйся, дружище Эрдэн, — усмехнулся Фибах, — на этом приёме нет проблемных людей — членов городской стражи и тех из Разы, кто фанатично привержен Империи. К счастью, не пришлось приглашать и старика Равезона — из-за пропажи сына он в последнее время замкнулся и не появляется на людях.
Заметив мой вопросительный взгляд, Фибах пояснил:
— Старик Равезон является большим патриотом и ненавистником Храма, очень фанатичный преданный Эльсора и идеи имперства.
Эрдэн и сопровождавшие его, сохраняя недовольное выражение на лицах, оставили нас и отправились к другим гостям, и мы остались втроём — Фибах, я и пропагандист идей Храма.
— Ну ладно, хватит этого мрачного настроения, — сказал Фибах. — Давайте насладимся этим приёмом и чего-нибудь откушаем и выпьем.
— Конечно, господэн Фибах, — кивнул ему Галтоп.
Фибах повёл нас к столам с яствами и напитками. На ходу он обратился к Галтопу:
— Кстати, уважаемый Галтоп, этот человек — мой секретарь, Андаль Дорфан. Очень умный и образованный малый. Прошу любить и жаловать.
— Приятно познакомиться, — кивнул мне Галтоп. — Я Галтоп. Это не настоящее имя или фамилия, я получил это имя от Храма, когда посещал их государство и прошёл посвящение.
— Как видите, дорогой Андаль, — сказал Фибах, — я очень симпатизирую Храму и повстанцам, поэтому большинство людей на этом приёме имеют отношение к этим организациям — или, как минимум, не являются строгими приверженцами идей Империи.
— Понимаю, — кивнул я.
— Надеюсь, для вас это не проблема?
— Мы уже неоднократно затрагивали этот вопрос раньше, господэн Фибах, и я отвечал вам, что не проблема.
— Чудно, чудненько!
Мы подошли к столу, который ломился от блюд, выпивки и закусок, и Фибах вновь завёл свою шарманку и начал советовать нам — и остальным гостям, которые случайно попадались ему под руку — что пить, что есть, что чем закусывать, как правильно смаковать тот или иной напиток и блюдо.
Галтоп, как я заметил, был лизоблюдом. Он постоянно поддакивал Фибаху и делал всё, чтобы угодить ему, сохраняя дружелюбную улыбку на лице.
Как раз когда Фибах разглагольствовал о вкусах коньяка, бутылку которого держал в руке, и его сочетании с желтофруктом, рыжефруктом, а также горьким шоколадом из южных стран, Галтоп вдруг заметил кого-то среди присутствующих, лицо его стало серьёзным, и он сказал Фибаху:
— Прошу простить меня, господэн, я вынужден отойти на минутку. Прибыл тот человек, которого я ждал.
Фибах обернулся, проследив взглядом туда, куда смотрел Галтоп.
— А, это он, тот господэн? Понимаю-понимаю.
Галтоп оставил нас и быстрым шагом направился к группе новоприбывших гостей. Я тоже окинул взглядом людей, к которым направлялся Галтоп — и…
…даже не знаю, что сказать о том, что со мной произошло. Я обомлел? Испытал шок? Был ошарашен?
Человек, к которому с приветливой улыбкой и каким-то подобострастием в движениях, даже в походке, спешил Галтоп — оказался храмовником. Тем самым храмовником, который находился в лагере повстанцев возле Graen Wilat до того, как туда прибыла Святая. Тот человек, с которым я имел беседу в шатре повстанческих лидеров в первый день прибытия в лагерь повстанцев!
Это был он!
Я быстро отвернулся, благодаря судьбу за то, что мы не встретились взглядом и он не заметил меня.
Скорей всего, он запомнил Андаля, и, скорей всего, он видел моё сражение со Святой. Мне ни в коем случае нельзя попадаться ему на глаза!
— Простите, господэн Фибах, — сказал я купцу. — Мне тоже нужно отойти на некоторое время.
Я постарался скрыться в дальнем тёмном углу, чтобы ненароком не попасться на глаза этому храмовнику. Я ушёл в одну из соседних комнат — приём проходил в просторном зале, соседствующим прямо с холлом, а дверь комнаты, в которую ушёл я, была открыта нараспашку, и я мог видеть людей в зале — забился в дальний угол, у тяжёлых тёмно-зелёных штор у окна, и оттуда наблюдал за гостями, готовый в любой момент отвернуться, чтобы спрятать своё лицо от нежелательного наблюдателя.
Я видел того храмовника, следил за ним. Стал внимательнее присматриваться к людям, которые разговаривали с ним, присматривался к их жестам, мимике,