`
Читать книги » Книги » Проза » Повести » История Лорда: Лед и Пламя - мортифактор

История Лорда: Лед и Пламя - мортифактор

1 ... 56 57 58 59 60 ... 78 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
своих же! Не преступников, сжигавших целые поселки, а своих. И я видела трон, на котором восседал этот… эта мразь! Остановите его, пока не поздно!

Андромеду охватила дрожь. Не от страха, а от уничижительного отвращения к самой себе. Что связывает её с чудовищем, усевшимся на троне? Почему она жаждет узнать, кто он, и что произойдёт после его возвышения? Это было противно.

Задумавшись, Тед бросил взгляд на своих озадаченно спорящих соратников. Он верил своей жене, и если она так заявила, пусть будет, как будет. Но некромант должен пойти ко дну с камнем на шее.

— Тихо! Меда — пифия. Она сказала, значит, надо действовать. Меда, расскажи всё последовательно, когда успокоишься. — дождавшись, пока Меда подойдёт к зеркалу, министр магии тяжело вздохнул и поднял взгляд к потолку. — Рон, Драко, Сьюзен. Полная боевая готовность всех трёх отделов к гражданской войне. Рон, Драко. Одна треть вашего состава должны быть готовы отправиться даже к чёрту на рога. Но найти и устранить некроманта. Мы должны это сделать, любой ценой!

Не раздумывая, главы трёх отделов кивнули, уже продумывая ходы и способы вычислить некроманта. Не сговариваясь, пришли к единому выводу: надвигается нечто ужасное.

Глава 18. Раскаяние

Заскрипев зубами от резкой боли в груди после перемещения, я устало взглянул на дом своей семьи. Всё оставалось неизменным: величественный готический особняк, словно древний страж, бросал тень на клумбы цветов. Ветви вековых елей, подобно копьям невидимых воинов, взмывали к небу, защищая Певерелл-мэнор.

— Мастер Гарри, сэр, вы вернулись! — радостно воскликнул появившийся передо мной эльф. Его глаза светились восхищением, и, несмотря на почтительное отношение, он нетерпеливо переминался с ноги на ногу, желая подойти ближе. Но сдерживал свой неугомонный характер. — Добби ждал вас, сэр! Добби следил за домом и надеялся получить весточку!

Я улыбнулся и шагнул навстречу этому забавному существу обнимая. Признаюсь, я скучал по нему, по его безостановочной болтовне и доброму отношению ко мне как к другу, а не просто хозяину. Что ж, так тому и быть.

— Добби, всё ли в порядке? Кто-нибудь приходил сюда без меня? — внимательно посмотрев на него, я заметил, как годы оставили свой след; он заметно постарел. Теперь Добби трудно было отличить от Кикимера. Как же давно меня здесь не было. Я оставил его совсем одного, а он ждал, ждал моего возвращения. В груди шевельнулось что-то тёплое, и предательски защипало глаза. — Прости, что оставил тебя.

— Всё в полном порядке, Мастер! Всё хорошо. Добби должен был ждать Мастера, и дождался! Никто не приходил, а Добби готовился к вашему возвращению! — сложив уши к голове, Добби перенёс меня в спальню. — Мастеру Гарри нужно выпить зелье и отдохнуть! Добби настаивает!

Внимательно всматриваясь в глубокие, полные беспокойства глаза домового эльфа, я молча кивнул. Даже не успев согласиться, а он уже протянул мне зелья. Откуда он их достал, хитрец?

Из последних сил я подавил зевок и повалился на кровать прямо в одежде. Этот чёртов эльф, кажется, добавил мне зелье "Сна без сновидений". Глаза уже закрывались, но я успел ухватить Добби за руку.

— Пожалуйста, приобрети последние новинки магических книг о экономике, обществе и политике, — задумавшись, я решил действовать быстро. — Найди мне всех детей Молли Уизли, кроме Рона, и организуй встречу с Гермионой Грейнджер.

— Добби готовился, сэр Гарри, — тихо сказал эльф, широко улыбаясь. — Вся информация уже в вашем кабинете.

Не расслышав остального, что превратилось в неразборчивое бормотание, я спокойно уснул. Мне действительно повезло с эльфом. Он ведь подготовился. Молодец, Добби, ты настоящий молодец.

Проснувшись, я с волнением взглянул на портрет, висящий над дверью спальни. Мне хотелось бы однажды увидеть лицо молодой девушки, запечатлённое на этом полотне, но пока время ещё позволяет. Я могу лишь предполагать, какие секреты таятся за этим загадочным образом.

Однажды мимолетный миг станет вечностью, и я смогу встретиться с ней. Узнать её настоящую. С нетерпением жду того момента, когда мой дух уйдёт и я увижу её такой, какая она есть на самом деле. Когда время перестанет быть преградой, а художник завершит своё творение, мы сможем отметить момент соединения реальности и искусства в совершенстве моей гибели.

Немного полюбовавшись на огонь, пляшущий на холсте, я направился в кабинет. Там Добби уже накрыл стол разнообразными деликатесами, среди которых особенно выделялся любимый пирог с патокой. Чёрт возьми! Пирог с патокой! Сглотнув, я устроился в удобном кресле и с удовольствием занялся курицей с тушёными овощами, наслаждаясь видом пирога. Что тут сказать, Добби явно знал, как меня порадовать. Наевшись и смакуя кофе, я посмотрел на довольного эльфа и улыбнулся в ответ.

Внезапно я понял, что не знаю, чем занять себя в ожидании информации. Прошло целых одиннадцать лет — с 2002 по 2013 год. Я был занят учёбой, битвами на истощение и бесконечными днями с Морганной. Хм, надеюсь, у неё всё в порядке. Сейчас, в минуты одиночества, я лишь пил кофе, не зная, куда себя деть. Странно. Оказывается, всё это время я был не один.

Мысли унесли меня к столкновению с мракоборцами на Косой Аллее. Переосмысливая все события, понимаю свою глупость. Я мог бы избежать ненужной бойни, которую сам устроил. Мог избежать лишних жертв, смерти доблестных боевых магов и ненужного внимания к своей персоне. Две серьезные ошибки нарушили мои планы.

Нужно было уйти сразу, как ко мне подошла охрана правопорядка.

Если не ушёл, следовало дождаться окончания проверки Керэллом. В его глазах не было ни угрозы, ни паники; шок, скорее всего, вызван тем, что я — Гарри Поттер, а не некромант. Но нет, я ввязался в совершенно ненужное столкновение с Министерством магии.

В этот момент мне вновь открылась истина: для общества я продолжаю оставаться опасным. Безумие проникло в моё сознание, подталкивая к разрушениям. К счастью, я решил оставить Анну и нашего ребёнка. Они в безопасности.

И вот я сижу в мэноре, имея за плечами лишние жертвы и разрушения. ДМП теперь не оставит меня в покое; хоть гибель хорька и Рона мне удалось предотвратить.

Вздохнув, я отодвинул полную чашку кофе и с предвкушением перевёл взгляд на Добби. Молча, одним движением пальцев, он переместил на стол гору газет и книг. В изумлении я закашлялся, увидев эту кучу письменного материала. Как много предстоит разбирать. Я поморщился. Нет, я любил читать. Но не такое количество книг и газет!

— Добби отметил важные события и новости, мастер Гарри! Добби умный! — воскликнул он, но вдруг, вспомнив о

1 ... 56 57 58 59 60 ... 78 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение История Лорда: Лед и Пламя - мортифактор, относящееся к жанру Повести / Ужасы и Мистика / Фанфик / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)