`
Читать книги » Книги » Проза » Повести » Леди Ванесса. Часть 3 "Отрочество" - Сергей Валентинович Хабаров

Леди Ванесса. Часть 3 "Отрочество" - Сергей Валентинович Хабаров

Перейти на страницу:
собственным ощущениям. Что она чувствует к Шону? Да, пожалуй, ничего. Ей даже как-то неудобно от его руки, лежащей у неё на плечах. Спасибо, что на талию не положил, это было бы ещё неудобней. Его лицо… Он серьёзно повзрослел за этот год. Ушла куда-то юношеская бесшабашность. Ей на смену пришла мужская серьёзность. И причёску сменил: раньше у него были длинные патлы, сейчас — короткая причёска торговца с бритыми висками. На отдыхе торговцы так ходят, потому что в пути волосы у них вырастают до неприличия, а таскать с собой личного парикмахера не каждый может себе позволить. Его лицо казалось ей таким далёким, будто из другой жизни, или не было её этой жизни, а был сон длиною в жизнь.

— …Я хочу, чтобы ты была счастлива, мы можем пожениться хоть завтра, всё как ты хотела, — закончил он свой длинный монолог.

Ванесса в мыслях хмыкнула. Ещё год назад она мечтала о том, чтобы выйти замуж за Шона. А сейчас всё это казалось ей каким-то далёким, мелким и детским, что ли. Слова Шона о том, как он по ней тосковал и как ему без неё было плохо, она слушала со странным ощущением. Так родитель слушает жалобы своего ребёнка на проблемы о том, что училка, дура такая, поставила ему двойку из-за того, что она к нему придирается, а драку он устроил из-за того, что лучший друг обозвал его дураком. А родитель думает о своих проблемах, о том, что надо отдавать банку долги, иначе за ним придут и его семью продадут в рабство, что сегодня выперли с работы, а послезавтра семье нечего будет есть.

— Послушай, Шон, — Ванесса аккуратно убрала руку Шона с плеч и встала со скамейки.

Глядеть в глаза бывшему парню не хотелось. Это всё равно что заглядывать в то светлое прошлое, которое закончилось. Ей вообще говорить не хотелось, сейчас ей хотелось побыть одной и немного отдохнуть, а потом подумать, как она будет жить дальше. Но то, что сделал Адом, высосало из неё все душевные силы, и сейчас она просто не могла на что-то эмоционально реагировать.

— Я не люблю тебя, — выдавила из себя Ванесса, — ты хочешь, чтобы всё стало так, как раньше. Поверь, я больше всех хочу всё забыть и жить так, будто этого года не было. Но он был. Просто уходи, Шон. Забудь обо мне, я не пойду с тобой.

Ненадолго воцарилось полное молчание. Шон искал подходящие слова, он не хотел сдаваться.

Ванесса почувствовала, как на плечи ей легли большие тёплые ладони, а на затылок подуло мерное тёплое дыхание.

— Любимая, я тебя не брошу. Это кризис, но мы его преодолеем вместе. Ты только знай, я не сдамся. За нас я готов бороться.

Шон уже начал откровенно бесить Ванессу. Ей хотелось поскорее отделаться от него и идти по своим делам.

— Отпусти.

— Не отпущу. Мы всё обсудим и сможем двигаться дальше…

— Отпусти.

Неосознанно Ванесса стала перестраивать своё тело. Сейчас ей стал удаваться трюк, который раньше у неё не получался. Под одеждой её мышцы стали прочнее и начали наливаться силой.

— …Со мной ты можешь поговорить обо всём на свете. Что произошло год назад?

Это стало последней каплей.

— Я сказала, отпусти, — Ванесса пихнула Шона с такой силой, что он рухнул обратно на скамейку.

Шон изумлённо смотрел на Ванессу. Как в такой хрупкой девушке было столько сил? Его будто лошадь лягнула.

Ванесса выскочила из беседки и быстро зашагала по дороге в сторону Торента, ни разу не обернувшись назад.

* * *

За всей этой сценой молча наблюдал Купидон. Проводив взглядом Ванессу и поглядев на озадаченного и печального Шона, он разобрал сияющий золотым светом сложенный самолётик обратно в лист бумаги и сунул его в портупею.

— Пожалуй, не стоит, — задумчиво проговорил Купидон.

А потом крылатый посланник любви запел грустную песню:

Они не виделись долго, несколько лет,

И он заехал только сказать ей: «Привет»,

Сказать, что несколько дней он думал только о ней,

Что места не находил, и наконец отменил

Все дела и все важные встречи

И обнял теплой рукой её дрожащие плечи.

А за окном горели фонари.

Он все стучался в дом: «Отвори, отвори»,

А за окном фонари догорели.

Краски медленно стекали с листа

Акварели.

Они не виделись долго, несколько лет,

И он заехал только сказать ей: «Привет»,

Он не спросил ничего,

Как ей жилось без него,

И правда ли, что она

Всё это время одна.

Не ожидал, что так холодно встретит

Она его, но она ничего не ответит.

А за окном горели фонари.

Он все стучался в дом: «Отвори, отвори»,

А за окном фонари догорели.

Краски медленно стекали с листа

Акварели.

Глава 95 ок

— Не трогай, пусть пока побудет так, — Шакал заворачивал волосы Алисы, обильно политые чёрным красителем, в какую-то плёнку, — Та-а-ак, а теперь поработаем над твоим лицом.

Шакал достал пудреницу с кисточкой и стал накладывать на Алису макияж.

— Я осветлю тебе лицо, закрашу конопушки, немного подрисуем брови, и ты будешь похожа на нас с Ванессой. Если нужно будет, сможем выдать нас за отца и двух дочерей. Хм-м-м-м, пожалуй, есть смысл наложить на глаза тени. Если тебя ещё немного загримировать, то сможешь выдать себя за девочку-подростка. Хорошо, что у тебя грудь ещё не выросла.

— Эй! Сэр Шакал, вы говорите бестактно, — Алиса залилась румянцем.

— Не переживай, Алиса, то ли ещё будет, — раздался из угла комнаты весёлый голос Ванессы, наблюдающей за ними со стороны.

Ванесса сидела, удобно устроившись в мягком кресле, и попивала из бутылки вино.

— Сэр Шакал, вы так много знаете о гриме. Вы актёр?

— Нет, почему ты так решила?

— Только женщины и лицедеи так хорошо обращаются с гримом. На первую вы никак не тянете, сэр.

— Ха, н-н-нда. Алиса, моё бывшее хобби — это антропологическая реконструкция и таксидермия.

— Э-э-э-э, чего?

Шакал отстранился от лица Алисы и убрал кисточку с пудреницей.

— Реконструкция лица, — сказал он, активно жестикулируя. — Вот представь себе, что тебе нужно узнать, как выглядел человек, по его черепу.

— Мне сложно такое себе представить.

— А представь, что надо. Видишь ли, человеческое лицо, как и череп человека, формируется в течении жизни под воздействием внешних и внутренних факторов. От болезней человека, его характера, языка, на котором он говорит, и до таких внешних факторов, как число пасмурных дней в году, температура окружающей среды и прочее. Всё

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Леди Ванесса. Часть 3 "Отрочество" - Сергей Валентинович Хабаров, относящееся к жанру Повести / Разная фантастика / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)