Переплетенные судьбы - Загадка
Довольный мужчина еще раз поклонился.
— Но ты теперь должен помочь своему соседу расчистить от камней такой же надел земли, как и твой.
Победитель сразу как-то сник и больше не выглядел таким довольным, зато теперь проигравший перестал хмуриться и посветлел лицом.
— Ваши деды вместе расчищали землю от камней, теперь вам делать то же самое, — подвел итог наместник и протянул руку рабу за новым свитком. Спорщики с низкими поклонами удалились.
Солк слушал и смотрел на суд наместника Урсала, и постоянно ловил себя на том, что начинает надеяться на справедливость и для себя. Хотя, какая справедливость после обмана? Они же с Камиллой обманули Сомсхея, сказав, что он свободный… Почти все время его душа раскачивалась на качелях надежды и отчаяния.
Наконец, принялись вызывать его соседей, кого привели вместе с ним из тюрьмы.
Первым вызвали совсем молодого парня, подростка. Он залез в чужой дом и украл еду. Дело казалось совсем простым, воров ни в одной стране, ни в одном городе никто не жаловал. Парень тоже знал, что его ждет, он не пытался никого разжалобить, вышел вперед и с какой-то мрачной решимостью отвечал на вопросы наместника. Выяснилось, что он работал в том доме, который и ограбил. Хозяин, мужчина средних лет, дородный, одетый в богатую одежду, в красках расписал, как он услыхал шум на кухне, как позвал слуг, а те задержали вора. Сколько ущерба он нанес его дому…
Во время рассказа губы парня презрительно кривились, но в глазах стояли невыплаканные слезы, и когда наместник обратился к нему:
— Подтверждаешь ли ты сказанное?
Парню понадобилось некоторое время, чтобы взять себя в руки и не расплакаться, потом он тряхнул головой, закрыл глаза и будто кинулся головой в омут, принялся говорить.
— Я залез в чужой дом, не отрицаю, — толпа встретила его слова возмущенным гулом, — но я забрал только то, что мне обещали заплатить за мою работу и не заплатили.
— Врет, все врет, не слушайте его добрый господин, — перебил хозяин, — я все отдал, что он заработал. Я к нему как к сыну относился, а он… Мужчина принялся фальшиво вздыхать и ненатурально всхлипывать, наместник, глядя на него раздраженно поморщился, потом подал знак одному из рабов, тот поднес ларец, из которого Урсала вынул зеленый кристалл, который ярко заблестел на солнце. Ограбленный побледнел и как-то стал меньше ростом, тогда как мальчишка воспрял духом.
— Вы знаете, что это? — обратился наместник с вопросом.
— Кристалл истины, — вырвалось у мальчишки.
Наместник улыбнулся кончиками губ.
— Именно так. Подойди сюда и повтори свой рассказ еще раз, — велел он мужчине.
— Нет, добрый господин, не надо, я ошибся, я забыл, я сам ему сказал забрать продукты. Я забыл!!! — забился в рыданиях хозяин.
— Так ты больше не утверждаешь, что поймал вора в своем доме? — уточнил Урсала.
— Нет, никакого вора не было, — униженно кланяясь хныкал мужчина.
— Отдашь своему работнику все, что обещал и пять серебряных монет в придачу, за клевету…
— Отдам, все отдам, — залебезил хозяин.
Урсала недовольно нахмурился и продолжил:
— Заплатишь в казну двадцать золотых монет за то, что пытался меня обмануть.
Мужчина взвыл от отчаяния:
— Добрый господин, мне для этого придется продать и все что у меня есть, чтобы собрать двадцать монет…
— Я все сказал, — Урсала отвернулся от него и протянул руку за новым свитком. Стражники увели воющего хозяина, который не умолкая ни на минуту, просил назначить другое наказание или отсрочить штраф.
Наконец дошла очередь до Солка и Камиллы, первым вызвали Сомсхея.
— Откуда ты и почему обвиняешь этих людей в колдовстве и смерти твоих верблюдов, — велел ему наместник.
Караванщик с достоинством поклонился, и начал обстоятельно и не спеша рассказывать.
— Я живу тем, что вожу караваны по разным городам Румерии и не только, бываю в соседних странах, и часто беру с собой попутчиков, они мне платят за возможность безопасно добраться из одного города или селения в другой. Эти двое попросились ко мне в Таррамаи, я назвал цену, они согласились. В дороге они вели себя не так как ведут себя обычные путники, они ни разу не просили еще воды, кроме той, что давалась на день, к вечеру в их фляжках всегда оставалось несколько глотков, как у опытных путешественников. Его жена ни разу не капризничала, как иногда это делают женщины. Она не болтала ни с кем и не плакала он неудобств.
— Разве это говорит, о том что они колдуны? — удивился наместник.
— Нет, господин, это говорит о том, что они выдают себя за других. Не может каллиграф и его жена так вести себя в дороге, будто не первый раз путешествуют.
— Я понял тебя, но это еще не говорит о колдовстве, — возразил Урсала.
— Я только начал рассказ, господин, — вежливо поклонился Сомсхей, — На третий день пути, когда должны были показаться белые стены Солимии, на нас налетел самум, такой сильный, каких не бывает в это время. Он дул остаток дня и всю ночь и стих только утром.
Когда мы сняли покрывала с наших голов, то не поверили своим глазам, перед нами вырос дворец, его стены были выше чем дворец самого калифа. За стенами нас встретил райский сад с благоухающий розами. Из-за роз вышли девушки, не менее прекрасные чем эти цветы, они благоухали лучше цветов, их смех был подобен золотым колокольчикам. Кожи чиста и нежна, две из них согласились стать моими женами, а одна обещала стать женой моему сыну.
Сомсхей после этих слов с досадой махнул рукой.
— Девы привели нас в купальни, где было вдоволь теплой воды и душистого мыла. После купания сон сморил нас. Мы все заснули счастливыми и разомлевшими от женской ласки, а проснулись в мерзкой пещере со зловонной ямой посередине. И возле ямы стояли они, — он указал пальцем на Солка и закрытые носилки с Камиллой. — вокруг сновали мерзкие старухи. Потом что то тяжелое упало в яму и стены пещеры зашатались и стали рушиться, и мы все побежали по такому же мерзкому и зловонному коридору. Его стены тряслись и рушились за нашими спинами, — казалось, еще немного и Сомсхей заговорит стихами.
— Мы уже начинали отчаиваться выбраться живыми, но боги смилостивились над нами и выпустили из ужасного места. Когда мы оказались на свободе, то увидели, как каменный дворец, что встретил нас прохладным садом, стоит безжизненный и давно покинутый людьми. Он на наших глазах рассыпался песком, который тут же развеял ветер.
Караванщик сделал паузу, и толпа на площади горестно вздохнула, люди были очарованы рассказом, хотя и слышали
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Переплетенные судьбы - Загадка, относящееся к жанру Повести / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


