`
Читать книги » Книги » Проза » Повести » Гарри Поттер и заклятье смерти - Константин Риндевич

Гарри Поттер и заклятье смерти - Константин Риндевич

1 ... 10 11 12 13 14 ... 103 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
— мистер Джестер и мистер Эльгаузер рассказывали очень интересные вещи, один взлом замков чего стоил! И вот, когда мальчику предстояло уезжать, дядя нашёл новую тайну. Надо предупредить тётю Пэт, отметил Гарри в своём мысленном блокноте.

И стоп — низенький старичок, идущий к ним с другой стороны улицы?

— Мистер Томас Джестер, я полагаю? И Гарри… — с намёком сделал паузу волшебник, лукаво улыбнувшись, — Джестер?

— Вы от Рубеуса? — приподнял бровь дядя.

— Филиус Флитвик, профессор чар и декан Равенкло, к вашим услугам, — куртуазно поклонился старичок, приложив руку к груди, но внезапно покачнулся.

— Вам плохо? Что-то случилось? — Гарри не задумываясь поддержал низенького преподавателя. К слову, сейчас, вблизи, было видно, что он повыше, чем казался на первый взгляд, хотя и ненамного.

— Нет, просто… — Флитвик поднял крайне растерянный взгляд. — Как странно… Я неожиданно осознал, что учил ваших родителей, мистер Потт… мистер Джестер. Ещё минуту назад я совершенно не помнил об этом. Какие любопытные чары…

— Чары? — уточнил дядя, видя, что профессор ушёл в себя.

— Да, полагаю, ваша матушка, Лили, использовала их для вашей защиты, хотя прямо сейчас не представляю, какие именно. Видите ли, я больше по дуэльным заклятиям, а тут скорее что-то из долгих чар, а то и вовсе ритуалов. И благодарю вас за помощь, Гарри, — профессор только сейчас заметил, что мальчик продолжал его поддерживал. — Неловко получилось, прошу прощения.

Старичок-декан слегка встряхнулся.

— Полагаю, нам стоит продолжить покупки для Гарри. Палочку вы уже купили, не так ли?

— Да, Рубеус сказал, что это самый безопасный вариант, — кивнул дядя. — Вы ведь слышали от него, что произошло в банке?

— Да, ужасающее событие. Тёмный маг, столь легко прибегающий к Непростительным… — увидев их недоумение, Флитвик пояснил. — То заклятье, с которым вы столкнулись, называется Убивающим и является одним из Непростительных, разрушающих душу волшебника, посмевшего к нему прибегнуть. Ужасающее во всех смыслах и для всех сторон вещь… но давайте лучше вернёмся к покупкам. Куда бы вы хотели направиться в первую очередь?

— Книги! — хором сказали дядя с Гарри. Переглянувшись, мистер Джестер кивнул мальчику.

— Магия! Заклятья! И как ухаживать за палочкой! И зелья! — выпалил на одном дыхании Гарри. — И как сделать карман с совой!

— Тише, тише, — потрепал Поттера по голове дядя Том. — Вообще, мы мало что знаем о магическом мире, его истории и обычаях. Да и хотелось бы знать текущее положение, законы и прочее, и что ожидать Гарри, как тому самому мальчику. Да и о войне было бы неплохо почитать, у вас же продаются где-нибудь подшивки газет? Или их где-нибудь почитать можно?

— Понимаю, понимаю, — покивал Флитвик, улыбаясь. — Кажется, мой факультет будет вам самым подходящим, Гарри. Все, кто обучается на Равенкло, ценят знание. Я сам на нём обучался, и прекрасно могу понять вашу тягу, хотя вынужден окоротить ваш пыл — ученикам запрещено колдовать вне Хогвартса, увы.

С Гарри можно было писать картину мировой скорби, и он сам не мог сказать, сколько в этом было игры.

— Признаю, это разочаровывает, — понимающе улыбнулся профессор, — с другой стороны, изучение теории никто, конечно, не запрещает. Да и палочку, как считается, лучше держать поближе во время каникул.

— Странно, Пэт рассказывала, что Лили колдовала на каникулах, — нахмурился дядя, первым заметив несостыковку.

— Да, законы ужесточили после последней войны, — вздохнул Флитвик. — Что ж, предлагаю книги оставить напоследок. Вижу вашу тягу к новым знаниям, но мы там застрянем надолго. Лучше позаботиться об остальном и уже ни о чём не волноваться, согласны?

— Как скажете, — не стал спорить мистер Джестер, не дав возразить уже открывшему рот Гарри. Кому нужны все эти мантии или котлы, когда в шаге от тебя находятся магические гримуары? Мальчик уставился на дядю как на предателя, но мужчина быстро показал, что не так прост. — И вы упомянули какой-то ритуал, который провела Лили?

"Понятно", мысленно кивнул себе Гарри. Мистер Джестер начал собирать информацию, попутно входя в доверие бедному профессору. Книги действительно не подходили для такой беседы, в отличие от других, неважных покупок.

— Да, ритуал. Ну, вероятно, не уверен, но не вижу других способов добиться таких результатов. Модификация Обливейта? На большую область и возвращающий воспоминания по некоему событию? Нет, слишком сложно, всё-таки Обливейт заклятье на одного человека, максимум на людей в области зрения. Да и сломить его непросто, нужна тонкая работа, скорее сломаешь сознание человека.

— А здесь вся память вернулась разом? — предположил мистер Джестер.

— Да, не ожидал чего-то подобного, право слово. И хорошо, что это не случилось на первой лекции. Боюсь, я бы опозорил статус преподавателя, — Флитвик снова лукаво улыбнулся и подмигнул Гарри, продолжив шёпотом. — Признаться, использую подставку из книг, чтобы меня было лучше видно из класса. Упасть с неё перед учениками было бы неловко, право слово. Поэтому предполагаю, что это что-то сложнее модифицированного заклятья школьного уровня.

— Но некоторые маги меня узнавали, даже здоровались на улице, — заметил мальчик, и постучал по пластырю на лбу. — Пришлось даже шрам заклеивать. Но все выглядели нормально, да и уходили быстро.

— Вот как? — задумался Флитвик. — Странно, мне не доводилось слышать, что кто-то встречал… кхм, того самого мальчика. Уверен, кто-нибудь точно не удержался бы и растрезвонил, где вы живёте. Возможно, вас узнавали по шраму, и забывали через пару минут? Весьма любопытно, что же изменилось? Возможно, причина в вашем возрасте и поступлении в Хогвартс? Что же использовали Лили и Джеймс, и каковы были их причины готовится к такому исходу… Вам не составит труда подойти ко мне, когда освоитесь в Хогвартсе?

— Конечно, профессор, — кивнул Гарри. — Мне тоже интересно. А почему вы решили, что это ритуал? Такое проворачивали раньше?

— Да, доводилось читать о подобных ритуалах. Понимаете, в нашем мире есть некоторые древнейшие семейства. Малфои, Гонты, Блеки… У них немало знаний, зачастую похороненных внутри рода. Есть несколько упоминаний о похожих случаях, когда человек по какому-то событию вспоминал фактически другую жизнь. И добивались этого именно ритуалами, оттачиваемыми на протяжении столетий. Но лишь небольшие упоминания здесь и там, позволяющие составить некую единую картину, но никаких подробностей, увы. Потому и ритуал Лили или Джеймса — или что они сделали, — мне особенно любопытны. И к слову — вы надумали брать животное, Гарри, Томас? Или сразу пойдём за книгами?

Гарри моргнул, убирая в сундук латунные весы. За лекцией профессора — сразу видно специальность и любимое дело, — они успели и зайти в какое-то ателье, где мальчика измерили и выдали мантии, и ещё в несколько магазинчиков. Всё было куплено, кроме книг и упомянутого Флитвиком питомца. И стояли

1 ... 10 11 12 13 14 ... 103 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Гарри Поттер и заклятье смерти - Константин Риндевич, относящееся к жанру Повести / Разная фантастика / Фанфик. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)