Четыре овцы у ручья - Алекс Тарн
С этого, видимо, и следовало начинать: переехать в более значимое, людное место, набрать побольше учеников, а затем, открывшись им в роли Величайшего, разослать гонцов во все концы Подолии, Волыни и Галиции с благой вестью о рождении новой Правды. Я чувствовал в себе силу убедить людей, что они не индюки. Что каждый человек просто обязан задуматься о благой сути Творения и о своем месте в нем, о своей малой клеточке в огромном организме мира. Что каждый должен своей волей перестать квохтать и клевать крошки, выбраться из-под стола и жить по-человечески, ежедневно исправляя себя и поверяя свой личный путь великими помыслами Творца. Сначала эта правда увлечет за собой всех хасидов Польши и Украины, а потом, набрав силу, двинется дальше в Европу, к другим странам и народам. Это и есть спасение, разве не так? Это и есть шаг к всеобщему счастью, не правда ли?
Я понятия не имел, какая именно роль в этом гигантском движении будет в итоге отведена мне. Скромный рядовой солдат, сделавший первый выстрел первого сражения последней войны? Машиах бен-Йосеф – предшественник главного спасителя, генерал, одержавший в этом сражении победу и таким образом проложивший путь для решающего явления Машиаха бен-Давида? Или, возможно, сам бен-Давид? Я был готов ко всему: к позору и к успеху, к триумфу и к провалу. Моя собственная судьба не то чтобы заботила меня в последнюю очередь – она не волновала меня вовсе. Во всяком случае, так мне казалось тогда.
Передо мной, как перед полководцем, лежала карта грядущих завоеваний: с берегов Днепра – к берегам Эльбы, от Балтики до Причерноморья. И дальше, дальше – через земли Ашкеназа и Царфата, по дорогам, хранящим следы ног Рамбама и Рамбана, Йегуды Галеви и Моше Кордоверо – к великому океану… И что с того, что я не намеревался звенеть мечами, уничтожать вражеские армии и жечь осажденные города? Моя задача была куда благородней – распространять Правду, нести миру Избавление, соединять души с сердцами. Ведь что такое жизнь человека, как не погоня бессмертной чистой души за плотским, кровоточащим и смертным сердцем?
Мой поход был наступлением света на тьму, вторжением высшего знания туда, где окопалось узколобое, завистливое, злобное, себялюбивое невежество. Такой враг никогда не сдается без боя; ему чужды великодушие и благородство. Для первой пробы сил я избрал местечко Златополь, расположенное в восьмидесяти верстах к западу от Медведовки. Почему именно его, а не, скажем, город Смелу, куда более значительный и населенный, чья община не раз выражала желание пригласить меня к себе в качестве главного раввина?
Не в последнюю очередь из-за названия: Златое поле – поле битвы истинных беспримесных ценностей с ржавчиной и грязью. Но главное, я искал столкновения, а не благоденствия для себя и своей семьи – благоденствия, которое обрел бы в Смеле без каких-либо усилий. Смела была «бесхозной», в то время как Златополь считался частью владений одного из самых авторитетных цадиков Подолии – семидесятипятилетнего рабби Арье-Лейба, прозванного Шполянским старцем, или просто Зейде.
Арье-Лейб начинал еще при моем прадеде – служкой в захолустной златопольской синагоге. Не отличаясь особыми знаниями, он взял от Бешта сердечную искренность, незамысловатость толкований и доходчивый язык, понятный даже неучам. Правда, у Бааль-Шем-Това за внешней простонародностью крылась глубина мудрости и страстное желание приникнуть к Творцу, доходящее временами до полного забвения телесной оболочки. Как говорил сам Бешт, при правильной, настоящей молитве человек только чудом остается в живых. Таким когда-то был основанный прадедом хасидизм; но что осталось от него теперь, спустя всего полвека после смерти великого Бешта?
Большинство нынешних цадиков, поделив между собой Подолию, Волынь и Полесье, думали лишь о богатстве и влиянии своего двора. Алчные и завистливые, они ревниво следили за тем, чтобы никто не нарушал границ их наследственных вотчин. Превратив молитву в пустой звук, а святые праздники – в ярмарки продажи амулетов, эти «рабби» больше напоминали языческих колдунов и чародеев, чем последователей Бааль-Шем-Това. И старый рабби Арье-Лейб, чья столица Шпола находилась в нескольких верстах от Златополя, выглядел живым олицетворением этого отвратительного упадка. С ним-то я и собирался сразиться в первую очередь, не сомневаясь, что весть об этом мгновенно разлетится по всем хасидским городам и местечкам.
В конце лета я собрал учеников и объявил, что мы переезжаем. Они радостно зашумели: по общему мнению, мой двор уже сильно перерос скромную Медведовку.
– Значит, в Смелу? – полуутвердительно проговорил Шимон. – Давно пора, рабби.
– В Златополь, – остудил я всеобщее воодушевление.
– В Златополь?..
Послышались вздохи разочарования, но никто не посмел возражать.
– Вы всё поймете позднее, – сказал я и отпустил их готовиться к переезду.
Златопольская община встретила нас с благоговейным трепетом: столь непритязательное местечко даже в самых смелых мечтах не рассчитывало на приезд правнука самого Бешта. К тому же они и представить не могли, что я заявился туда без приглашения Зейде, признанного хозяина этих мест. Габай главной синагоги пришел, чтобы поприветствовать почетного гостя, а заодно и поинтересоваться, надолго ли я завернул в их тесный уголок.
– Пока не планирую уезжать, – ответил я.
– Значит, рабби останется на осенние праздники? – обрадовался габай. – Возможно, рабби окажет нам честь и возглавит молитвы Нового года и Судного дня?
Я милостиво согласился. Взрыв как раз и произошел в канун Судного дня, во время исполнения молитвы «Коль Нидрей». Местный хазан, как видно, считал, что располагает двумя чрезвычайно весомыми причинами для гордости – красивым голосом и красивой женой. Распевая молитвы на церемонии Нового года, он то и дело переглядывался, перемигивался и обменивался улыбками с супругой, которая наблюдала за мужем с галереи и пыжилась ничуть не меньше него. Этот праздник тщеславия раздражал меня с самого начала, но когда хазан стал подмигивать еще и во время «Коль Нидрей», обращенной к Всевышнему покаянной мольбы освободить нас от взятых на себя, но неисполненных обетов, я не выдержал и остановил молитву.
– Довольно! – приказал я хазану. – Вижу, здесь привыкли к чему-то другому, но я не позволю осквернять эту священную молитву в моем присутствии. Церемония Судного дня не концерт и не повод для суетной гордости. Тот, кто желает распускать павлиний хвост, может делать это дома, вдали от людских глаз. Уверен, что Творец оценит это по достоинству, ведь Судный день – время покаяния и приговора. Шимон, подойди и начни сначала.
Хазан,
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Четыре овцы у ручья - Алекс Тарн, относящееся к жанру О войне / Русская классическая проза. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


