Георгий Зангезуров - У стен Москвы
— Зачем этот человек остался в нашем тылу? — медленно, чуть не по слогам, спросил по-немецки Берендт.
Шлейхер шагнул вперед и с угрозой сказал по-русски:
— Господин полковник спрашивает: зачем вы остались в нашем тылу?
— Я уже говорил… — усталым, измученным голосом ответил Евгений.
— Что вы говорили? — все больше свирепея, переспросил Шлейхер.
— Я был ранен.
— Почему он не ушел вслед за своими? — снова спросил Берендт.
Капитан перевел вопрос Хмелеву.
— Я был без сознания. Вы же знаете. И потом, город уже был в ваших руках.
Густав Шлейхер переводил ответы пленного своему шефу, а тот задавал все новые и новые вопросы.
— Какое он получил задание от своего командования? Спрашивайте, Шлейхер, спрашивайте. Быстро! Не давайте ему раздумывать!
И Шлейхер спрашивал.
— Вы разведчик. Это нам известно. Какое задание вы получили от русского чека?
— Я не знаю никакого чека, был без сознания.
Шлейхер переводил ответы пленного, а полковник уже не вслушивался в смысл этих слов. Раскуривая сигарету, он смотрел куда-то мимо Евгения и думал. У него еще вчера возникла одна мысль, от которой он до сих пор никак не мог отделаться.
«А что, если одного из этих пленных… вот хотя бы этого, взять да и отпустить. Пусть идет назад. В свою часть. А в подходящий момент… Это было бы колоссально!»
Но как это сделать? На западе подобные эксперименты ему удавались легко. Там в таких случаях все решали деньги. А тут… Проклятая страна! Видимо, нужно изменить метод. Найти подход к этим русским, подобрать к ним другие ключи. И он, кажется, подобрал один из них.
— Что он сказал, Шлейхер? — после долгого молчания спросил полковник.
— Сказал, что он ничего не помнит. Что был без сознания, когда его взяли в плен.
— Не помнит? Гм-м. Может, он уж и родных своих не помнит? Где живут его родные? Мне нужно знать точный адрес его родителей.
Капитан Шлейхер быстро задал и этот вопрос Евгению. Тот медлил с ответом.
«Зачем им понадобились мои родные? Что они еще задумали?»
— Ну-у? — торопил Шлейхер.
— До войны жили в Гжатске. А где сейчас — не знаю.
— Улица? Дом? Квартира?
Хмелев ответил.
Берендт, склонившись над столом, записал адрес родителей Евгения и вновь спросил:
— Последний раз спрашиваю: с каким заданием он переброшен к нам?
Хмелев молчал. Он не знал, что сказать полковнику. У него уже больше не было сил. От усталости и побоев кружилась голова, подкашивались ноги.
— Я не знаю. Не знаю… — выдавил он из себя. Услышав перевод этих слов, Берендт презрительно посмотрел на Хмелева, сказал:
— Хорошо. Если он не хочет отвечать… его расстреляют.
Шлейхер перевел. Но Евгений не сразу понял, о чем идет речь. Потом, когда до его сознания дошел смысл сказанного; он с ужасом посмотрел на полковника.
— Рас-стре-ляют? Кого? — с трудом выговорил он.
— Вас, господин Хмелев, — услышал он голос Шлейхера.
— За что? Я вам ничего не сделал плохого.
— Но вы и хорошего ничего не сделали, господин Хмелев, — хитро прищурившись, проговорил Берендт.
— Я… я не понимаю…
Но тут, видно, терпение полковника лопнуло. Хмелева вытолкнули из кабинета и под охраной двух автоматчиков повели за город.
5
Сегодня Вебер встал позже обычного. Вчера они с генералом Мизенбахом очень поздно вернулись от фельдмаршала фон Клюге. Поэтому в это утро обер-лейтенант позволил себе лишний час поваляться в постели.
Теперь он сидел за столом в нижней рубашке и пил утренний кофе. Кончая завтрак, Вебер вдруг услышал русскую песню:
За дальнею околицей, за молодыми вязамиМы с милым, расставался, клялись в любви своей.И было три свидетеля: река голубоглазая,Березонька пушистая да звонкий соловей.
Обер-лейтенант не понимал слов этой песни, но голос, мелодия… Они сразу те привлекли его внимание, заставили прислушаться.
— Слушай, Адольф, кто это поет там, за стеной?
— Русская фройляйн, господин обер-лейтенант, — пришивая пуговицу к офицерскому кителю, ответил Бруннер.
— Но ведь она, кажется, была больна?
— Очевидно, ей стало лучше.
— Наверное, уродина какая-нибудь, а голос ничего, приятный.
— Она и сама…
— Красива?
— Даже очень, господин обер-лейтенант. Я таких красавиц никогда не видел.
— Вот как? Так что же ты молчал до сих пор, пройдоха? Или, может, для себя бережешь, а?
— Что вы, господин обер-лейтенант. Я для нее не пара, а потом… У меня жена есть.
— Жена-а? — Вебер громко расхохотался. Он сейчас смотрел на Бруннера так, как смотрел бы на человека, свалившегося с луны. — Да ты чудак, Адольф. И у меня есть жена. Ну и что из этого?
Бруннер неопределенно пожал плечами.
— Китель, фуражку! Быстро!
Адольф наскоро закрепил нитку, перекусил ее зубами и, поднявшись со стула, помог Веберу надеть китель. Застегнувшись на все пуговицы, обер-лейтенант подошел к зеркалу и стал внимательно смотреть на свое отображение. Выхоленное лицо, пышная шевелюра. Только рот великоват. Обер-лейтенант остался доволен собой. Черт с ним, с этим большим ртом. Настоящая девушка не обратит внимания на эту мелочь. Прежде всего ей бросится в глаза его офицерский мундир. Да, да, он знает, что женщинам нравятся офицеры.
— Адольф, дай духи. Самые лучшие.
Бруннер подал флакон французских духов. Вебер открыл пробку, понюхал.
— Прима! — сказал обер-лейтенант и стал из пульверизатора поливать себя духами.
А из-за стены, из соседней комнаты, доносилось:
И стройная березонька поникла, оголенная,Замерзла речка синяя, соловушка пропал.
Передав флакон Бруннеру, Вебер направился к двери. В коридорчике он остановился, послушал еще немного мелодию песни и без стука вошел в комнату Ермаковых.
Перед большим трюмо, спиной к двери, стояла молодая, стройная девушка в белоснежном платье и, причесывая свои пышные, светло-золотистые волосы, пела:
Промчатся вьюги зимние, минуют дни суровые,И все кругом наполнится веселою весной,И стройная березонька листву оденет новую,И запоет соловушка над синею рекой.
— О-о-о, фройляйн, вы очаровательны! — после долгого молчания по-немецки воскликнул Вебер.
Наташа вздрогнула и, обернувшись, испуганно посмотрела на него большими голубыми глазами.
«Боже мой, как она красива! — между тем думал Вебер. — А я, дурак, жил с ней рядом и до сих пор не знал».
— Простите, пожалуйста, мое самовольное вторжение к вам… Давайте познакомимся. Меня зовут Рудольф Вебер. А вас?
— Наташа.
— На-та-ша… Вы замечательно поете, фройляйн Наташа. Интересно, о чем же эта песня?
— О любви.
— О-о, это прекрасно! Это хорошо, что вы поете о любви. Но почему у вас такие грустные глаза? Когда человек поет о любви, он должен быть веселым.
— Это не всегда возможно, господин Вебер.
— Почему?
— Мне не хочется сейчас говорить об этом, — сказала девушка и вновь повернулась к трюмо.
Разговор явно не клеился. Вебера злило, что девушка отвернулась и, не обращая на него внимания, продолжала причесываться. Конечно, он мог бы не церемониться с этой русской фройляйн и сделать так, как делали многие из его друзей, да и ему приходилось. Но сейчас он не мог поступить так, как поступал прежде. Тогда пропало бы все очарование встречи. Да и потом он не был уверен, что этой девушкой можно овладеть силой.
— Видно, вы не очень-то расположены к нам, фройляйн, — насупившись, буркнул Вебер.
Наташа резко обернулась к нему:
— А если я сказала бы, что расположена к вам, вы поверили бы?
— Да, пожалуй, вы правы. Не поверил бы.
— Вот видите. Вы пришли в мой дом, вы рушите наши города, вы мучаете, убиваете… — Наташа понимала, что говорит лишнее, что совсем не так надо бы говорить с этим офицером, но уже не могла сдержаться. — Так за что же я вас должна уважать?
«Интересно, почему она не уехала из города, раз так ненавидит нас? Уж не шпионка ли она? — думал Вебер, но тут же отбросил эту мысль: — Нет, шпионка не стала бы так откровенно высказываться. Но почему же тогда она осталась? Ах да, Бруннер говорил, что в момент эвакуации она была больна и потому…»
— На войне как на войне, фройляйн. Но прошу вас поверить, что лично я совсем неплохо отношусь к русским. Можете вполне располагать мной. Если…
— Если что?
— Если вы не откажете мне в своей дружбе. Согласны?
— Я всегда рада дружить с хорошим человеком…
Когда Рудольф Вебер ушел, Наташа не двинулась с места. Глядя грустными, встревоженными глазами ему вслед, думала: «А что же будет дальше?» Она понимала, что затеяла опасную игру с немецким офицером. Было совершенно ясно, что Вебер теперь не оставит ее в покое.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Георгий Зангезуров - У стен Москвы, относящееся к жанру О войне. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

