Кен Фоллет - Галки
Мишель заметил ее сдержанность, задумчиво на нее посмотрел и ушел со словами:
– Увидимся в десять.
Решив выждать пять минут после его ухода, Искра заказала еще виски и медленно потягивала напиток, когда над дверью замигала красная лампочка.
Никто в комнате не издал ни звука, однако все разом засуетились. Крупье остановил и перевернул рулетку, так что на ее месте появилась обычная столешница. Игроки подхватили деньги с кона и натянули пиджаки.
– Полицейская облава, – объяснила Иветта. – Александр подал снизу сигнал. Живо разбегайтесь!
Она показала на противоположную стену. Меме Режи вошла в нишу, замаскированную под стенной шкаф, раздвинула старые пальто, и игроки устремились в потайную дверь.
Красная лампочка погасла, в дверь забарабанили. Искра бросилась следом за мужчинами, спустилась по лестнице и очутилась в заброшенной колбасной лавке, задняя дверь которой выходила в переулок. Мужчины торопливо разошлись в разные стороны.
Искра осталась одна. Переведя дыхание, она сориентировалась и пошла к собору.
Когда она отдышалась, облава в игорном доме представилась ей в новом свете. Все случилось через три-четыре минуты после ухода Мишеля. Искра не верила в совпадения. Чем больше она размышляла, тем тверже верила: те, кто барабанил в дверь, искали ее.
История с побегом Мишеля с самого начала показалась ей подозрительной. Наверняка это был такой же спектакль, как и «спасение» Брайена Стэндиша. В обоих случаях просматривался коварный замысел Дитера Франка. Кто-то проследил Мишеля до бара.
Стало быть, Мишель по-прежнему находился под наблюдением. Вечером его проследят до дома Филиппа Мулье, а утром, когда он поедет в фургоне, – до подвала Лаперьера, где будут скрываться Галки.
Вот черт, подумала Искра, что же теперь делать?
День девятый
Понедельник, 5 июня 1944 года
Дитер проснулся в номере гостиницы «Франкфорт» еще до рассвета. Бреясь, он мысленно перебрал события предыдущего вечера.
Оставив лейтенанта Хессе перед баром «У Режи», он пошел вслед за Мишелем Кларэ к дому мясника Филиппа Мулье. Дитер прождал целый час, но из дома никто не вышел.
Решив, что Мишель надумал заночевать у Мулье, Дитер зашел в первый попавшийся бар и позвонил Гансу Хессе. Тот приехал на мопеде, и они вместе стали следить за домом. Сразу же по приезде лейтенант доложил Дитеру о необъяснимо безлюдной комнате над баром.
– У них, очевидно, есть система предупреждения, – заключил Дитер. – Когда приходят с проверкой, бармен подает снизу сигнал тревоги. Бармена арестовали?
– Я арестовал всех, кто там был. Сейчас они в замке.
Дитер оставил Ганса наблюдать за домом Мулье, сам же поехал в Сент-Сесиль. Там он допросил смертельно напуганного Александра Режи и через три минуты выяснил, что Мишель Кларэ встречался в баре с женой. Чертовка в очередной раз ушла у Дитера из-под самого носа.
Закончив с бритьем, Дитер оделся, разжился на гостиничной кухне полудюжиной еще теплых круасанов и позвонил в замок, чтобы ему прислали машину с тремя гестаповцами.
Ганса он нашел в пятидесяти метрах от дома Мулье – он прятался за дверями товарного склада. Ночью никто не приходил и не уходил, доложил Ганс, так что Мишель, должно быть, все еще у Мулье. Дитер поделился с Гансом круасанами и смотрел, как над городскими крышами поднимается солнце.
В начале десятого открылась парадная дверь.
– Наконец-то, – выдохнул Дитер.
Вышел Мишель. Во дворе стоял черный фургон, на борту которого было написано «Мулье и сыновья – мясные продукты». Мишель сел в этот фургон.
Дитера охватило радостное возбуждение.
– Едем! – приказал он.
Ганс бросился к мопеду и последовал за фургоном, который выехал со двора и набрал скорость. Дитер вскочил в гестаповский автомобиль и велел шоферу ехать за Гансом.
Фургон направился на восток. Следить за ним было несложно. Наконец он замедлил ход и въехал во двор завода шампанских вин «Лаперьер». Ганс миновал ворота и свернул за угол, водитель Дитера сделал то же. Все остановились, Дитер выскочил из машины.
– Думаю, Галки провели здесь ночь, – заметил Дитер.
– Будем брать? – с нетерпением спросил Ганс.
– Повременим, – ответил Дитер. Мишель был его последней надеждой.
Выглянув из-за угла, они обвели взглядом владения Лаперьера – высокий красивый особняк, уставленный бочками двор и низкий заводской корпус. Дитера била дрожь: с минуты на минуту Мишель появится вместе с Искрой и другими Галками.
Мишель действительно вышел из заводского корпуса – нахмурившись, с растерянным видом – и нерешительно остановился.
– Что с ним? – спросил Ганс.
У Дитера оборвалось сердце.
– Случилось то, чего он не ждал.
Галок, похоже, здесь не было. Дитер выругался, глядя, как Мишель садится в фургон.
– Действуем, как вчера вечером, – сказал он Гансу, – только на этот раз ты поедешь за ним, а я займусь облавой.
Проводив взглядом фургон и Ганса, припустившего за ним на мопеде, Дитер взмахом руки подозвал гестаповцев и быстрым шагом пошел к особняку.
– Осмотрите дом. Проследите, чтобы никто не удрал, – приказал он двоим, а третьему сказал: – Мы обыщем винодельню.
Он повел гестаповца к заводскому корпусу, нашел лестницу и сбежал вниз. В прохладном подземелье он одно за другим осмотрел помещения со стеллажами бутылок, но женщин так и не обнаружил.
В нише в самом конце галереи Дитер нашел хлебные крошки, окурки и шпильку для волос. Галки здесь ночевали, но успели удрать.
Дитер был в бешенстве. Он пошел в особняк и распорядился арестовать всех, кто там находился. Дитер уже собрался уходить, когда в холле вдруг зазвонил телефон. Дитер поднял трубку.
– Майор, говорит лейтенант Хессе. Я на вокзале. Мишель оставил машину на стоянке и купил билет до Марля. Поезд сейчас отходит.
Как и предполагал Дитер, Галки отправились выполнять задание и оставили Мишелю записку, чтобы он к ним присоединился. Они по-прежнему намеревались взорвать туннель.
– Садись на поезд, – приказал он Гансу, – и не спускай с него глаз. Встречу тебя в Марле.
В кафе «Вокзальное» у железнодорожной станции в Реймсе Искра и Пол завтракали суррогатным кофе и черным хлебом. Руби, Гели и Грета сидели за другим столиком и делали вид, что с Искрой и Полом незнакомы.
Искра знала, что Мишелю грозит смертельная опасность, и даже подумывала его предупредить. Но это значило сыграть на руку гестапо, которое наверняка следит за ним в надежде выйти на нее, Искру. Вместо этого она оставила ему записку у мадам Лаперьер:
«Мишель, я уверена, что за тобой следят. Туда, где мы вчера были, сразу после твоего ухода нагрянули с облавой. Нынче утром у тебя, вероятно, тоже будет „хвост“. Мы уйдем до твоего приезда и будем ждать в центре города. Оставь машину у вокзала и спрячь ключи под сиденьем водителя. Садись на поезд до Марля. Избавься от „хвоста“ и возвращайся. Записку сожги».
Все утро она ждала, сработает ли ее план, а в одиннадцать увидела, как подкатил и остановился черный фургон. Мишель выбрался из фургона и вошел в здание вокзала. Он действовал по ее плану.
Она попыталась засечь того, кто за ним следит, но это было невозможно. На станцию все время прибывали люди – кто пешком, кто в автомобилях.
Искра еще посидела в кафе, наблюдая за фургоном, но не заметила, чтобы за машиной следили. Выждав четверть часа, она кивнула. Они с Полом забрали вещи и вышли.
Искра открыла дверцу фургона и села на водительское сиденье. Пол сел рядом. Она пошарила под сиденьем и нашла ключи. Руби, Гели и Грета вышли из кафе и сели сзади.
– Получилось! – сказала Гели. – Слава святым угодникам.
Искра выжала из себя улыбку. Самое трудное было еще впереди.
Она выехала на дорогу в Сент-Сесиль и на всем пути высматривала гестаповские «ситроены». Впрочем, пока что она чувствовала себя в относительной безопасности.
До Сент-Сесили они добрались вскоре после полудня. Искра остановилась перед домом Антуанетты. Пол выскочил из фургона и распахнул ворота во двор, Искра въехала, Пол закрыл створки. Теперь фургон не был виден с улицы.
Искра подошла к квартире Антуанетты. Когда она стучалась в эту дверь прошлый раз, а было это восемь дней и целую жизнь тому назад, Антуанетта, тетя Мишеля, открывать не спешила и была вся на нервах из-за стрельбы на площади. В этот раз она не тянула, открыла сразу и равнодушно посмотрела на Искру, которая была в черном парике. Затем до Антуанетты дошло.
– Ты?! – воскликнула она в ужасе. – Что тебе надо?
Искра позвала остальных и оттеснила Антуанетту в прихожую.
– Не волнуйтесь, – сказала она, – сейчас все объясню. Вы одна?
– Да.
Вошли остальные, и Руби закрыла дверь. Все прошли на кухню. На столе было накрыто к обеду – черный хлеб, натертая морковь, корка сыра.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кен Фоллет - Галки, относящееся к жанру О войне. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

