`
Читать книги » Книги » Проза » Магический реализм » Море вверху, солнце внизу - Джордж Салис

Море вверху, солнце внизу - Джордж Салис

1 ... 27 28 29 30 31 ... 71 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
три недели спустя и с раскаянием в голосе сказал: «Я не мог взять вас с собой, дети мои, потому что это — паломничество, которое вы когда-нибудь, когда придет время, совершите сами. Когда оно наступит, вы узнаете по Его свету. Вы будете одновременно и солнечными часами, и тенью». Кроме этой загадочной реплики он никогда больше не распространялся о тех трех неделях, и брат с сестрой вообразили, что он наверняка подвергся неоднократному публичному осмеянию со стороны безбожников, потому что после этого отец главным образом держал при себе свои убеждения, делясь ими лишь с детьми, как чем-то переходящим из рук в руки, ностальгическим и сентиментальным, чем-то, что в состоянии оценить только связанные кровными узами. Тем не менее, фургон сохранил свой броский вид, и отец тем самым доверил нелегкое дело обращения в веру глазам водителей, пассажиров и пешеходов, которые либо не придавали автомобилю никакого значения, либо бросали на него испепеляющие взгляды. Но когда шла неделя за неделей, а отец не появлялся за рулем машины, соседям стало любопытно. Незадолго до этого, чтобы быть ближе к отцу и к Нему, Табби начала ездить на фургоне на работу. Однажды сырым вечером, когда она переносила купленные продукты из автомобиля на кухню, их сосед Барни, ветеран Вьетнама с протезом ноги, помахал, как обычно, с крыльца, а затем заковылял к ней.

— Возможно, я уже не тот, что раньше, но я всё еще в состоянии помочь очаровательной девушке.

— Нет, — сказала она, бегая глазами между сутулой фигурой Барни и зияющей пастью входной двери. — Спасибо, не надо.

— Давненько не видал вашего старика. Как он там, держится? — спросил он, с нескрываемым восхищением и любопытством оглядывая «Астро». — Сдается, уже лет сто не видал его широкой улыбки. Я помню, без дураков, когда вы только сюда переехали, годков двадцать тому назад, твои родители казались, я бы сказал, колоритными.

Ей не понравилось упоминание обоих родителей, потому что она в основном пересмотрела свои воспоминания, в которых лишь Ларс и отец остались преданными. Всё началось с момента, когда у матери стала ослабевать вера. Она начала фривольничать в отношении догм, чем сильно расстраивала отца. Поначалу он пытался не принимать близко к сердцу недобрые предчувствия ради Ларса и Табби, как он потом им признался, чтобы они воспитывались в нормальной семейной обстановке. Но когда она поставила под сомнения Святую Троицу, он понял, что, делая вид, что тебе всё равно, ситуацию не исправить. Семейный уклад уже разрушился. Лет в тринадцать-четырнадцать Ларс и Табби прижимались ухом к стене спальни и прислушивались к ссорам, в которые незаметно перерастали богословские споры.

— Нельзя сравнивать Троицу с какой-то рождественской гирляндой, и не думай, что я не слышал, как ты говорила о газовом, жидком и твердом состояниях. Это — вещество, не троица! Считаешь, что занимаешься просвещением наших детей, а на самом деле это ересь, модализм.

— Я пытаюсь разобраться, это лишено всякого смысла.

— Ты словно не читала «Афанасьевский символ веры».

— Ты считаешь, будто я верю в то, что мне приспичит, будто я разношу Его в пух и прах, а сам?

— А что я?

— Ты… ты почти вынудил меня смотреть, как умирает моя дочь…

— Что, Иисус отправлял больных в больницы, отправлял…

— Ты — не Иисус, мы — не Иисус. Тебе бы было наплевать, если бы она умерла!

Бум, словно что-то ударилось о стену.

— Возможно, и к лучшему, — сказал он.

— Что?

— Если бы она умерла, если бы мы все умерли, то попали бы в место гораздо лучшее, чем здесь, но у Него есть на нас планы, хотя я и не уверен насчет тебя.

— Теперь угрожаешь мне геенной огненной?

— Дело не во мне, или тебе, или любом из нас… действуют высшие силы. Я боюсь, что ты попала под влияние. Если…

— Что угодно…

— Не перебивай… если ты найдешь дорогу назад, я тебя приму. А сейчас ты должна уйти и надеяться, что Он тебя не бросит. Я буду молиться за тебя.

— Уууу… уууу…

Она не нашлась, что ответить, и разрыдалась, а потом ушла. В изгнание. Несмотря на виноватые попытки навести мосты, Ларс и Табби так и не получили от нее весточки. Отец объяснил, как она постепенно, крупица за крупицей, утратила веру, и вступила во внебрачные половые отношения с уважаемым прихожанином теперь уже бывшей церкви. Вот тогда-то их дом и превратился в дом Господа, диван стал молельной скамьей, телевизор — одновременно и алтарем, и проповедником. Эта новая церковь раскрыла Ларсу и Табби глаза на то, насколько гибки на самом деле убеждения отца. Он менялся и приспосабливался так же, как и мать. Ларс и Табби убеждали себя, что он не ханжа, что зрит в корень истин и догм и тем самым лавирует в лабиринте вероучений и откровений, подобно Тесею, следуя за нитью своего критического ума, а весь клубок, на самом деле, — это божественное вдохновение. Они даже не исключали того, что отец, возможно, имеет прямую связь с Богом, пусть даже весьма расплывчатую, когда щипок туго натянутой струны отзывается озарением в коре его головного мозга. Подобные мысли позволили Ларсу с легкостью сохранить преданность отцу, а вот Табби не давал покоя мучительный вопрос, который она не могла задать: «А если бы лихорадка меня убила?»

В последнее время ей снились кошмары, в которых с ней — на стуле в гостевой спальне вместо отца — происходили метаморфозы. Ларс всегда защищал отца, стоило лишь Табби заикнуться о своих сомнениях, рассказами о том, что произошло до того, как ее свалила лихорадка: Малыш Ларс гулял в лесу неподалеку от шоссе — где он, случалось, пускал с пригорка небольшие булыжники в сторону движения машин — когда внезапно услышал визг, за которым последовал скрежет металла. Он подбежал к шоссейному отбойнику и увидел «универсал», въехавший в зад «пикапу». У него было чувство, что Бог хотел, чтобы он узрел это, стал невольным наблюдателем, свидетелем вселенских деяний. Водитель грузовика не шевелился, склонившись вперед и нажав головой клаксон, непрекращающееся гудение которого напоминало агонию раненого гуся. С пассажирского сиденья «универсала» выкарабкалась окровавленная женщина, скользя ладонями по стеклу и металлу. Повторяя «Томми, Томми», она дотянулась до задней двери, но не смогла ее открыть. За вереницей вынужденных застрять здесь машин затормозил и остановился «седан», из него вышел мужчина, держа у уха телефон.

— Мисс, с вами все в порядке?

— Томми, Томми.

Вызвав «скорую», мужчина, которого Ларс принял за низшего ангела, наделенного состраданием, поднял женщину и усадил

1 ... 27 28 29 30 31 ... 71 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Море вверху, солнце внизу - Джордж Салис, относящееся к жанру Магический реализм / Русская классическая проза. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)