`
Читать книги » Книги » Проза » Контркультура » Футуризм и всёчество. 1912–1914. Том 2. Статьи и письма - Илья Михайлович Зданевич

Футуризм и всёчество. 1912–1914. Том 2. Статьи и письма - Илья Михайлович Зданевич

1 ... 52 53 54 55 56 ... 67 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
преддверии “Мишени” Илья Зданевич 11 декабря 1912 года выехал из Петербурга в Тифлис <…> – за работами Пиросмани, но с предварительной, более чем месячной, остановкой в Москве» (Стригалёв А.А. Кем, когда и как была открыта живопись Н.А. Пиросманашвили? //Панорама искусств. Вып. 12. М., 1989. С. 307).

8 Ле-Дантю Михаил Васильевич (1891–1917) – художник, примыкавший к группе М.Ф. Ларионова. О нём см.: Шатских А. С. Михаил Васильевич Ле-Дантю//100 памятных дат. 1991. Художественный календарь. М., 1990. С. 52–55; Шатских А. С. Ле-Дантю с чужим лицом//Собрате. 2010. № 1 (24). С. 18–31.

9 Вероятно, речь идёт о портрете И. Зданевича работы Ле-Дантю, с которым у Зданевича установились тесные дружеские отношения ещё весной – летом 1912 г.: Ле-Дантю находился по приглашению К. Зданевича в Тифлисе, куда и И. Зданевич приехал в мае на каникулы (Подробнее см.: Стригалёв А. А. Кем, когда и как была открыта живопись Н.А. Пиросманашвили? С. 299–300, 306). Портрет мог быть написан в конце 1912 г. и в апреле 1913-го – экспонирован на выставке «Мишень». Хранится в Тифлисе (частное собрание). Воспроизведён в каталоге: Нико Пиросмани. Семейный кутёж. М.: Галерея «Проун», 2008. С. 71.

10 Адрес семьи Зданевичей в Тифлисе.

11 Вероятно, это первое письмо В.К. Зданевич сыну после его возвращения из Тифлиса, где он лично познакомился с Пиросмани, заказал ему свой портрет, и откуда предполагал вернуться в Петербург 2–3 февраля. Все эти сведения содержатся в его письме к Ле-Дантю (ОР ГРМ. Ф. 135. Е. х. 5. Л. 1–2. Опубл.: Стригалёв А.А. Кем, когда и как была открыта живопись Н.А. Пиросманашвили? С. 309–311). Портрет и заказанную тогда же картину «Олень» И. Зданевич получил 2 февраля 1913 г. (См.: Зданевич К.М. Я вспоминаю. Рукопись. Вариант//ОР ГРМ. Ф. 177. Е. х. 102. Л. 14). В публикуемом ниже письме к матери, датированном 6-м мая 1913 г., И. Зданевич сообщает точную дату своего отъезда из Тифлиса – 4 февраля 1913 г.

12 Возможно, Валентина Кирилловна здесь вспомнила роман М.Е. Салтыкова-Щедрина «История одного города» (1869–1870), предпоследняя глава которого практически заканчивается этими словами. В то же время этот образ Апокалипсиса можно найти во множестве других текстов.

13 Зданевич Михаил Андреевич (1862–1941) – отец К.М. и И.М. Зданевичей, по происхождению поляк; выпускник Сорбонны, преподаватель французского языка в 1-й мужской гимназии Тифлиса, автор ряда учебников и книги: «Русские поэты в детском кругу… для детей от 6-ти до 12-ти летнего возраста» (Вып. 1. Тифлис, 1888).

14 Вероятно, Тамара Гоголашвили – племянница В.К. Зданевич, двоюродная сестра И. и К. Зданевичей.

15 Матвеев Александр Петрович – преподаватель (?), близкий знакомый семьи Зданевичей. О «деле Матвеева с Коммерческим училищем» – см. комм. 49.

16 Лапинский Николай Павлович – присяжный поверенный тифлисского окружного суда (Справочная книга по г. Тифлису. Тифлис, 1913. С. 242).

17 На основании имеющихся сведений, можно лишь предположить, что это Майневский Аркадий Иванович – племянник приёмного отца Валентины Кирилловны. Это предположение основывается на следующих фактах: во-первых, в одном из писем к матери (от 9 ноября 1911 г.) К. Зданевич называет Аркадия «дядькой» (см.: Зданевич К.М. Письма матери В.К. Зданевич//ОР ГРМ. Ф. 177. Е. х. 122. Л. 25); во-вторых, по уже упоминавшемуся письменному свидетельству И. Зданевича, у приёмного отца В.К. Зданевич был брат – Иван Семёнович Майневский, который мог быть отцом Аркадия Ивановича (см.: Iliazd. Centre Georges Pompidou. Musée National d'Art Moderne. 10 mai – 25 juin 1978. Paris, 1978. P. 43).

18 По просьбе младшего сына М.А. Зданевич делал перевод книги Marinetti F. T. Le Futurisme (Paris, 1911), о чём он постоянно сообщает в своих письмах в феврале – марте 1913 г. (см.: ЗданевичМ.А. Письма сыну И.М. Зданевичу//ОР ГРМ. Ф. 177. Е. х. 83. Л. 2, 5–6, 8). Перевод фрагмента этого текста на 14 листах (глава «Первые битвы», открывающая книгу, и ряд др.), предположительно сделанный М.А. Зданевичем, хранится в ГРМ, в фонде братьев Зданевичей (см.: Маринетти Ф. Т. «Говорю вам, слишком пламенно мы любим футуризм…»//ОР ГРМ. Ф. 177. Е. х. 159).

19 Вероятно, няня, жившая в семье Зданевичей.

20 Речь идёт о статье И. Зданевича о творчестве Нико (Николая Аслановича) Пиросмани (1866?—1918). См.: И-вич. Художник-самородок//Закавказская речь. 1913. № 34. 10 февраля. С. 3.

21 В письмо вклеена газетная заметка, извещающая о научных исторических докладах, прочитанных в Тифлисе на Высших женских курсах слушательницами Дановской и Булаковской. Быть может, авторы докладов были знакомы Зданевичу, возможно же, В.К. Зданевич переслала сыну заметку просто для информации. О гозинаках – см. комм. 53.

22 Почти дежурная приписка в письмах матери по поводу продуктов, необходимых, по её мнению, в ежедневном рационе.

23 Склифосовский Николай Васильевич – художник, педагог. Преподавал во 2-й женской гимназии Тифлиса (Справочная книга по г. Тифлису. Тифлис, 1913. С. 272) и, вероятно, – в рисовальных классах, которые посещал К. Зданевич. Участник Кавказского общества поощрения изящных искусств (Тифлис).

24 Валишевский Зигмунт (Сигизмунд, Зига) (1897–1936) – художник, в 1917–1919 гг. сотрудничал с участниками крайне левых объединений тифлисских поэтов «Синдикат футуристов» и «4 Г». С 1920 г. жил в Польше, во Франции. Брат первой жены К.М. Зданевича – Ванды (Валерии Владимировны) Валишевской.

25 Новый адрес И.М. Зданевича: Петербург, В. О., Малый пр. д. 35, кв. 35.

26 См. комм. 20.

27 В эти дни в тбилисских газетах постоянно печатались подобные сообщения о сильных снегопадах в Батуме: «Батум. Три дня идёт беспрерывный снег. Пути сообщения прерваны. Скорый поезд из Тифлиса задержан на станции Нотанеби» (Закавказская речь. 1913. № 34. 10 февраля).

28 Канчели Александр Иванович (1875–1948) – юрист, журналист, драматург, грузинский общественный деятель, редактировал тифлисские газеты «Современник» (1906), «Закавказское обозрение» (1910). К. Зданевич, вспоминая в одном из рукописных вариантов своих мемуаров о литературном салоне Канчели на Московской улице в Тифлисе, «игравшем заметную роль в жизни грузинской интеллигенции», писал о самом Канчели: «широко образованный человек, юрист, талантливый журналист (его литературные псевдонимы – Жиль-Блаз, А. К-ли, Нерв), остроумнейший человек, истинный друг всех муз, хлебосольный хозяин» (Зданевич К.М. Я вспоминаю. Рукопись, вариант//ОР ГРМ. Ф. 177. Е. х. 103. Л. 21–22).

29 Возможно, речь идёт о новом клубе «Аудитория», открытом в 1912 г. в азербайджанском районе Тифлиса Шейтан-базар и предназначавшемся для концертов и театральных спектаклей.

30 Месхишвили (Алексеев-Месхиев Владимир Сардионович) (1857–1920) – артист и режиссёр грузинских и русских драматических театров.

31 Трояновская (урожд. Обнинская Анна Петровна) – преподаватель Московской консерватории, жена известного московского хирурга и

1 ... 52 53 54 55 56 ... 67 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Футуризм и всёчество. 1912–1914. Том 2. Статьи и письма - Илья Михайлович Зданевич, относящееся к жанру Контркультура / Критика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)